Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • w20 november blz. 8-11
  • Yehovah o blesi den wan di e drai go baka na den kondre

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

  • Yehovah o blesi den wan di e drai go baka na den kondre
  • A Waktitoren—A e taki fu Yehovah Kownukondre (Studie-Waktitoren)—2020
  • Edeprakseri
  • A srefi sortu tori
  • „A YOISTI PRESI FU FANGA FISI”
  • A E GI PRISIRI FU MEKI DISIPEL
  • WI SI FA YEHOVAH SORGU WI
  • A E GI PRISIRI FU YEPI SMA FU KON DINI YEHOVAH
  • „WI DU SAN WI BEN MUSU DU”
  • „Mi leri furu fu trawan!”
    A Waktitoren—A e taki fu Yehovah Kownukondre (Studie-Waktitoren)—2021
  • Mi dini Yehovah nanga prisiri èn mi ben abi wan koloku libi
    A Waktitoren—A e taki fu Yehovah Kownukondre (Studie-Waktitoren)—2024
  • Den ben de klariklari fu go
    A Waktitoren—A e taki fu Yehovah Kownukondre (Studie-Waktitoren) 2017
  • Difrenti fasi fa yu kan du moro ini a diniwroko
    Wi orga fu du a wani fu Yehovah
Moro sani
A Waktitoren—A e taki fu Yehovah Kownukondre (Studie-Waktitoren)—2020
w20 november blz. 8-11
Onésime nanga Géraldine e preiki gi wan wenkriman.

Onésime nanga Géraldine

Yehovah o blesi den wan di e drai go baka na den kondre

FURU brada nanga sisa di ben froisi go na wan tra kondre fu meki moro moni, drai go baka na den kondre. Fu di den lobi Yehovah nanga tra sma, meki den froisi go na presi pe moro preikiman de fanowdu (Mat. 22:37-39). Sortu kenki den ben musu tyari kon èn fa Yehovah blesi den? Meki wi go luku den ondrofenitori fu wan tu brada nanga sisa fu Kamerun.

„A YOISTI PRESI FU FANGA FISI”

Na ini 1998 wan brada di nen Onésime froisi fu Kamerun go na wan tra kondre. Tinafo yari a tan na ini wan tra kondre. Wan dei di a ben de na wan konmakandra a yere wan agersitori fu a preikiwroko. A takiman ben taki: „Kon meki wi taki dati tu mati e fisi na tu difrenti presi èn a wan e fanga moro fisi leki a trawan. San yu denki taki a wan di no e fanga so furu fisi o du? A no o go na a presi pe moro fisi de?”

Na agersitori dati meki taki Onésime bigin prakseri fu drai go baka na Kamerun pe furu sma ben wani studeri Bijbel. Ma a ben broko en ede nanga wan tu sani. A ben aksi ensrefi efu a ben o man gwenti a libi na ini Kamerun baka. Fu si efu a ben o man libi drape Onésime go tan siksi mun na Kamerun. Na ini 2012 a froisi go baka na Kamerun.

Onésime e taki: „Mi ben musu kon gwenti a faya weer nanga a libi na ini Kamerun baka. Na ini a Kownukondre zaal mi ben musu kon gwenti fu sidon na tapu tranga bangi baka. Ma o moro mi ben e poti prakseri na a konmakandra, o moro mi ben e frigiti den safu sturu di mi ben gwenti.” A e lafu te a e taki a sani disi.

Na ini 2013 Onésime trow nanga Géraldine di ben drai kon baka na Kamerun, baka di a libi neigi yari na ini Fransikondre. Sortu blesi a trowpaar disi kisi fu di den poti a wroko fu Yehovah na a fosi presi na ini den libi? Onésime e taki: „Mi nanga mi frow go na a Skoro gi Kownukondre preikiman èn now wi e dini na Betel. Wan tra sani na taki na ini wán yari nomo 20 Bijbelstudie na ini wi gemeente dopu. Now mi e si taki mi de na a yoisti presi fu fanga fisi” (Mark. 1:17, 18). Géraldine e taki: „Mi kisi moro blesi leki san mi ben denki.”

A E GI PRISIRI FU MEKI DISIPEL

Judith nanga Sam-Castel e preiki gi wan man di de na sekanti.

Judith nanga Sam-Castel

Judith ben froisi go na Amerkankondre, ma a ben wani du moro gi Yehovah. A e fruteri: „Ibri leisi te mi ben go luku mi famiri na Kamerun, mi ben krei te mi ben musu gowe baka. Mi ben sari fu di mi no ben man studeri go doro nanga den Bijbelstudie di mi ben feni.” Ma toku Judith ben tweifri efu a ben musu froisi go baka na Kamerun. A ben abi wan wroko pe a ben meki furu moni èn a ben man pai den datra kostu fu en papa di ben tan na ini Kamerun. Judith frutrow tapu Yehovah èn a bosroiti fu froisi go baka na Kamerun. Na a bigin a ben misi son sani di a ben gwenti na ini Amerkankondre. Ma a begi Yehovah fu yepi en fu kon gwenti a nyun situwâsi fu en èn wan kring-opziener nanga en wefi gi en deki-ati.

Judith e taki: „Na ini dri yari mi yepi fo sma fu dopu.” Di Judith trow a bigin dini leki spesrutu pionier makandra nanga en masra Sam-Castel. Now en nanga en masra e du a kringwroko. Ma fa sani waka nanga Judith en papa? En nanga en famiri feni wan ati-oso na ini wan tra kondre di ben wani du na oparâsi fu en papa sondro taki den pai. Na oparâsi fu en papa go bun.

WI SI FA YEHOVAH SORGU WI

Victor nanga Caroline e preiki gi wan man na ini wan park.

Caroline nanga Victor

Wan brada di nen Victor froisi go tan na Kanada. Baka di a leisi wan Waktitoren artikel di ben taki fu heiskoro, a go sidon denki en situwâsi. A bosroiti fu libi na universiteit èn a go leri du wan wroko fu di dati no ben o teki so langa. A e taki: „A sani disi meki taki mi feni wan wroko esi-esi èn mi ben man bigin pionier, wan sani di mi ben wani du langa ten kaba.” Bakaten Victor trow nanga Caroline. Wan leisi den go nanga fakansi na Kamerun. Di den ben de drape den go luku a bijkantoro èn den brada gi den deki-ati fu kon yepi nanga a wroko na ini Kamerun. Victor e taki: „Wi no ben abi reide fu no du dati èn wi ben libi wan simpel libi kaba. Dati meki wi bosroiti fu go.” Aladi Caroline ben abi problema nanga en gosontu, toku den froisi go na Kamerun.

Victor nanga Caroline ben e pionier na ini Kamerun fu di den ben wani yepi den sma di ben wani studeri Bijbel. Wan heri pisi ten den no ben abi fu wroko fu di den ben poti nofo moni na wan sei. Ma baka di den moni kaba, den ben go wroko wan tu mun na Kanada, dan den ben drai kon baka na Kamerun. Sortu blesi den kisi? Den go na a Skoro gi Kownukondre preikiman, den dini leki spesrutu pionier èn now den e du bow-wroko gi na organisâsi. Victor e taki: „Fu di wi ben gowe libi a libi di wi ben gwenti, meki wi ben abi fu frutrow tapu Yehovah èn wi si fa a sorgu wi.”

A E GI PRISIRI FU YEPI SMA FU KON DINI YEHOVAH

Stéphanie nanga Alain e tanapu na sei wan bukuwagi. Den e preiki gi wan uma.

Stéphanie nanga Alain

Na ini 2002 Alain, wan brada di ben go na universiteit na ini Doisrikondre, leisi a traktaat Yonguwan-San unu o du nanga un libi? Baka di a leisi a traktaat disi a ben wani du moro gi Yehovah. Na ini 2006 a go na a Dinariskoro èn den seni en go na Kamerun, a kondre pe a gebore.

Na ini Kamerun Alain feni wan wroko pe a ben wroko wan tu dei na ini a wiki. Bakaten a feni wan tra wroko pe a ben o meki moro moni, ma a ben frede taki a wroko disi ben o meki taki a no ben o abi nofo ten gi a preikiwroko. Dati meki di den brada aksi en efu a wani dini leki spesrutu pionier a ben breiti. En basi ben wani gi en moro moni, ma Alain bosroiti fu tron spesrutu pionier. Bakaten Alain trow nanga Stéphanie di libi omeni yari na ini Fransikondre. Fa a ben de gi Stéphanie di a froisi go na Kamerun?

Stéphanie e taki: „Mi ben kon siki pikinso, ma mi ben feni dresi di ben yepi mi.” A trowpaar disi kisi furu blesi fu di den horidoro. Alain e fruteri: „Di wi go preiki na wan farawe dorpu di nen Katé, wi feni furu sma di ben wani studeri Bijbel. Bakaten wi ben man studeri nanga den nanga yepi fu telefon. Tu fu den sma disi dopu èn now yu abi wan tu preikiman drape.” Stéphanie e taki tu: „Nowan sani e gi wi moro prisiri leki fu yepi sma fu kon dini Yehovah. Fu di wi kon dini dyaso, wi ondrofeni a sani disi furu leisi.” Now Alain nanga Stéphanie e du a kringwroko.

A abi furu wini te yu e go yepi na ini a kondre pe yu gebore

„Wi ben sabi a kulturu kaba èn wi ben sabi fa sma e denki. Sma e frutrow yu moro esi èn yu kan taki makelek nanga den.”​—Alain

„Wi ben man go na presi pe sma fu tra kondre no man doro makelek.”​—Stéphanie

„WI DU SAN WI BEN MUSU DU”

Léonce nanga Gisèle e preiki gi wan uma na tapu wan broki.

Léonce nanga Gisèle

Gisèle dopu di a ben go na skoro fu tron datra na ini Italiakondre. A trowpaar di ben studeri nanga en ben pionier èn a ben lobi en taki den ben poti a wroko fu Yehovah na a fosi presi na ini den libi. Dati meki Gisèle ben wani du moro tu. A tron gewoon pionier aladi a ben musu klari en skoro ete.

Gisèle ben wani drai go baka na Kamerun fu yepi nanga a preikiwroko drape. Ma a ben broko en ede nanga wan tu sani. A e taki: „Efu mi ben o drai go baka na Kamerun, dan mi no ben o mag libi moro na ini Italiakondre èn mi no ben o man de moro nanga mi mati nanga famiri di ben libi drape.” Toku Gisèle froisi go baka na Kamerun na ini mei 2016. Bakaten a trow nanga Léonce èn a bijkantoro fu Kamerun aksi den fu froisi go na Ayos, wan foto pe preikiman ben de fanowdu.

Fa a libi ben de na ini Ayos? Gisèle e fruteri: „Furu leisi wi no ben abi stroom omeni wiki langa. Dati meki nofo tron wi telefon no ben wroko fu di a batterij ben leigi. Mi leri fu bori tapu udu faya tu. Te neti wi ben teki wi kroiwagi nanga wi flashlight, dan wi ben go teki watra. Wi ben du dati fu di furu sma no ben de drape na a ten dati.” San yepi a trowpaar disi fu horidoro? Gisèle e taki: „Yehovah en santa yeye yepi wi fu horidoro. Boiti dati, mi nanga Léonce ben gi makandra deki-ati. Wi famiri nanga den mati fu wi ben gi wi deki-ati tu èn son leisi den ben seni moni gi wi.”

Gisèle breiti taki a drai go baka na en kondre? A e taki: „Iya, mi breiti taki mi du dati! Na a bigin a ben muilek èn son leisi wi ben lasi-ati. Ma te fu kaba mi nanga mi masra ben abi a firi taki wi du san wi ben musu du. Wi e frutrow tapu Yehovah èn wi kon moro krosibei na en.” Léonce nanga Gisèle go na a Skoro gi Kownukondre preikiman èn now den e dini leki spesrutu pionier fu wan pisi ten.

Fu man fanga fisi wan fisiman e go na difrenti presi aladi a muilek son leisi. Na so a de tu nanga den brada nanga sisa di e drai go baka na den kondre aladi a no makelek. Den de klariklari fu du dati fu di den wani yepi sma fu kon dini Yehovah. A no de fu taki dati Yehovah no o frigiti a tranga wroko fu den brada nanga sisa disi nanga a lobi di den sori gi en nen (Neh. 5:19; Hebr. 6:10). Kande yu e libi na ini wan tra kondre, ma yu sabi taki preikiman de fanowdu na ini a kondre pe yu komoto. Yu kan luku efu yu kan drai go baka na yu kondre fu yepi nanga a wroko. Efu yu du dati, Yehovah o blesi yu.​—Odo 10:22.

Fa den ben man du en?

Efu yu e prakseri fu froisi go baka na a kondre pe yu gebore, dan luku san yepi den brada nanga sisa di kari na ini na artikel disi fu du dati.

  • San yu kan fruwakti?

    „Sonwan fu den famiriman nanga mati fu yu no o gi yu deki-ati fu froisi. Frutrow tapu Yehovah.”​—Alain

  • Fa yu kan sreka?

    „Mi no denki taki oiti ini mi libi mi begi so furu.”​—Gisèle

    „Mi ben poti moni na wan sei, so taki tra sma no ben o abi fu gi mi moni.”​—Géraldine

    „Mi ben go na datra fu luku efu mi gosontu bun.”​—Stéphanie

  • Sortu wroko yu kan du?

    „Na a bigin mi ben gebroiki a moni di mi ben poti na wan sei. Baka dati mi ben gi les na wan skoro èn bakaten mi leri fa fu meki sopo èn mi ben seri den.”​—Géraldine

    „Wi ben meki snoep, dan wi ben seri den gi wenkri fu yepi nanga den kostu fu wi.”​—Gisèle

    „Mi ben vertaal sani gi sma tapu Internet.”​—Onésime

  • Fa yu kan sorgu taki ogri no miti yu?

    „Mi go tan na ini wan birti pe ogri no e pasa so furu èn pe mi de krosibei fu den brada nanga sisa.”​—Géraldine

    „Noiti mi e preiki mi wawan.”​—Gisèle

    „Te neti mi wawan no e go na strati. Boiti dati, mi no e waka nanga diri sani èn mi no e weri diri sani tu.”​—Stéphanie

    „Mi no ben fruteri ala sma taki mi komoto fu wan tra kondre èn mi ben du sani leki fa ala tra sma ben du en.”​—Judith

  • San yu kan du fu tan abi prisiri èn fu tan du a preikiwroko fayafaya?

    „Wi ben leri fu fiti wisrefi na a nyun situwâsi fu wi. Wi ben tan memre wisrefi fu san ede wi kon dya èn wi ben prakseri den bun sani na ini wi libi.”​—Victor

    „Mi ben musu leri fu de tevrede.”​—Alain

    Sranantongo buku (1978-2025)
    Log Out
    Log In
    • Sranantongo
    • Seni en gi wan sma
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Gebruiksvoorwaarden
    • Privacybeleid
    • Privacyinstellingen
    • JW.ORG
    • Log In
    Seni en gi wan sma