Disi na a pisi foe bijbel di moe lési na a theocratisskoro leki lezing nomroe toe (2) na ini a wiki foe
4 maart: 1 Samuël 3:2-18
2 Now a ben psa tapoe a dé dati di Eli ben didon tapoe en presi, èn en ai ben bigin kon dof; a no ben man foe si. 3 Èn a lampoe foe Gado no ben dede ete, èn Samuël ben didon ini a tempel foe Jehovah, pe na ark foe Gado ben de. 4 Ne Jehovah ben kari Samuël, èn a ben taki tapoe dati: „Dja mi de.” 5 Èn wantron a ben lon go na Eli, èn taki: „Dja mi de, bikasi joe ben kari mi.” Ma a ben taki: „Mi no ben kari. Go didon baka.” So a ben gwe èn go didon baka. 6 Na baka foe dati Jehovah ben kari ete wantron: „Samuël!” Ne Samuël opo èn go na Eli èn taki: „Dja mi de, bikasi joe ben kari mi.” Ma a ben taki: „Mi no ben kari, mi manpikin. Go didon baka.” 7 (Foe na sé foe Samuël a no ben leri sabi Jehovah ete, èn a Wortoe foe Jehovah no ben tjari kon na krin gi en ete.) 8 Na so Jehovah ben kari baka, foe a di foe dri lési: „Samuël!” Ne a opo èn go na Eli èn taki: „Dja mi de, bikasi a moesoe de taki joe kari mi.”
Now Eli ben kon ferstan taki a ben de Jehovah di ben e kari na boi. 9 Foe dat’ede meki Eli ben taki gi Samuël: „Go didon, èn a moe de taki efoe a mag kari joe, joe moe taki: ’Taki, Jehovah, bikasi joe knegti e arki.’” So Samuël ben gwe èn go didon tapoe en presi. 10 Ne Jehovab ben kon èn poti ensrefi [drape] èn kari netleki den tra lési: „Samuël, Samuël”. Tapoe disi Samuël ben taki: „Taki, bikasi joe knegti e arki.” 11 Moro fara Jehovah ben taki gi Samuël: „Loekoe! Mi e doe wan sani ini Israël foe san iniwan sm di jere en den toe jesi foe en sa bari. 12 Tapoe a dé dati mi sa doe ala san mi ben taki foe na oso foe en, foe a bigin te na a kaba. 13 Èn joe moe taki gi en taki mi e kroetoe en oso te ten di no abi marki foe na sondoe ede san a ben sabi, foe di den manpikin foe en e winsi takroe gi Gado, èn a no ben strafoe den. 14 Èn dati meki mi sweri gi na oso foe Eli taki a sondoe foe a oso foe Eli foe ten di no abi marki no sa kon fri foe strafoe nanga jepi foe slagti-ofrandi ofoe ofrandi.” 15 Èn Samuël ben tan didon te na a mamanten. Ne a opo den doro foe na oso foe Jehovah. Èn Samuël ben frede foe ferteri Eli foe san a ben si. 16 Ma Eli ben kari Samuël èn taki: „Samuël, mi manpikin!” Na tapoe san a ben taki: „Dja mi de”. 17 Moro fara a ben taki: „San de a wortoe di a ben taki gi joe? Tangi tangi no kibri en gi mi. Meki Gado doe so nanga joe èn meki a poti so na tapoe efoe joe ben sa kibri wan wortoe gi mi foe ala den wortoe di en ben taki gi joe.” 18 So Samuël ben ferteri en ala den wortoe, èn a no ben kibri noti gi en. Na baka foe dati a ben taki: „A de Jehovah. Meki a doe san boen na ini en ai.”
11 maart: 1 Samuël 7:1-14
Soboen, den man foe Kirjath-Jearim ben kon èn opo na ark foe Jehovah èn tjari en go na a oso foe Abinadab tapoe na pikin bergi, èn en manpikin Eliazar ben de na sma di den ben santa foe ori wakti na a ark foe Jehovah.
2 Now a ben de taki sensi a dé di na ark ben tan na ini Kirjath-Jearim, den dé ben de tan kon moro foeroe, sodati den ben de toetenti jari, èn na heri oso foe Israël ben go waka baka Jehovah nanga kragikré. 3 Ne Samuël ben taki gi na heri oso foe Israël: „Efoe oen e drai go baka na Jehovah nanga oen heri ati, poeroe dan den gado foe den dorosé kondre na oen mindri èn ooktoe den Astorethpopki, èn poti oen ati sondro foe seki tapoe Jehovah èn dini en wawan, èn en sa jepi foe komoto foe na anoe foe den Filistijnsma.” 4 Tapoe dati den manpikin foe Israël ben poeroe den Baäl nanga den Astorethpopki èn now den ben e dini Jehovah wawan. 5 Ne Samuël ben taki: „Tjari heri Israël kon na wan na Mizpa, sodati foe a boen foe oenoe mi kan begi na Jehovah.” 6 So den ben tjari kon makandra na Mizpa, na baka san den ben kisi watra èn kanti disi na fesi foe Jehovah èn ben faste a dé dati. Moro fara den ben taki drape: „Wi ben sondoe na Jehovah.” Èn Samuël ben go tiri den manpikin foe Israël na Mizpa.
7 Èn den Filistijnsma ben kisi foe jere taki den manpikin foe Israël ben kon makandra na Mizpa, na baka san den grannan di e wroko makandra foe den Filistijnsma hari go miti Israël. Di den manpikin foe Israël ben jere disi, den ben kon frede foe den Filistijnma ede. 8 Foe dat’ede meki den manpikin foe Israël ben taki gi Samuël: „No tan tiri foe oen ede, dati oen no kari Jehovah oen Gado, foe kisi jepi, dati a kan jepi oenoe foe na anoe foe den Filistijnsma.” 9 Ne Samuël teki wan pikin skapoe di ben e sogi èn a offer en leki wan bron-ofrandi, wan heri offer, gi Jehovah èn foe Israël ede. Samuël ben go kari Jehovah foe jepi, na tapoe san Jehovah ben piki en. 10 Now a ben psa taki a joeroe ten di Samuël ben e tjari na ofrandi, dati den Filistijn ben hari kon foe feti nanga Israël. Èn tapoe a dé dati, Jehovah now ben meki dati a dondroe nanga tranga babari tegen den Filistijnsma, foe meki den broeja; èn den ben lasi a feti tegen Israël. 11 Den man foe Israël now ben komoto foe Mizpa èn ben de baka den Filistijnsma èn den ben e tan e kiri den te na zuidsé foe Beth Kar. 12 Ne Samuël teki wan ston èn poti en na mindri Mizpa nanga Jesana èn a ben gi en na nen Ebed-Haëzar. Foe dat’ede a ben taki: „Te nanga now Jehovah jepi oenoe.” 13 Na so, den ben ori den Filistijn na ondro den, èn den no ben kon moro na a gebied foe Israël; èn ini ala dé foe Samuël Jehovah anoe ben tan tegen den Filistijnsma. 14 Èn den foto di den Filistijnsma ben teki foe Israël, ben e tan kon baka na Israël, foe Ekron te go miti Gath èn na gebied san ben de foe dati Israël ben meki kon fri toe foe den Filistijnsma.