Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Svenska
  • BIBELN
  • PUBLIKATIONER
  • MÖTEN
  • w84 1/9 s. 4-7
  • ”Hjärtat” i Guds ord, bibeln

Ingen video finns tillgänglig för valet.

Tyvärr kunde videon inte laddas.

  • ”Hjärtat” i Guds ord, bibeln
  • Vakttornet – 1984
  • Liknande material
  • Beslutna att tjäna Jehova med ett fullständigt hjärta
    Vakttornet – 1986
  • Vår andliga hälsa och ”njurarna”
    Vakttornet – 1978
  • ”Njurarna” och ”hjärtat” i bibeln
    Vakttornet – 1984
  • Varför njurarna omtalas symboliskt
    Vakttornet – 1966
Mer
Vakttornet – 1984
w84 1/9 s. 4-7

”Hjärtat” i Guds ord, bibeln

MÄNNISKOHJÄRTAT är utan tvekan det av kroppens organ som människor har ägnat mest uppmärksamhet åt i sina tankar. Det finns otaliga omnämnanden av det både i poesi och i prosa. Det är därför inte något att förvåna sig över att hjärtat har en sådan framskjuten ställning i Guds ord. På ett eller annat sätt omnämns det faktiskt närmare tusen gånger i bibeln. Vilken innebörd skall vi då lägga i ordet ”hjärta”?

Det är inte något ovanligt att bibeln använder ett och samma ord på många olika sätt — med olika betydelseskiftningar. Låt oss till exempel lägga märke till hur bibeln använder uttrycken ”himmel” och ”ande”. Ibland avser uttrycket ”himmel” fästet eller atmosfären ovan jorden, där fåglarna flyger. (1 Moseboken 1:26, Åkeson) Hela det fysiska universum med alla stjärnor, både dem man kan se och dem man inte kan se, omtalas ibland som himlarna. (Psalm 19:2) I 2 Petrus 3:7 verkar uttrycket åsyfta de politiska himlarna. Men ibland åsyftar uttrycket ”himlar” själva boningsorten för Jehovas organisation av andeskapelser. (Uppenbarelseboken 12:12) Det kan också åsyfta det himmelska riket, som i 2 Petrus 3:13.

Det är likadant med uttrycket ”ande”. Ibland omnämns Jehova Gud, Jesus Kristus och änglarna som andevarelser. (Johannes 4:24; 1 Korintierna 15:45; Hebréerna 1:13, 14) Den livskraft, som driver alla levande skapelser, omtalas också som ”ande”. (Predikaren 12:7) Den motiverande kraften inom en människa kallas ibland för ”ande”, som i Ordspråksboken 25:28 (NW). Och det vanligaste bruket av ordet är i samband med Jehova Guds verksamma kraft, som omtalas som ”ande” eller ”helig ande”. — 1 Moseboken 1:2; Sakarja 4:6; Markus 13:11.

Hur är det då med ”hjärtat”? I Andra Moseboken 28:30 syftar det hebreiska ordet för ”hjärta” på det bokstavliga organet. Här befallde Jehova Gud att domsskölden skulle placeras över Arons hjärta. Detta var det fysiska människohjärtat. Och det som sägs i Psalm 45:6 har naturligtvis också en bokstavlig tillämpning. Det heter där: ”Skarpa är dina pilar, ... konungens fiender skall träffas i hjärtat.”

Vidare används uttrycket hjärta för att åsyfta centrum eller mitten av något. I Hesekiel 27:25—27 (NW) finner vi tre gånger uttrycket ”i hjärtat av det öppna havet”, vilket utan tvivel betyder i själva mitten av havet. Likaså förutsade Jesus att han skulle vara i jordens ”hjärta” eller mitt i jorden under tre dagar och tre nätter. — Matteus 12:40.

Känslor av glädje och sorg förknippas också med hjärtat. I Första Kungaboken 8:66 läser vi att när Salomos tempel överlämnades, så var alla israeliter ”uppfyllda av glädje och fröjd [glada till mods i hjärtat, NW] över allt det goda som Herren [Jehova] hade gjort mot sin tjänare David och sitt folk Israel”. I Nehemja 2:2 finner vi hur kung Artasasta frågade Nehemja varför han såg så sorgsen ut, när han inte var sjuk. Han drog följande slutsats: ”Du måste ha någon hjärtesorg.”

Hjärtat är förknippat med vår läggning, vår inställning; antingen är den högdragen och stolt, eller också är den anspråkslös och ödmjuk. Ordspråksboken 16:5 säger att ”en styggelse för Herren [Jehova] är var högmodig man [var och en som är stolt i hjärtat, NW]”. I Matteus 11:29 sade Jesus däremot om sig själv: ”Jag är mild till sinnes och anspråkslös [ödmjuk] i hjärtat.”

Sådana moraliska egenskaper som godhet, dygd, uselhet och ondska sägs bo i hjärtat. I Jeremia 7:24 läser vi till exempel om israeliterna att de ”vandrade efter sina egna rådslag, i sina onda hjärtans hårdhet”. I Matteus 12:34, 35 visar Jesus att man kan finna både goda och onda ting i hjärtat.

Tro inbegriper hjärtat, för i Romarna 10:10 säger Paulus: ”Med hjärtat utövar man tro till rättfärdighet, men med munnen avger man offentlig bekännelse till frälsning.”

Hjärtat är sätet för motivationen. Andra Moseboken 35:21 förklarar att när israeliterna gav bidrag till tabernaklet, kom ”var och en som av sitt hjärta manades till det”. Enligt Hebréerna 4:12, 13 är Jehovas ord likt ett skarpt svärd som kan ”urskilja hjärtats tankar och avsikter”. Ja, en människas hjärta är motivationskällan, som påverkar sinnet i god eller dålig riktning. Ett exempel på hur hjärtat driver Guds folk att handla vist finner vi i 2 Moseboken 31:6 (NW), som lyder: ”I hjärtat hos envar med ett vist hjärta lägger jag i sanning vishet, för att de verkligen må göra allt vad jag har befallt dig.”

Men det är framför allt känslorna kärlek och hat som är förknippade med hjärtat. Israeliterna fick befallningen: ”Du skall inte hysa hat till din broder i ditt hjärta.” (3 Moseboken 19:17) Vi läser också om hur egyptiernas hjärtan hatade israeliterna. (Psalm 105:25) Paulus däremot säger: ”Men ändamålet med denna befallning är kärlek av ett rent hjärta.” (1 Timoteus 1:5) Och Petrus ger oss rådet: ”Då ni nu har renat era själar genom lydnad för sanningen, ... så älska varandra intensivt av hjärtat.” — 1 Petrus 1:22.

Bibeln talar också om att man förvarar kära minnen i hjärtat. I Lukas 2:51 läser vi därför att Maria, Jesu moder, ”gömde allt detta i sitt hjärta”. — Hedegård; Giertz.

Det är en fantastisk mängd olika funktioner och egenskaper som tillskrivs hjärtat! Finns allt detta i det bokstavliga hjärtat? Det kan det knappast göra. Detta framgår av sådana språk som gör en tydlig åtskillnad mellan ett köttsligt hjärta och ett symboliskt hjärta. Så använder till exempel både kinesiskan och japanskan två skrivtecken, som betyder ”hjärt-organ”, för det bokstavliga hjärtat. Men när de beskriver de egenskaper som härrör från hjärtat, så används bara det första av dessa tecken i kombination med andra sammansättningsled för att bilda en del av ett mer komplicerat skrivtecken i sådana ord som kärlek, hat, avsikt och uthärdande. (Se vidstående ruta.) På så sätt görs en tydlig åtskillnad mellan det fysiska organet och individens motivationer och känslomässiga egenskaper — även om man bibehåller ett samband mellan dessa båda.

Det sätt varpå bibeln nämner andra organ kastar också ljus över ämnet. I de hebreiska skrifterna, och då främst i Femte Moseboken, finner vi således att de bokstavliga njurarna omnämns över 20 gånger. Gång på gång läser vi om ”njurarna med det fett som sitter på dem” i förbindelse med de djuroffer som krävdes under lagen. (2 Moseboken 29:13, 22; 3 Moseboken 3:4, 10, 15; 4:9; 7:4) Detta avser utan tvivel de bokstavliga njurarna. Och psalmisten David avsåg säkert de bokstavliga njurarna, när han skrev: ”Du har skapat mina njurar, du sammanvävde mig i min moders liv.” — Psalm 139:13.

Men åsyftade profeten Jeremia de bokstavliga njurarna, när han i Jeremia 11:20 förklarade att Jehova ”prövar njurar och hjärta”? Och kunde David ha åsyftat de bokstavliga njurarna, när han sade: ”Ja, om nätterna har mina njurar tillrättavisat mig”? (Psalm 16:7, NW) Våra bokstavliga njurar kan naturligtvis inte tillrättavisa oss. Vad menade han då? Kastar inte Jeremia 12:2 (NW) ljus över ämnet? Det lyder: ”Du har planterat dem; de har också slagit rot. De fortsätter att gå framåt; de har också frambringat frukt. Du är nära i deras mun, men långt borta från deras njurar.” Tyder inte ordet ”njurar” här på individens djupaste känslor? Detta bibelställe verkar också vara ett parallellställe till Jesaja 29:13, som Jesus citerade från, enligt vad som är nedtecknat i Matteus 15:7, 8: ”Ni skrymtare, träffande profeterade Jesaja om er när han sade: ’Detta folk ärar mig med sina läppar, men deras hjärta håller sig långt borta från mig.’” Utan tvivel åsyftade Jesus här vad slags människa dessa onda personer var innerst inne.

Ett annat exempel vi kan ta är det grekiska ordet för inälvor eller tarmar, splanchna. Det används i bokstavlig bemärkelse i Apostlagärningarna 1:18, där vi läser om Judas: ”Just denne man inköpte alltså en åker för lönen för orättfärdighet, och när han föll med huvudet före, brast han ljudligt mitt itu, och alla hans inälvor göts ut.” Men trots att detta ord förekommer 11 gånger i de kristna grekiska skrifterna, så är det bara i det här fallet som det åsyftar de bokstavliga inälvorna. Det har översatts med ”ömma” i Lukas 1:78 och med ”ömma tillgivenhet” i 2 Korintierna 6:12; 7:15; Filipperna 2:1; Kolosserna 3:12 och Filemon, vers 7. I Första Moseboken 43:30 och 1 Kungaboken 3:26 översätts det motsvarande hebreiska ordet rachamim med ”inälvor” i Engelska auktoriserade översättningen, fastän det egentligen syftar på de ”innersta känslorna” och också översätts så i Nya Världens översättning.

Det är på samma sätt med de hebreiska och grekiska ord som översatts med ”hjärta” i våra biblar. Det finns tillfällen, även om de är förhållandevis få, då det bokstavliga hjärtat avses, till exempel i 2 Moseboken 28:30 och Psalm 45:6. Men i närmare tusen andra omnämnanden av ordet ”hjärta” i bibeln är det tydligt att ordet används i symbolisk bemärkelse. Därmed inte sagt att det inte finns något samband mellan det fysiska och det symboliska hjärtat. Det gör det. Känslomässig stress kan till exempel ha en skadlig inverkan på det bokstavliga hjärtat och förorsaka sjukdom och till och med död. Men man måste naturligtvis göra åtskillnad på organet hjärtat och det symboliska hjärtat. Som W. E. Vine förklarar: ”Hjärtat används för att symbolisera privatlivets dolda motiv.” — An Expository Dictionary of New Testament Words, band II, sidorna 206, 207.

Det framgår klart av allt det som sagts att både det hebreiska och det grekiska ordet för ”hjärta” av bibelskribenterna används för att åsyfta ett antal känslomässiga och moraliska egenskaper som bildar den inre människan. Det är tydligt att Guds ord, genom att tala om för oss vikten av att se upp med våra begär, vår åtrå och våra motiv, hjälper oss att ”tjäna honom med hängivet hjärta”. Det rustar oss för allt gott verk. (1 Krönikeboken 28:9; 2 Timoteus 3:17) Det finns många goda råd om detta i Guds ord.

[Tabell på sidan 6]

(För formaterad text, se publikationen)

Kinesiska skrivtecken som betyder hjärtat

[Kinesiskt tecken] hjärtat, vanligtvis symboliskt

[Kinesiskt tecken] hjärt-organ, fysiskt

Lägg märke till hur det grundläggande skrivtecknet förekommer i egenskaper förknippade med hjärtat:

[Kinesiskt tecken] kärlek

[Kinesiskt tecken] hat

[Kinesiskt tecken] förlåtelse

[Kinesiskt tecken] sorgsenhet

[Kinesiskt tecken] oro

[Kinesiskt tecken] avsikt

[Kinesiskt tecken] vrede

[Kinesiskt tecken] uthärdande

[Bild på sidan 5]

Hjärtat är förknippat med mänskliga känslor, attityder, tro, motivationer och känslostämningar

    Svenska publikationer (1950–2026)
    Logga ut
    Logga in
    • Svenska
    • Dela
    • Inställningar
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Användarvillkor
    • Sekretesspolicy
    • Sekretessinställningar
    • JW.ORG
    • Logga in
    Dela