vaatchtavar aanlain laibrari
vaatchtavar
aanlain laibrari
Thamil (Rōman)
  • baibil
  • prasurangal
  • kūttangal
  • lfb Paadam 47 pak. 114-pak. 115 paaraa. 3
  • yegōvaa eliyaavai balappadutthinaar

idharku vīdiyō illai.

mannikkavum, indha vīdiyōvai iyakka mudiyavillai.

  • yegōvaa eliyaavai balappadutthinaar
  • baibil sollittharum paadangal
  • idhē thagaval
  • avar mudivuvarai sagitthirundhaar
    ivargaludaiya visuvaasatthai pinpatrungal
  • karmēl malaiyil oru sōdhanai
    baibil sollittharum paadangal
baibil sollittharum paadangal
lfb Paadam 47 pak. 114-pak. 115 paaraa. 3
ōrēb malaiyilirundha kugaikku veliyē eliyaa nindrukondu dhēvathūdhar solvadhai kētkiraar

paadam 47

yegōvaa eliyaavai balappadutthugiraar

paagaal thīrkkadharisigalukku nadandhadhai kēlvippattavudan yēsabēlukku bayangara kōbam vandhadhu. udanē, ‘paagaal thīrkkadharisigalai nī kondrupōttadhu pōlavē naalaikku unnaiyum kondrupōduvēn’ endru eliyaavukku seidhi anuppinaal. eliyaa bayandhupōi paalaivanatthukku ōdippōnaar. eliyaa yegōvaavidam, ‘yegōvaavē, inimēl ennaal thaanga mudiyaadhu. naan setthuppōgirēn’ endru sonnaar. kalaitthuppōna eliyaa oru maratthukku kīlē padutthu thūngivittaar.

oru dhēvathūdhar avarai eluppi, ‘elundhu saappidu’ endru anbaaga sonnaar. avar elundhu paartthapōdhu sūdaakkappatta karkalmēl rottiyum, jaadiyil thannīrum irundhadhu. avar saappittu thannīr kuditthu thirumbavum thūngivittaar. andha dhēvathūdhar marubadiyum avarai eluppi, ‘saappidu. romba dhūram nadakka unakku thembu vēndum’ endru sonnaar. eliyaa innum konjam saappittaar. piragu, 40 naatkal raatthiriyum pagalum nadandhu ōrēb malaikku pōi sērndhaar. thūnguvadharkaaga oru kugaikkul pōnaar. yegōvaa avaridam, ‘eliyaa, ingē enna seigiraai?’ endru kēttaar. adharku eliyaa, ‘isravēlargal ungalukku koduttha vaakkai mīrivittaargal. balipīdangalai udaitthuvittaargal, ungaludaiya thīrkkadharisigalaiyum kondruvittaargal. ippōdhu ennaiyum kolla paarkkiraargal’ endru sonnaar.

yegōvaa avaridam, ‘nī veliyē pōi, indha malaiyil nil’ endru sonnaar. mudhalil bayangaramaaga kaatru aditthadhu. piragu nilanadukkamum, adutthadhaaga neruppum vandhadhu. kadaisiyil, amaidhiyaagavum medhuvaagavum oruvar pēsuvadhai eliyaa kēttaar. udanē, thannudaiya angiyaal mugatthai mūdikkondu kugaikku veliyē nindraar. eliyaa angē ōdivandhadharkaana kaaranatthai yegōvaa kēttaar. adharku eliyaa, ‘naan oruvan mattumdhaan mīdhi irukkirēn’ endru sonnaar. appōdhu yegōvaa, ‘nī thaniyaaga iruppadhaaga ninaikkaadhē. ennai vanangum 7,000 pēr innum isravēlil irukkiraargal. unakku piragu thīrkkadharisiyaaga sēvai seiya elisaavai niyami’ endru sonnaar. yegōvaa sonnadhai seivadharkaaga eliyaa udanē pōnaar. yegōvaa solvadhai seiyumpōdhu avar unakku udhavi seivaar endru nambugiraayaa? yegōvaa nichayam unakku udhavi seivaar. isravēlil panjam vandha samayatthil nadandha oru vishayatthai patri aduttha paadatthil paarkkalaam.

“nīngal edhai patriyum kavalaippadaadhīrgal; ungaludaiya ellaa vinnappangalaiyum nandriyōdukūdiya jebatthin mūlamum mandraattin mūlamum kadavulidam sollungal.”—pilippiyar 4:6

kēlvigal: eliyaa ēn ōdippōnaar? yegōvaa eliyaavidam enna sonnaar?

1 raajaakkal 19:1-18; rōmar 11:2-4

    Thamil prasurangal (1993-2025)
    veliyēravum
    ulnulaiyavum
    • Thamil (Rōman)
    • pagiravum
    • viruppangal
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • vidhimuraigal
    • thaniyurimai
    • praivasi setting
    • JW.ORG
    • ulnulaiyavum
    pagiravum