Disi na a pisi foe bijbel di moe lesi na a theocratisskoro leki lezing nomroe toe na ini na wiki foe:
29 JULI: 1 Kownoe 10:1-13
A koningin now foe Scheba ben jere a njoensoe foe Salomo ini a tori foe na nen foe Jehovah. Foe dat’ede a ben kon foe tesi en nanga toemsi moeilek aksi. 2 Te foe kaba a ben doro na Jeruzalem nanga wan toemsi moi kompani foe sma, hé baka meti di ben tjari foeroe balsemoli èn foeroe gowtoe nanga diriston; èn moro fara a ben kon na Salomo èn ben bigin foe taki nanga en ala san a ben abi na en ati. 3 Salomo foe en sé ben ferklari gi en ala en afersi. Nowan afersi sori leki a kibri gi na kownoe, di a no ben man ferklari en.
4 Ne di na koningin foe Scheba now ben si ala na koni foe Salomo, èn ooktoe na oso di a ben bow, 5 èn a njanjan foe en tafra èn a sidon foe en dinari na tafra nanga na tafradienst foe en dienstknegti, nanga den krosi nanga en dringi nanga en bronofrandi di a ben e tjari doronomo go ini na oso foe Jehovah, a ben sori taki jeje no ben de moro ini en. 6 Foe dat’ede a ben taki gi na kownoe: „A wortoe di mi ben jere na ini mi égi kondre foe joe afersi nanga joe koni sori taki a de troe. 7 Èn mi no ben abi bribi ini den wortoe te leki mi ben kon foe si dati nanga mi égi ai; èn loekoe! den no ben ferteri mi afoe srefi. Joe ben pasa na ini koni nanga a waka boen foe sani san mi ben jere na san mi ben arki. 8 Kolokoe den man foe joe moe de, kolokoe den dinari foe joe moe de di e tanapoe na joe fesi alaten, aladi den e arki na a koni foe joe! 9 Meki Jehovah, joe Gado, di ben abi prisiri nanga joe, kisi blesi, sodati a ben poti joe tapoe a troon foe Israël; bikasi Jehovah lobi Israël te ten di no abi marki, sodati a poti joe leki kownoe foe doe reti nanga regtvaardikifasi.” 10 Ne a ben gi na kownoe wan hondro-na-toe-tenti talenti gowtoe nanga toemsi bigi ipi balsemoli nanga diriston. Noiti moro so wan bigi ipi balsemoli ben kon moro leki san a koningin foe Scheba ben gi kownoe Salomo.
11 Èn na groepoe foe sipi foe Hiram, di ben e tjari gowtoe komoto foe Ofir, ben tjari ooktoe wan bigi ipi bonskin foe algummimbon nanga diriston. 12 Moro fara na kownoe ben meki foe den bonskin, stotoe gi na oso foe Jehovah, èn ooktoe harp nanga snari pokoe-sani gi den singiman. Den sortoe bonskin disi foe almuggim-bon noiti moro ben tjari kon èn no ben si moro te na a dé foe tide. 13 Èn foe en sé kownoe Salomo ben gi na koningin foe Scheba ala en ati-prisiri foe san a ben aksi, boiti san a ben gi en ete akroederi na lobi di Salomo ben lobi foe gi sma sani. Na baka foe dati a ben drai baka èn go na en égikondre nanga en dinari.
5 AUGUSTUS: 1 Kownoe 12:1-15
Rehábeam now ben go na Sichem, bika si heri Israël ben kon na Sichem foe meki a tron kownoe. 2 Now a ben de so dati wantron baka di Jeróbeam na manpikin foe Nebat ben jere dati, aladi a ben de ini Egypte ete (bikasi a ben lowe foe kownoe Salomo ede, sodati Jerobeam ben sa kan libi na ini Egypte), 3 den ben seni kari en. Na baka dati Jeróbeam nanga na heri gemeente foe Israël ben kon èn taki nanga Rehábeam, taki: 4 „Joe tata foe en sé ben meki oen tjatjari tranga, èn foe joe sé, meki na tranga dienst foe joe tata nanga en hebi tjatjari di a ben poti gi wi moro lekti, èn wi sa dini joe.” 5 Na tapoe disi a taki gi den: „Go foe dri dé èn kon dan báka na mi.” Soboen na pipel ben gwe. 6 Ne kownoe Rehábeam ben go aksi rai na den owroeman di ben dini en tata Salomo alaten, di disi ben de na libi ete, taki: „San oen e gi leki rai foe piki na pipel disi?” 7 Foe dat’ede den ben taki nanga en, taki: „Efoe tide joe sori taki joe de wan knegti foe na pipel disi èn joe e dini den troetroe, dan joe moesoe piki den, èn taki boen wortoe gi den èn séker den sa tron alaten joe knegti.”
8 Ma a ben poti na rai foe den owroeman di den ben gi en na wan sé èn a ben go aksi rai na den jongoe man di ben gro makandra nanga en èn di ben e dini en now. 9 Èn a ben taigi den moro fara: „Sortoe rai oen e gi fa wi kan piki a pipel disi di ben taki nanga mi, taki: ’Meki a tjatjari di joe tata poti na wi tapoe moro lekti’?” 10 Tapoe san den jongoe man di ben gro makandra nanga en ben taki gi en: „Disi joe moe taki gi na pipel di ben taki nanga joe, taki: ’Joe tata ben meki foe en sé a tjajari foe oen kon hebi ma foe joe sé, meki a de moro lekti tapoe oenoe’; disi joe moe taki gi den: ’Mi pikin finga wawan sa de séker moro deki leki den djonkoe foe mi tata. 11 Now dan mi tata foe en sé ben poti wan hebi tjatjari na oen tapoe; ma mi foe mi sé sa meki oen tjatjari moro hebi. Mi tata foe en sé ben strafoe oen nanga wipi, ma mi foe mi sé sa strafoe oenoe nanga krawasi.” 12 Tapoe a di foe dri dé Jeróbeam nanga na heri pipel ben kon na Rehábeam, joisti leki fa na kownoe ben taki, taki: „Kon tapoe na di foe dri dé baka na mi.” 13 Ne a kownoe ben bigin piki na pipel tranga, èn a ben poti na rai di den owroeman ben gi en na wan sé. 14 Moro fara a ben e taki nanga den akroederi na rai foe den jongoe man, taki: „Mi tata foe en sé meki oen tjatjari hebi ma mi foe mi sé sa meki oen tjatjari moro hebi. Mi tata foe en sé ben strafoe oenoe nanga wipi, ma mi foe mi sé sa strafoe oenoe nanga krawasi.” 15 Èn na kownoe no ben arki na a pipel, bikasi disi ben pasa foe di Jehovah ben poesoe en so, sodati foe troe a ben kan meki en wortoe kon troe, di Jehovah ben taki nanga jepi foe Ahia na Siloniet, gi Jeróbeam, a manpikin foe Nebat.
12 AUGUSTUS: 1 Kownoe 17:1-16
Ne Elia, na Tisbiet, foe den sma di e libi na Gilead, ben taki gi Achab: „So troe leki Jehovah na Gado foe Israël e libi, ija, na soema fesi mi tanapoe, den jari disi no wan dow nanga alen no sa fadon, boiti tapoe komando foe mi wortoe!”
2 A wortoe foe Jehovah now ben kon na en, taki: 3 „Komoto dja, èn joe moesoe drai go na oostsé na a lagi presi foe a liba foe Krith, di de na oostsé foe na Jordaan. 4 Èn a moesoe psa taki joe moesoe dringi foe na lagi presi foe a liba séker mi sa komanderi den raaf foe tjari njanjan gi joe drape.” 5 Wantron a ben gwe ini akroederi nanga a wortoe foe Jehovah, èn na so a ben go èn ben go libi na a lagi presi foe a liba foe Krith, di de na a oostsé foe na Jordaan. 6 Èn den raaf srefi ben tjari na mamanten brede nanga meti gi en èn na neti brede nanga meti. Èn foe na lagi presi foe a liba a ben e dringi alatron. 7 Ma baka wantoe dé a ben psa dati a lagi presi foe a liba ben kon dré, foe di nowan bigi alen no ben fadon na grontapoe.
8 A wortoe foe Jehovah now ben kon na en taki: 9 „Opo, go na Sarfath di de foe Sidon, èn joe moesoe libi drape. Loekoe! Séker mi sa komanderi drape wan oema, wan weduwe, foe sorgoe foe njanjan gi joe.” 10 Foe dat’ede a ben opo èn go na Sarfath èn a ben kon na a doro foe na foto; èn loekoe! wan oema, wan weduwe, ben de joisti drape bezig foe piki oedoe. En dan ben kari a oema èn taki: „Tangitangi go teki wan mofo watra gi mi ini wan patoe, sodati mi kan dringi.” 11 Di a ben de e go foe teki en, a ben bari gi en taki: ’Tangitangi tjari wan pisi brede ini joe anoe gi mi.’ 12 Na tapoe dati a ben taki: „So troe leki Jehovah, joe Gado e libi, mi no abi lontoe koekoe, soso wan foeroe anoe blon ini wan bigi djogo nanga wan pikinso oli ini wan pikin djogo; èn loekoe, mi e piki wantoe pisi oedoe, èn mi moesoe go èn meki wan sani klari gi mi èn mi manpikin èn wi sa moesoe njan dati èn dede.”
13 Ne Elia piki en taki: „No frede go doe soleki fa joe taki. Fosi meki foe san de wan pikin koekoe gi mi, èn joe moesoe tjari dati kon djaso gi mi èn gi joesrefi nanga joe manpikin joe sa meki wan sani klari bakaten. 14 Bikasi disi na san Jehovah na Gado foe Israël taki: ’Na bigi djogo nanga blon no sa kon klari, èn a pikin djogo nanga oli srefi no sa kon légi te na a dé te Jehovah sa meki wan bigi alen fadon na tapoe na fesi foe grontapoe.’” 15 Dan a ben go èn doe so leki fa Elia ben taki; èn someni dé langa a ben tan njan, en makandra nanga a oema èn a oema osofamiri. 16 Na bigi djogo nanga blon no ben e légi èn a pikin djogo nanga oli no ben e légi akroederi a wortoe foe Jehovah di a ben taki nanga jepi foe Elia.
19 AUGUSTUS: 1 Kownoe 18:25-40
Now Elia ben taki gi den proféti foe Baäl: „Teki wan jongoe mankaw èn meki en klari fosi, bikasi oenoe de moro foeroe; èn kari na nen foe joe gado, ma oen no mag poti faja na tapoe. 26 Foe dat’ede meki den ben teki na jongoe mankaw di a ben gi den. Ne den ben meki en klari, èn den ben tan e kari na nen foe Baäl foe mamanten te go miti bakadina, taki: „O Baäl, piki oenoe!” Ma nowan sten no ben de èn nowan sma ben e piki. Èn den ben tan e djompo lontoe na altari di den ben meki.” 27 Now a ben psa na a bakadina, dati Elia ben bigin spotoe den èn ben e taki: „Kari moro tranga, bikasi en na wan gado; bikasi a moesoe broko en ede nanga wan sani, èn a moesoe doe en fanowdoe èn a moesoe ori ensrefi aparti. Ofoe kande a e sribi èn a moesoe wiki!” 28 Ne den ben kari moro tranga èn leki fa den ben gwenti den ben koti densrefi nanga dolk èn nanga lansri, te dati a broedoe ben e lon na den skin. 29 Now a ben psa dati so esi leki di a bakadina ben psa èn den ben tan e doe leki proféti te na a go a tapoe foe na karoe-ofrandi, nowan sten ben de èn nowan sma ben e piki èn prakseri no ben poti na tapoe.
30 Te foe kaba, Elia ben taki gi na heri pipel: „Kon krosé na mi.” So na heri pipel kon krosbé na en. Ne a go bigin meki na altari foe Jehovah, di ben broko, kon boen baka. 31 Elia dan ben teki twarfoe ston, akroederi a nomroe foe den lo foe den manpikin foe Jakob, di ben kisi na wortoe foe Jehovah, taki: „Joe nen sa tron Israël.” 32 Moro fara a ben bow foe den ston wan altari ini nen foe Jehovah èn a ben meki lontoe na altari wan gotro di pikinmoro ben bigi so dati a ben kan sai nanga toe seamaat siri. 33 Na baka foe dati a ben seti den pisi oedoe èn koti na jongoe mankaw ini pisi èn poti en tapoe na oedoe. Now a ben taki: „Foeroe fo bigi djogo nanga watra èn kanti dati abra na bron-ofrandi nanga abra den pisi oedoe.” 34 Ne a ben taki: „Doe dati ete wantron. Ma a ben taki: „Doe dati foe a di foe dri tron.” So den ben doe dati foe na di foe dri tron. 35 A so fasi na watra ben e lon lontoe na altari, èn ooktoe na gotro a ben foeroe nanga watra.”
36 Now a ben psa tapoe na ten di na karoe-ofrandi ben e opo go a tapoe, dati a proféti Elia ben kon krosbé èn taki: „O Jehovah, a Gado, foe Abraham, Izaäk nanga Israël, meki ala sma sabi tide dati joe na Gado ini Israël èn dati mi de joe knegti èn dati nanga joe wortoe mi ben doe ala den sani disi. 37 Piki mi, o Jehovah, piki mi, sodati a pipel disi kan sabi taki joe, Jehovah, de na [troe] Gado èn dati joe ben tjari den ati kon baka.” 38 Tapoe dati a faja foe Jehovah ben fadon kon èn ben bron na bron-ofrandi nanga den pisi oedoe nanga den ston nanga na stof, èn a ben leki na watra di ben de ini a gotro. 39 Ne di a heri pipel ben si disi, wantronwantron den ben fadon na tapoe den fesi èn taki: „Jehovah de na [troe] Gado! Jehovah de na [troe] Gado!” 40 Now Elia ben taki gi den: „Graboe den proféti foe Baäl! No meki nowan foe den lowe!” Wantron den ben graboe den, tapoe san Elia tjari den go na a lagi presi foe a liba Kison èn slakti den drape.