”Mantlar och andra kläder”
På Bibelns tid var kläder något av det viktigaste en person ägde. Dorkas hade sytt ”mantlar och andra kläder” åt dem som var änkor. (Apg 9:39) Det grekiska ord som återgetts med ”kläder” (chitọ̄n) syftar på ett slags tunika. Det kan även översättas med ”innerplagg” (1). Bland grekerna och romarna hade männen vanligtvis tunikor som var korta, och kvinnorna hade tunikor som nådde ner till fötterna. Det grekiska ord som återgetts med ”mantlar” (himạtion) kan också översättas ”ytterplagg” (2) och syftar på ett plagg som man ofta hade utanpå tunikan.
Bibelställe(n):