A Nen fu Gado Ben Kari na ini Israèl
FURU hondro yari na owruten Dyu bribi ben tapu den bribiman fu en fu kari a nen fu Gado, Yehovah, kwetikweti. Soleki fa a Misjna e taki, iniwan sma di e kari a nen fu Gado „no sa abi wan pisi na ini a grontapu di e kon”.—Sanhedrin 10:1.a
Tapu 30 yanuari 1995, a man di ben de edeman-rabi fosi fu Sefardi Dyu fu Israèl ben kari a nen fu Gado fu espresi. A ben du disi di a ben taki wan tikkun, wan begi fu wan bribiman fu a Dyu Kabbala bribi, di e begi fu meki sani kon bun baka. Den e taki a begi disi so taki Gado ben sa kan meki wánfasi de baka na ini na universum, di, soleki fa den anbegiman e bribi, den godelowsu krakti ben broko. A koranti Yedioth Aharonoth fu 6 februari 1995 taki: „Disi na wan kerki gwenti di tranga so kefalek taki den wortu fu en de soso na ini wan spesrutu pikin buku di den no e seri gi a publiki.” Den e prakseri taki te den e kari a nen fu Gado na a momenti disi dan dati sa poti spesrutu krakti na tapu a sani di den e aksi.
A de prenspari fu si taki Bijbel e komanderi den futuboi fu Gado fu gebroiki a nen fu Gado, Yehovah (Exodus 3:15; Odo 18:10; Yesaya 12:4; Sefanya 3:9). Na ini a fosi Hebrewtongo vertaling fu Bijbel, a nen fu Gado de pikinmoro 7000 tron. Ma Bijbel e warskow fu no gebroiki a nen fu Gado na wan fowtu fasi. A di fu dri fu den Tin Komando e taki: „Yu no musu gebroiki a nen fu Yehovah yu Gado na wan fasi di no warti, bika Yehovah no sa libi a sma sondro strafu di e gebroiki en nen na wan fasi di no warti” (Exodus 20:7). Fa wan sma ben sa kan gebroiki a nen fu Gado na wan fasi di no warti? Wan komentaar fu The Jewish Publication Society e taki dati a Hebrew wortu di vertaal nanga „na wan fasi di no warti” no wani taki wawan „fu gebroiki en na wan lagi fasi”, ma so srefi fu „kari en gi wan blesi di no de fanowdu”.
Ma fa wi musu si a tikkun begi fu a Dyu Kabbala bribi di e begi fu meki sani kon bun? Pe a bigin? Na ini a di fu 12 nanga di fu 13 yarihondro G.T., wan dangra fasi fu a Dyubribi di den e kari Kabbala, ben bigin kon pôpi. Na ini a di fu 16 yarihondro, Isaac Luria, wan rabi, ben tyari „tikkunim” kon na ini na anbegi fu a Kabbala bribi. A nen fu Gado ben gebroiki leki wan dangra towfru wortu di abi spesrutu krakti, èn a ben tron wan pisi fu a Kabbala seremonia. ¿Yu denki taki disi na wan yoisti fasi fu gebroiki a nen fu Gado?—Deuteronomium 18:10-12.
Awansi fa yu e piki na aksi dati, yu sa agri taki a gebroiki di sma e gebroiki a nen fu Gado na publiki na ini a disiten Israèl ben de wan kefalek aparti sani di ben feni presi. Ma Gado srefi ben taki na fesi: „A dei dati unu sa taki trutru: ’¡Taigi Yehovah tangi, un pipel! Kari en nen. Meki den sani di a e du bekènti na ondro den pipel. Fruteri dati en nen hei srefisrefi. Singi gi Yehovah nanga poku, bika den sani di a du a du kefalek bun. Disi e meki bekènti na heri grontapu.’”—Yesaya 12:4, 5.
Koloku taki na ini Israèl, neleki na ini den moro leki 230 kondre na heri grontapu, den Kotoigi fu Yehovah e du ala muiti fu yepi den kompe fu kisi soifri sabi fu Yehovah. Den e howpu taki moro sma sa kon sabi san den tekst soleki Psalm 91:14 wani taki: „Bika na mi [Yehovah] tapu a ben poti en lobifiri, meki mi sa gi en frulusu tu. Mi sa kibri en bika a kon sabi mi nen.”
[Futuwortu]
a A Misjna na wan bondru fu komentaar di poti tu na ini a wet fu Bijbel, di abi en gron tapu den fruklari fu den rabi di den e kari Tannaim leriman. Den ben skrifi den komentaar disi na a kaba fu a di fu tu yarihondro èn na a bigin fu a di fu dri yarihondro G.T.
[Prenki na tapu bladzijde 28]
Dyaso na ini a Negeb, a pipel fu Yehovah e kon sabi En nen nanga en Wortu
[Prenki na tapu bladzijde 29]
Wan prenki di e sori a nen fu Gado