FAKI 8B
Dri profeititori fu a Mesias
1. ’A sma di abi a reti fu kisi en’ (Esekièl 21:25-27)
A TEN FU DEN TRAKONDRE SMA (607 F.K.–1914)
607 F.K.—Den puru Sedekia leki kownu
1914—Yesus, a sma di abi „a reti fu kisi” a Mesias Kownukondre tron Kownu nanga Skapuman
Go baka na kapitel 8, paragraaf 12-15
2. „Mi futuboi . . . o gi den nyanyan èn na en o tron den skapuman” (Esekièl 34:22-24)
LASTI DEI (1914-BAKA ARMAGEDON)
1914—Yesus, a sma di abi „a reti fu kisi” a Mesias Kownukondre tron Kownu nanga Skapuman
1919—Yesus poti a koni srafu di de fu frutrow fu luku den skapu fu Gado
A Mesias Kownu tyari den salfuwan kon na wán. Baka dati a tyari den sma fu a bigi ipi kon na wán
BAKA ARMAGEDON—Fu têgo wi o kisi blesi fu wi Kownu
Go baka na kapitel 8, paragraaf 18-22
3. Fu ala ten „den alamala o abi wán kownu” (Esekièl 37:22, 24-28)
LASTI DEI (1914-BAKA ARMAGEDON)
1914—Yesus, a sma di abi „a reti fu kisi” a Mesias Kownukondre tron Kownu nanga Skapuman
1919—Yesus poti a koni srafu di de fu frutrow fu luku den skapu fu Gado
A Mesias Kownu tyari den salfuwan kon na wán. Baka dati a tyari den sma fu a bigi ipi kon na wán
BAKA ARMAGEDON—Fu têgo wi o kisi blesi fu wi Kownu