Verwijzing gi Wi Kresten libi nanga a preikiwroko studie-buku
7-13 SEPTEMBER
GUDU NA INI GADO WORTU | EKSODES 23-24
„No waka baka den ipi-ipi sma”
it-1-O 21 ¶5
Aron
Wi e si taki na ini ala den dri situwâsi disi Aron ben meki wan fowtu. Ma den tori disi no e taki dati na en ben meki den sani disi pasa. Soleki fa a sori dan na sma ben dwengi en fu meki den fowtu disi. Fu eksempre, a fosi leisi di a sondu a ben kan denki fu a gronprakseri disi: „No waka baka den ipi-ipi sma di e suku fu du ogri” (Eks 23:2). Aladi den sani dati pasa, toku bakaten Bijbel e taki bun fu en. Na a ten di Yesus ben de na grontapu a ben taki fu a priesterwroko di Aron ben e du.—Ps 115:10, 12; 118:3; 133:1, 2; 135:19; Mt 5:17-19; 8:4.
it-1-O 359 ¶5
Breni
Te wan krutuman no ben krutu sani na wan retifasi, dan a ben de leki a breni. A wet ben e krutu sma di e teki tyuku, wan kado noso di e teki sei, fu di dati ben o meki taki a krutuman no du sani na wan yoisti fasi. „Tyuku e breni wan sma di e si sani krin” (Eks 23:8). „Tyuku e breni den koniwan” (De 16:19). Awinsi wan krutuman eerlijk, toku a no ben o krutu sani nanga wan krin ati moro efu a ben o teki kado fu sma di de na ini a tori. A wet fu Gado ben e sori taki a no den sani disi nomo ben kan meki wan krutuman kon breni, ma den firi fu en ben kan meki dati pasa tu. Bijbel e taki: „Un no musu teki a sei fu nowan sma, awinsi na wan mofina sma noso wan gudu sma” (Le 19:15). Sobun wan krutuman no ben musu meki wan guduman lasi wan krutu afersi fu di a wani taki furu sma lobi en, noso fu di a e wroko nanga en eigi firi nomo.—Eks 23:2, 3.
Diki moro dipi
it-2-O 315
Mikael
1. En na a wan enkri santa engel di Bijbel e kari na en nen boiti Gabrièl, èn na en wawan Bijbel e kari a „gran engel” (Yudas 9). A nen disi skrifi na ini Danièl kapitel 10, fu a fosi leisi. Drape e taki fu Mikael leki „wan fu den moro prenspari granman”, di ben go yepi wan engel fu di a „granman fu a kontren fu a kownukondre fu Persia” ben e gens en. Vers 21 e kari en ’a granman fu Danièl pipel’ èn Danièl 12:1 e kari en ’a bigi granman di e opo du sani fu yepi den sma fu Danièl pipel’ (Danièl 10:13, 20, 21; 12:1). Den sani disi e sori taki Mikael na a engel di ben tyari den Israelsma na ini a sabana (Eks 23:20, 21, 23; 32:34; 33:2). Wi kan bribi a sani disi fu di Bijbel e sori taki „a gran engel Mikael ben abi wan kesekese nanga Didibri. A ben e haritaki nanga en fu a dedeskin fu Moses”.—Yudas 9.
14-20 SEPTEMBER
GUDU NA INI GADO WORTU | EKSODES 25-26
„A moro prenspari sani na ini a tabernakel”
it-1-O 164
Ark fu a frubontu
A fasi fa a ben meki. A fosi sani di Yehovah du di a taigi Moses fu meki na ark, na taki a sori en na sortu fasi a ben musu meki en. Na ark ben o tron a moro prenspari sani di ben o de na ini a tabernakel, ma sosrefi na ini a heri kampu fu Israel. A kisi disi ben langa sowan 2,5 el, a ben bradi sowan 1,5 el èn a ben hei sowan 1,5 el (111cm x 67cm x 67cm). A ben meki fu akasia udu èn inisei nanga dorosei fu en ben tapu nanga gowtu. ’A ben musu abi wan lanki fu gowtu’. A heri tapun fu na ark ben meki fu gowtu wawan èn a ben e fiti tapu na santa kisi. Tu kerub-engel ben de na a tapun. Den ben gi fesi go na makandra èn den ben e boigi aladi den ben opo den frei fu den (Eks 25:10, 11, 17-22; 37:6-9). „A Griki wortu di vertaal dyaso nanga „tapun” kan abi fu du sosrefi nanga wan ofrandi di sma e tyari gi Gado fu kisi pardon fu sondu, so taki Gado kan feni den bun.”—Eks 25:17; Heb 9:5, futuwortu; luku VERZOENDEKSEL.
it-1-O 164 ¶4
Ark fu a frubontu
Na ark fu a frubontu ben de wan santa kisi pe den ben e kibri den plata ston di ben de leki wan kotoigi (Eks 25:16). Wan „gowtu watrakan di ben abi mana na ini èn a tiki fu Aron di ben bigin meki bromki” ben de na ini a santa kisi tu. Ma bakaten den puru den sani disi na ini, fosi Salomo bigin bow a tempel (Heb 9:4; Eks 16:32-34; Nu 17:10; 1Kow 8:9; 2Kr 5:10). Syatu fosi Moses dede, a ben skrifi den wèt na ini wan buku èn a taigi den priester taki den no ben musu poti en na inisei, ma na „sei a santa kisi fu a frubontu fu Yehovah”. A ben musu de wan buweisi fu krutu den.—De 31:24-26.
it-1-O 164 ¶5
Ark fu a frubontu
A ben e sori taki Gado de na den mindri. Na ini a ten fu den Israelsma a santa kisi ben e sori taki Gado de na den mindri. Yehovah ben pramisi: „Mi sa sori misrefi na yu. Mi sa taki nanga yu na tapusei fu a tapun, na mindri den tu kerub-engel di de na tapu a santa kisi fu a frubontu.” „Mi o sori misrefi na ini wan wolku na tapusei fu a tapun” (Eks 25:22; Le 16:2). Samuel ben skrifi taki Yehovah „e sidon na mindri den kerub-engel” (1 Sa 4:4). Sobun den kerub-engel ben „e prenki a wagi” fu Yehovah (1 Kr 28:18). Wi e leisi tu taki „te Moses ben e go na ini a konmakandra-tenti fu taki nanga Gado, dan a ben e yere wan sten na tapusei fu a tapun, na mindri den tu kerub-engel di ben de na tapu a santa kisi fu a frubontu. Na so Gado ben e taki nanga en” (Nu 7:89). Bakaten Yosua nanga a Granpriester Pinehas ben e taki nanga Yehovah tu na fesi a santa kisi (Yos 7:6-10; Kr 20:27, 28). Ma na a Granpriester wawan ben e go wán leisi ini a yari na ini a Moro Santa Presi. A no ben e go drape fu taki nanga Yehovah, ma fu aksi pardon gi den sondu fu a pipel.—Le 16:2, 3, 13, 15, 17; Heb 9:7.
Diki moro dipi
t-1-O 410 ¶2
Kerub-engel
A tabernakel ben abi prenki fu kerub-engel na ini. Na a tapun fu a santa kisi tu kerub-engel ben de di ben meki fu gowtu. Den ben gi fesi go na makandra èn den ben e boigi. Den ben opo den tu frei fu den neleki den e kibri a tapun (Eks 25:10-21; 37:7-9). Den tentikrosi fu a tabernakel nanga den garden di ben de na mindri a Santa Presi nanga a Moro Santa Presi, ben abi prenki fu den kerub-engel tu.—Eks 26:1, 31; 36:8, 35.
it-2-O 1040
Brede di ben poti leki ofrandi
Disi ben de twarfu brede di den ben e poti tapu wan tafra na ini a Santa presi fu a tabernakel noso a tempel. Den ben e kenki den brede disi ibri Sabat dei (Eks 35:13; 39:36; 1Ko 7:48; 2Kr 13:11; Ne 10:32, 33). A Hebrew wortu di vertaal nanga a brede disi wani taki „brede di poti na fesi Gado.” A brede disi ben de leki wan ofrandi na fesi Yehovah ibri dei (Eks 25:30). A ben e ’poti leki ofrandi na fesi Yehovah’ (2Kr 2:4).
21-27 SEPTEMBER
GUDU NA INI GADO WORTU | EKSODES 27-28
„San wi kan leri fu a krosi fu den priester?”
it-2-O 1074
Urim nanga Tumim
Son sabiman fu Bijbel e taki dati na Urim nanga Tumim ben de lòt di sma ben iti. A Bijbel vertaling fu James Moffat e kari en „santa lòt” na ini Eksodes 28:30. Son sma e taki dati a ben abi dri pisi. Tapu tu fu den wan sani ben skrifi: „Iya” noso „Nôno” èn a di fu dri no ben skrifi noti. Te den ben iti den, dan den ben kan kisi piki tapu aksi. Te a leigi pisi ben sori, dan dati ben wani taki dati den no kisi piki. Son sma e taki dati a ben de tu plata ston di ben abi wan weti sei nanga wan blaka sei. Te tu weti sei ben sori dan dati ben wani taki „iya” èn den tu blaka sei ben wani taki „nôno”. Te blaka nanga weti ben sori na a srefi ten, dan dati ben wani taki dati piki no de. Wan leisi di Saul ben aksi nanga yepi fu wan priester efu a ben musu go feti baka nanga den Filisteasma, dan a no ben kisi piki. Fu di a ben feni taki wan fu den man fu en ben sondu, meki a ben begi: „Ke mi Gado, a Gado fu Israel, piki wi nanga a Tumim!” A ben sori go na Saul nanga Yonatan. Baka dati den aksi fu sori efu na Saul noso Yonatan. Soleki fa a sori, dan a begi di Saul ben begi „Piki wi nanga a Tumim” no ben abi fu du nanga na iti fu a lòt, ma a sori leki den ben abi fu du nanga makandra.—1Sa 14:36-42.
it-2-O 1182 ¶5
Fesi-ede
A granpriester fu Israel. A Granpriester na ini Israel ben e weri wan tai-ede di abi wan pisi gowtu na fesisei. Na tapu „a santa pisi gowtu” disi ben skrifi: „Santafasi na fu Yehovah” (Eks 28:36-38; 39:30). Fu di a Granpriester ben de a moro prenspari sma di ben e teki fesi na ini na anbegi, meki a ben musu de santa ala ten. A sani di ben skrifi na en fesi-ede ben e memre den Israelsma taki Yehovah wani taki den musu de santa ala ten. A Granpriester ben e agersi Yesus tu, di de a bigi Granpriester di Yehovah srefi poti fu du a priesterwroko èn di e santa a nen fu en.—Heb 7:26.
Diki moro dipi
it-1-O 1009
Santafasi
Meti nanga nyanyan di den ben koti. Efu den fosi pikin fu den kaw, skapu, nanga krabita ben de manwan, dan den no ben abi fu pai gi dati fu di den ben santa gi Yehovah. Den ben musu tyari den leki ofrandi èn den ben musu gi wan pisi fu na ofrandi dati na den priester (Nu 18:17-19). Den fosi nyanyan di den Israelsma ben koti ben de wan santa sani. Na so a ben de tu nanga a di fu tin pisi nanga ala den tra sani di den ben o tyari go na fesi Yehovah (Eks 28:38). Nowan sma ben mag si den sani di Yehovah meki kon santa leki wan gewoon sani, èn den no ben mag gebroiki den na wan fasi di no fiti. Wan eksempre fu disi na a wet di e taki fu a di fu tin pisi di den Israelsma ben musu gi. Efu wan Israelsma ben poti a di fu tin pisi na wan sei fu a nyanyan di a ben koti, ma a ben pasa so taki ensrefi noso wan sma fu en osofamiri ben gebroiki en (noso bori en), dan a ben pasa a wet fu den santa sani, awansi a no ben du dati fu espresi. Soleki fa a wet e sori, dan a sma ben musu pai a srefi waarde fu a sani di a ben gebroiki, a ben musu pai a di fu feifi pisi tu fu a sani disi èn a ben musu tyari wan manskapu leki ofrandi. A seti disi ben meki taki den Israelsma ben abi bigi lespeki gi den sani di Yehovah ben meki kon santa.—Le 5:14-16.
28 SEPTEMBER–4 OKTOBER
GUDU NA INI GADO WORTU | EKSODES 29-30
„Wan bijdrage gi Yehovah”
it-1-O 1142-1143
Teri a pipel
Na ini Sinai-sabana. A fosi leisi di Yehovah ben gi a komando fu skrifi den nen fu den Israelsma, ben de na ini a di fu tu mun na ini a di fu tu yari di den komopo na Egepte. Yehovah ben taigi Moses taki a ben musu teki edeman fu ibri lo fu yepi en nanga a wroko disi. Den mansma di den ben teri ben musu abi 20 yari noso moro owru fu man go na ini a legre. Ma a wet ben taki dati den sma disi ben musu pai wan belasting tu fu siksi gran solfru, fu ben kan sorgu gi a tabernakel (Eks 30:11-16; Nu 1:1-16, 18, 19). Ala nanga ala den ben teri 603.550 mansma, boiti den Leifisma, bika den no ben abi wan pisi gron ini a kondre. Den Leifisma disi no ben e pai belasting èn den no ben e go na ini a legre tu.—Nu 1:44-47; 2:32, 33; 18:20, 24.
it-1-O 351-352
Bijdrage
A wet ben e sori taki den Israelsma ben musu gi son bijdrage. Di Moses ben teri den Israelsma, dan ibri mansma di ben abi 20 yari noso moro owru ben musu pai Yehovah „siksi gran solfru [kande $1.10] gi a libi fu en di e kruderi nanga a wegiston fu a santa presi.” Den ben „pai Yehovah” gi a libi fu den èn den ben musu „gebroiki dati gi a wroko na ini a konmakandra tenti.” (Eks 30:11-16) Soleki fa a Dyu historia skrifiman Josephus ben skrifi (De Joodse Oorlog, VII, 218 [vi, 6]), dan na ala yari den ben musu pai „a moni disi fu du santa wroko”.—2Kr 24:6-10; Mt 17:24; Luku BELASTING.
Diki moro dipi
it-1-O 924 ¶8
Anu
Poti anu na tapu wan sani noso wan sma. Boiti taki den e gebroiki na anu fu du someni sani, sma ben e poti anu tapu sma noso sani fu difrenti reide ede. Sma ben e du disi fu sori taki wan sma noso wan sani fiti fu du wan spesrutu wroko. Fu ben kan du a priesterwroko, dan wan fu den sani di Aron nanga den manpikin fu en ben musu du, na taki den ben musu poti den anu na tapu na ede fu wan mankaw nanga tu manskapu di den ben o gi leki ofrandi. Na so den ben e sori taki den meti disi ben tyari leki ofrandi, so taki den ben kan tron priester fu Yehovah Gado (Eks 29:10, 15, 19; Le 8:14, 18, 22). Baka di Gado taigi Moses fu poti Yosua leki fesiman, Moses poti en anu na tapu Yosua. Na so „a yeye fu Gado” ben kon tapu Yosua èn a ben kan tiri a pipel Israel na wan bun fasi (De 34:9). Den ben e poti anu na sma tapu tu fu sori taki den e blesi den (Ge 48:14; Mr 10:16). Yesus Krestes ben hori noso ben poti en anu tapu son sma tu di a ben dresi den (Mt 8:3; Mr 6:5; Lu 13:13). Son sma ben kisi santa yeye tu baka di den apostel ben poti den anu na den tapu.—Tori 8:14-20; 19:6.
it-1-O 829 ¶7
Salfuwan, Salfu
Na ini a wet di Yehovah ben gi Moses, a ben skrifi finifini gi den fa den ben musu meki a salfu-oli. Den ben musu gebroiki den moro bun spesrei soleki mirre, gran kaneri, kalmoes, kasia nanga olèif-oli (Eks 30:22-25). Iniwan sma di ben meki na salfu-oli disi èn di ben gebroiki en ben o kisi dede strafu (Eks 30:31-33). Disi e sori taki a ben de wan tumusi prenspari èn santa sani te wan sma ben salfu nanga na oli disi.