Disi na a pisi foe bijbel foe lési leki lezing nomroe 2 tapoe na theokratis diniwrokoskoro
4 november: 2 Kownoe 23:1-15
Ne a kownoe ben meki den tjari ala owroeman foe Juda nanga Jeruzalem kon na en. 2 Na baka foe dati na kownoe ben go na na oso foe Jehovah, èn ooktoe ala man foe Juda nanga ala sma di e libi ini Jeruzalem nanga en, èn ooktoe den priester nanga den proféti nanga ala na pipel, foe pikin te na bigi; èn ne a lési foe den jere ala den wortoe foe a boekoe foe na ferbontoe di den ben feni na ini na oso foe Jehovah. 3 Èn a kownoe ben tan tanapoe na a postoe èn now a ben sroto na ferbontoe na fesi foe Jehovah, foe waka na baka Jehovah èn foe ondrow nanga a heri ati èn nanga a heri sili den gebod nanga den kotoigi nanga den regelement foe en foe di den moe doe den wortoe foe na ferbontoe disi, di ben skrifi na ini a boekoe disi. Foe dat’ede a heri pipel ben teki a bosroiti foe ori na ferbontoe.
4 Moro fara na kownoe ben komanderi na hé-priester Hilkia nanga den priester foe na tweede nanga den dorowaktiman foe tjari ala den wrokosani di ben meki gi Baäl èn gi na santa postoe nanga gi na heri legre foe hemel, komoto foe na tempel foe Jehovah kon na dorosé. Ne a ben bron den na dorosé foe Jeruzalem na tapoe den hépresi foe Kidron, èn a ben tjari na doti foe den go na Bethel. 5 Èn a ben poeroe den priester foe den dorosé gado na wroko, di den kownoe foe Juda ben poti foe tjari ofrandi-smoko tapoe den hé presi ini den foto foe Juda èn ini na birti foe Jeruzalem, èn ooktoe den sma di ben e tjari ofrandismoko gi Baäl, gi a son nanga na moen èn gi den stariprenki foe na meti-banti èn gi heri na fetilegre foe hemel. 6 Na tapoe foe dati a ben tjari na santa postoe komoto foe na oso foe Jehovah go na dorosé presi foe Jeruzalem, na a lagi liba kontren foe na Kidron, èn a ben bron en ini na lagi liba kontren foe na Kidron èn ben masi en tron stof èn a trowe a stof foe en na tapoe na berpe foe den manpikin foe na pipel. 7 Moro fara a ben broko den oso poeroe foe den mansma hoeroeman foe na tempel, di ben de ini na oso foe Jehovah, pe den oema ben e bré moi tenti krosi gi na santa postoe.
8 Ne a ben tjari ala priester komoto feo den foto foe Juda, feo kan meki den hé presi pe den priester ben e tjari ofrandismoko, foe Geba te go miti Berseba; èn a ben broko den hé presi foe den postoe poeroe di ben de na a doromofo foe na doro foe Jozua, na edeman foe na foto, di ben de na a kroektoe-anoesé te wan sma ben kon na ini na fotodoro. 9 Soso den priester foe den hé presi no ben gwenti foe go na a altari foe Jehovah na Jeruzalem, ma den ben njan brede sondro soerdeki na mindri foe den brada foe den. 10 Èn a ben meki Tofeth, di ben didon ini den lagi presi foe den manpikin foe Hinnom, no de boen foe anbegi, sodati nowan sma ben sa meki en manpikin ofoe en oemapikin psa go ini faja. 11 Moro fara a ben tjari wan kaba kon, dati den asi di den kownoe foe Juda ben gi na a son, ben go inisé foe a oso foe Jehovah na a njanjan kamra foe na knegti foe na oso foe a kownoe, Nathan-Melech di ben de ini a postoegadri di de ondro dak; èn den sonwagi a ben bron ini a faja. 12 Èn den altari di ben de tapoe na dak foe na tapsé kamra foe Achaz, di den kownoe foe Juda ben meki, èn den altari di Manasse ben meki ini toe fes’sédjari foe na oso foe Jehovah, a kownoe ben broko poeroe, na baka san a ben naki den broko drape, èn a ben trowe a stof foe en ini a lai libakontren foe a Kidron. 13 Èn den hé presi di ben de a fes’sé foe Jeruzalem, di ben de na a reti-anoesé foe a Bergi foe na Pori, di Salomo, na kownoe foe Israël ben bow, gi Astoreth, na tegoe sani foe Moab, èn gi Ammon, a kownoe ben meki en sowan fasi taki a no ben boen foe anbegi. 14 Èn a ben broko den santa postoe na pis’pisi èn a kapoe moro fara den santa postoe trowe èn foeroe den presi foe dati nanga libisma bonjo. 15 Èn ooktoe na altari di ben de na Bethel. na hé presi di Jeróbeam, na manpikin foe Nebat, di ben meki Israël sondoe. ben meki, srefi na altari dati èn na hé presi a ben meki broko poeroe. Ne a bron na heri presi; a masi [den] tron stof èn bron na santa presi.