Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • w04 1/12 blz. 31
  • Aksi fu leisiman

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

  • Aksi fu leisiman
  • A Waktitoren—A e taki fu Yehovah Kownukondre 2004
  • A srefi sortu tori
  • Na ini wan kamra di sroto
    Mi buku nanga Bijbel tori
  • A grebi leigi​—Yesus de na libi!
    Yesus—En na a pasi, en na san tru, en na a libi
  • A horidoro aladi wan tumusi sari sani ben miti en
    A Waktitoren—A e taki fu Yehovah Kownukondre 2014
  • Jesus de a libi!
    A Waktitoren—A e taki fu Yehovah Kownukondre 1991
Moro sani
A Waktitoren—A e taki fu Yehovah Kownukondre 2004
w04 1/12 blz. 31

Aksi fu leisiman

Fu san ede Yesus di kisi wan opobaka, ben aksi Tomas fu fasi en, aladi wan pisi ten na fesi a no ben gi Maria Magdalena pasi fu du dati?

Son owru vertaling fu Bijbel e gi sma a denki taki Yesus ben taigi Maria Magdalena fu no fasi en. Leki eksempre, a Njoe Testament nanga den Psalm e vertaal den wortu fu Yesus na a fasi disi: „No fassi mi! bikasi mi no go jete na mi Tata” (Yohanes 20:17). Ma a Griki wortu di vertaal son leisi nanga „fasi”, wani taki „fu hori faste na, fu anga na, fu grabu hori, fu hori steifi”. A de krin fu si, taki a no de so taki Yesus no ben wani Maria Magdalena fu fasi en, bika a ben gi pasi taki tra umasma di ben de na a grebi, ’grabu en na en futu.’—Mateyus 28:9.

Furu Bijbel di vertaal na ini den tongo fu a ten disi, soleki a New World Translation of the Holy Scriptures (Nyun-Grontapuvertaling fu den Santa Buku fu Bijbel), The New Jerusalem Bible, nanga The New English Bible, e yepi wi fu frustan san den wortu fu Yesus wani taki, fu di den e taki en so: „No hori mi moro.” Fu san ede Yesus ben taigi Maria Magdalena dati, aladi a ben sabi na uma disi bun?—Lukas 8:1-3.

Kande Maria Magdalena ben frede taki Yesus ben o gowe èn taki a ben o opo go na hemel. Fu di a ben angri trutru fu de nanga en Masra, meki a ben grabu Yesus hori, èn a no ben wani lusu en. Fu gi Maria a dyaranti taki a no ben o gowe ete, dan Yesus taigi en fu no hori en moro, ma fu go fruteri den disipel fu en a nyunsu fu na opobaka fu en.—Yohanes 20:17.

A takimakandra fu Yesus nanga Tomas ben de tra fasi. Di Yesus sori ensrefi na wan tu disipel, dan Tomas no ben de drape. Bakaten, Tomas taigi den disipel taki a no ben bribi taki Yesus kisi wan opobaka. A taigi den taki a no ben o bribi dati solanga a no si den soro di den spikri meki na ini Yesus skin, èn solanga a no poti en anu na Yesus seibere pe den sutu en nanga wan lansri. Aiti dei baka dati, dan Yesus sori ensrefi baka na den disipel. Disi leisi, Tomas ben de drape, èn Yesus aksi en fu fasi den soro fu en.—Yohanes 20:24-27.

Sobun, di Yesus ben taigi Maria Magdalena fu no hori en, dan a ben du dati fu di Maria no ben wani Yesus fu gowe. Ma ini a tori fu Tomas, dan Yesus ben wani yepi en fu puru den tweifri di a ben abi. Na ini ala den tu okasi disi, Yesus ben abi bun reide fu du san a ben du.

    Sranantongo buku (1978-2025)
    Log Out
    Log In
    • Sranantongo
    • Seni en gi wan sma
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Gebruiksvoorwaarden
    • Privacybeleid
    • Privacyinstellingen
    • JW.ORG
    • Log In
    Seni en gi wan sma