Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • km 5/02 blz. 2
  • Schema gi a Diniwroko Konmakandra

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

  • Schema gi a Diniwroko Konmakandra
  • Wi Kownukondre diniwroko 2002
  • Edeprakseri
  • Wiki di e bigin 13 mei
  • Wiki di e bigin 20 mei
  • Wiki di e bigin 27 mei
  • Wiki di e bigin 3 yuni
Wi Kownukondre diniwroko 2002
km 5/02 blz. 2

Schema gi a Diniwroko Konmakandra

HORI NA PRAKSERI: Wi Kownukondre diniwroko sa abi wan Diniwroko Konmakandra programa gi ibri wiki fu den mun di e kon. Den gemeente kan kenki a programa te a de fanowdu, so taki den kan go na a „Fayafaya Kownukondre preikiman” Distrikt Kongres. Pe a de fanowdu, gebroiki 15 miniti fu a lasti Diniwroko Konmakandra bifo a kongres, fu taki spesrutu fu sani di teki puru fu na inlegvel fu a mun disi. Teki den pisi di fiti a gemeente. Na ini oktober wan heri Diniwroko Konmakandra sa seti fu luku den edepenti fu a kongres programa ete wan leisi. Ibriwan fu wi kan teki sreka gi a takimakandra dati, fu di wi alamala sa skrifi den prenspari sani di wi sa yere na a kongres. Wi kan skrifi sosrefi san na wan tu sani di wisrefi wani fiti na ini wi libi èn san wi wani gebroiki na ini a preikiwroko. Dan wi sa man fruteri fa wi gebroiki den rai dati baka a kongres. A sa de wan bigi deki-ati gi wi fu yere fa ibriwan sma kisi wini fu den bun leri di wi ben kisi.

Wiki di e bigin 13 mei

Singi 37

15 min: Wan tu sani fu a gemeente. Wan tu spesrutu sani fu Wi Kownukondre diniwroko. Gebroiki den pristeri di de na bladzijde 8, fu hori tu difrenti demo di e sori fa wi kan pristeri a Waktitoren fu 15 april nanga na Ontwaakt! fu 22 april. Sori na ini ala den tu demo sortu sani wi kan taki te wan sma e suku fu tapu a takimakandra, fu di a e taki: „Mi abi furu fu du.”—Luku a pikin buku Fa foe bigin èn go doro nanga bijbel takimakandra, bladzijde 11.

15 min: „Wan spesrutu okasi fu gi makandra deki-ati”. Wan lezing. Wiki a lostu fu den arkiman fu de na a distrikt kongres. Gi ala sma deki-ati fu de na a kongres ala den dri dei, fu freida mamanten te go miti sonde bakadina.

15 min: „Du muiti ala ten fu du san bun”.a Sori o prenspari a de fu hori wisrefi na ala den sani di ben seti so taki wi kan kisi wini fu dati. Fruteri fu san ede a bun gi ibriwan fu wi fu tyari wisrefi na wan fasi di fiti. Taki tu fu a pisi tori di e taki fu sribipresi èn di de na ini a faki di nen: „Grantangi no frigiti disi”.

Singi 115 nanga lasti begi.

Wiki di e bigin 20 mei

Singi 13

15 min: Wan tu sani fu a gemeente. Moni afersi fu a gemeente. Taki fu a pisi tori „Aksi di opo kon”.

12 min: „Tapu a yeye nowtu fu yu”. Wan lezing nanga wan takimakandra nanga den arkiman. Taki fu san ede a prenspari gi ala sma fu arki a kongres programa nanga ala den prakseri. Sori o prenspari a de fu du san wi leri èn taki a no sari fu yere nomo. Luku a pisi di de na tapusei èn taki fu den sani di seti gi a Diniwroko Konmakandra fu oktober, te unu sa luku den edepenti fu a kongres baka. Gi ala sma deki-ati fu skrifi den edeprakseri gi densrefi. Aksi den arkiman fu fruteri pikinso fu wan tu winimarki di den ben kisi fu a kongres programa fu a yari di pasa.

18 min: „Weri krosi èn moi yusrefi na wan fasi di fiti”.b Wan owruman musu hori en. A musu leisi ibri paragraaf aparti, baka di a taki fosi fu a paragraaf makandra nanga den arkiman. Yepi ala sma fu frustan fu san ede a de so prenspari fu luku bun fa wi e moi wisrefi èn fa wi e weri krosi te wi e koiri.

Singi 169 nanga lasti begi.

Wiki di e bigin 27 mei

Singi 208

12 min: Wan tu sani fu a gemeente. Memre den preikiman fu no frigiti den preikiwroko raportu fu a mun mei. Gebroiki den rai di de na bladzijde 8 èn meki wan moro owru preikiman sori fa fu pristeri a Waktitoren fu 1 mei. Baka dati yu kan meki wan yongu preikiman pristeri na Ontwaakt! fu 8 mei. Taki baka ibri demo fu wan tu makriki fasi fa wi kan gebroiki wan bijbeltekst te wi e pristeri den tijdschrift.

15 min: „A gemeente fu yu abi wan bigi kontren fu wroko?” Wan lezing nanga wan takimakandra di a dienstopziener sa hori. (Gemeente di no abi so wan bigi kontren fu wroko, kan taki tu fu a pisi tori „Gebroiki Yu Ten na wan Warti Fasi”, di de na ini Wi Kownukondre Dienst fu yuni 1999.) Fruteri o bigi a kontren de di a gemeente abi fu wroko èn o furu fu a kontren dati unu ben wroko a yari di pasa. Fruteri fa unu kan fiti den rai di tyari kon na fesi na ini a pisi tori disi. Fruteri syatu sortu sani seti gi a ten di e kon, fu go wroko na kontren di unu no e wroko so furu.

18 min: „Yu e gebroiki a San Gado e aksi-brochure fu opo bijbelstudie?”(Ala sma musu abi na inlegvel fu Wi Kownukondre diniwroko fu yanuari 2002 te wi sa hori a takimakandra disi.) Meki wan preikiman di sreka ensrefi bun, demo fosi fa fu opo wan oso-bijbelstudie. Meki a gebroiki den eksempre di de fu feni na ini paragraaf 3. Baka dati, yu kan kari wan tu heimarki fu a brochure, èn yu kan fruteri fu san ede wi kan taki dati a brochure moi srefisrefi fu opo oso-bijbelstudie. Sori fu san ede a bun fu luku den pristeri di de fu feni na ini na inlegvel fu yanuari 2002. Aksi den arkiman sortuwan fu den rai den ben man gebroiki bun. Tapu a takimakandra fu di yu e hori a srefi demo baka di kari na tapusei.

Singi 93 nanga lasti begi.

Wiki di e bigin 3 yuni

Singi 178

15 min: Wan tu sani fu a gemeente. Seti sani fu meki den preikiman fruteri fu den blesi di den ondrofeni fu di den ben de na ini a yepi-pionierwroko na ini maart, april, noso mei.

15 min: A fasi fa a Redeneren-buku e gebroiki tra Bijbel vertaling. Wan syatu lezing èn baka dati wan takimakandra nanga den arkiman. Leisi paragraaf 2 na tapu bladzijde 8 fu a Redeneren-buku, èn fruteri fu san ede èn fa wi musu poti krakti alaten tapu san skrifi na ini Bijbel te wi du wi diniwroko. Sori go na den syatu nen fu den Bijbel vertaling di de na tapu bladzijde 6, èn fruteri fu san ede wi e teki pisi puru fu tra Bijbel vertaling sosrefi. Taki fu den warskow di skrifi na ini a Waktitoren fu 1 oktober 1997, bladzijde 16, paragraaf 2, nanga bladzijde 20, paragraaf 15. Gebroiki den pisi na ini a Redeneren-buku di nen „Apostolische successie” (A de so tru taki sma de na ini a ten disi di e teki presi gi den apostel?), „Beelden” (Popki), nanga „Drieëenheid” (Dri-wánfasi). Aksi den arkiman fu sori fa wi kan leri sma a waarheid moro makriki te wi e teki difrenti Bijbel vertaling gersi nanga makandra.

15 min: „A bribi fu wi e meki wi du bun wroko”.c Te yu e taki fu paragraaf 2, dan a bun fu taki syatu nanga wan Kotoigi di e wroko fayafaya. Meki a preikiman fruteri fa a preikiwroko e meki trawan si krin taki a abi bribi èn fa dati e tranga a bribi fu en sosrefi.

Singi 56 nanga lasti begi.

[Futuwortu]

a Den sani di yu e taki na a bigin no musu teki moro leki wán miniti. Go doro baka dati nanga wan aksi-nanga-piki takimakandra.

b Den sani di yu e taki na a bigin no musu teki moro leki wán miniti. Go doro baka dati nanga wan aksi-nanga-piki takimakandra.

c Den sani di yu e taki na a bigin no musu teki moro leki wán miniti. Go doro baka dati nanga wan aksi-nanga-piki takimakandra.

    Sranantongo buku (1978-2025)
    Log Out
    Log In
    • Sranantongo
    • Seni en gi wan sma
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Gebruiksvoorwaarden
    • Privacybeleid
    • Privacyinstellingen
    • JW.ORG
    • Log In
    Seni en gi wan sma