Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Svenska
  • BIBELN
  • PUBLIKATIONER
  • MÖTEN
  • w84 1/5 s. 3-4
  • Vilket namn använder du på Gud?

Ingen video finns tillgänglig för valet.

Tyvärr kunde videon inte laddas.

  • Vilket namn använder du på Gud?
  • Vakttornet – 1984
  • Underrubriker
  • Liknande material
  • Har Gud verkligen ett namn?
  • Det största namnet av alla
    Vakttornet – 1984
  • Guds namn
    Vakna! – 2017
  • Bör namnet användas?
    Vakttornet – 1984
  • Vad är Guds namn?
    Vakttornet (Allmänna upplagan) – 2019
Mer
Vakttornet – 1984
w84 1/5 s. 3-4

Vilket namn använder du på Gud?

Vet du vilket namn som används oftare än något annat namn i bibeln? Skulle du säga att det är David? Abraham? eller Jesus?

Om dina tankar går till något av dessa namn, bör du finna denna artikelserie mycket intressant, för det viktigaste och betydelsefullaste namnet i bibeln används oftare än alla dessa namn tillsammans.

EN RELIGIÖS skrift framhåller att när du säger att du älskar någon kallar du den personen vid namn. Du skulle inte säga: ”Man, jag älskar dig.” Och inte heller: ”Kvinna, jag älskar dig.” Du skulle i stället säga: ”John, jag älskar dig.” Eller: ”Margareta, jag älskar dig.” Därpå ställs följande fråga: ”Vilket namn kan du ge Gud för att komma i ett mera personligt och förtroligt förhållande till honom?”

Denna religiösa skrift ägnar en hel sida åt denna fråga utan att en enda gång nämna det namn som Gud kallar sig själv vid. Till sist sägs följande: ”Det namn du väljer för att komma i ett nära, förtroligt förhållande till Gud bör bero på dig.” Men borde det inte vara bättre att använda det namn som Gud själv valt, det namn som används tusentals gånger i bibeln?

Har Gud verkligen ett namn?

Ja, det har han. I hebreiskan och grekiskan, de språk som bibeln ursprungligen skrevs på, syftar ordet ”gud” inte alltid på den sanne Guden. Precis som på svenska kan det användas om falska gudar och avgudar. Hur skall man då kunna särskilja den sanne Guden och Skaparen från människogjorda gudar? Genom att använda ett egennamn. Men ändå finns det många människor som inte känner till Guds namn och ännu färre som använder det i vår tid.

Du kanske i själva verket aldrig har sett Guds namn i din egen bibel. Varför inte det? Därför att de som översatt ditt exemplar av bibeln till engelska eller svenska kan ha bytt ut det. De har kanske inte varit överens med de bibelskribenter som Gud inspirerade att använda hans namn tusentals gånger i de hebreiska skrifterna.

Den engelska auktoriserade översättningen (Konung Jakobs bibel), som under lång tid använts av engelsktalande läsare, innehåller Guds namn, men inte på alla de närmare 7.000 ställen där det förekommer i de hebreiska skrifterna, utan ensamt endast fyra gånger — i 2 Moseboken 6:3; Psalm 83:18 (sv. vers 19) och Jesaja 12:2; 26:4. Det finns andra översättningar som inte använder Guds namn alls, till exempel 1917 års svenska översättning och Bibel 82. I dem har Guds namn helt tagits bort — från hans egen bok!

Tydligtvis var detta NAMN mera betydelsefullt än de ord som översättare ersatt det med, och därför har ersättningsorden tryckts med stora bokstäver, kapitäler, i vissa översättningar för att låta informerade läsare veta var Guds namn förekommer i den ursprungliga texten. Ett känt uppslagsverk förklarar: ”Man bör komma ihåg att det hebreiska namnet Jehova vanligen översatts, i den engelska versionen, med ordet LORD [HERREN] (ibland med GOD [GUD]) och tryckts med kapitäler.” När du ser ordet ”LORD” eller ”HERREN” tryckt på detta sätt, talar översättaren därmed om för dig att Guds eget namn, JEHOVA, använts på det ursprungliga språket. — McClintock och Strongs Cyclopedia, 1981, band IV, sidan 811.

Oavsett om du har sett detta namn i din egen bibel eller inte, fanns det i den ursprungliga hebreiska texten. De tyska forskarna Keil och Delitzsch framhåller att uttrycket ”Jehova Elohim” (Jehova Gud) förekommer 20 gånger i 1 Moseboken, kapitel 2 och 3, som innehåller mindre än 50 verser. De säger att ”det använts med speciellt eftertryck för att särskilt framhäva det faktum att Jehova verkligen är Elohim” eller Gud. — Keil och Delitzsch: Commentary on the Old Testament, 1973, band I, sidorna 72, 73.

Jesu eget namn betyder i själva verket ”Jahs [Jehovas] frälsning”. Och varje gång du säger ”halleluja”, använder du en förkortad poetisk form av Jehovas namn. Du kan slå upp ordet halleluja i en ordbok och själv se att det betyder ”Prisa Jah” eller ”Prisa Jehova”.

Kom ihåg att Jehova är Guds eget namn. Det är det namn som HAN väljer att bli identifierad med. Skulle du vilja veta hur användningen av detta namn kan vidga din uppskattning av Gud och hans uppsåt? Detta ämne kommer att behandlas i de artiklar som nu följer.

    Svenska publikationer (1950–2026)
    Logga ut
    Logga in
    • Svenska
    • Dela
    • Inställningar
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Användarvillkor
    • Sekretesspolicy
    • Sekretessinställningar
    • JW.ORG
    • Logga in
    Dela