vaatchtavar aanlain laibrari
vaatchtavar
aanlain laibrari
Thamil (Rōman)
  • baibil
  • prasurangal
  • kūttangal
  • lfb Paadam 17 pak. 46-pak. 47 paaraa. 2
  • mōsē yegōvaavai vananga mudivu edutthaar

idharku vīdiyō illai.

mannikkavum, indha vīdiyōvai iyakka mudiyavillai.

  • mōsē yegōvaavai vananga mudivu edutthaar
  • baibil sollittharum paadangal
  • idhē thagaval
  • mudhal mūndru dhandanaigal
    baibil sollittharum paadangal
baibil sollittharum paadangal
lfb Paadam 17 pak. 46-pak. 47 paaraa. 2
kulandhai mōsēyai paarvōnin magal paarkkiraal. konja dhūratthil nindru miriyaam gavanitthukkondirukkiraal

paadam 17

mōsē yegōvaavai vananga mudivu edutthaar

egipthil yaakkōbin kudumbatthukku isravēlargal endra peyar vandhadhu. yaakkōbum yōsēppum irandha piragu pudhiya paarvōn aatchi seiya aarambitthaan. egipthiyargalaivida isravēlargal adhigamaagikkondē pōnadhai paartthu paarvōn bayandhaan. adhanaal isravēlargalai adimaigalaakki vēlai vaanginaan. sengalgalai seiya solli kattaayappadutthinaan. vayalgalil kadinamaaga vēlai vaanginaan. egipthiyargal avargalai endhalavukku vēlai vaanginaargalō andhalavukku avargalin ennikkai adhigamaanadhu. paarvōnukku adhu pidikkavillai. adhanaal, isravēlargalukku pirakkira ellaa aan kulandhaigalaiyum kolla vēndum endru kattalai pōttaan. isravēlargal romba bayandhupōyiruppaargal, illaiyaa?

yōgebēth endra isravēl pennukku oru alagaana aan kulandhai pirandhadhu. andha kulandhaiyai aval kaappaatra ninaitthaal. adhanaal, avanai oru kūdaiyil vaitthu, nayil nadhiyōram irundha naanal purkalukku idaiyil olitthuvaitthaal. enna nadakkiradhu endru paarppadharkaaga avanudaiya akkaa miriyaam konja dhūratthil nindrukondaal.

paarvōnin magal angē kulikka vandhapōdhu, andha kūdaiyai paartthaal. adhil oru kulandhai aludhukondirundhadhu. adhai paartthadhum avalukku paavamaaga irundhadhu. appōdhu miriyaam, ‘indha kulandhaikku paal kodukka oru pennai kūttikkondu varattumaa?’ endru kēttaal. ‘sari’ endru paarvōnin magal sonnaal. udanē miriyaam, andha kulandhaiyin ammaa yōgebētthai kūttikkondu vandhaal. ‘indha kulandhaikku paal kodutthu gavanitthukkol, naan panam tharugirēn’ endru paarvōnin magal avalidam sonnaal.

mōsē ōdippōgiraar

kulandhai valarndha piragu, yōgebēth avanai paarvōnin magalidam konduvandhaal. aval avanukku mōsē endru peyar vaitthu, than sondha maganai pōla valartthaal. mōsē oru ilavarasaraaga valarndhaar. aasaippatta ellaamē avarukku kidaitthadhu. aanaalum, avar yegōvaavai marakkavillai. thaan oru egipthiyan illai, isravēlan enbadhu mōsēkku therindhirundhadhu. adhanaal, yegōvaavai vananga mudivu edutthaar.

mōsēkku 40 vayadhu irundhapōdhu, than makkalukku udhavi seiya vēndum endru avar ninaitthaar. oru isravēlanai oru egipthiyan adippadhai paartthapōdhu, andha egipthiyanai mōsē aditthu kondrupōttaar. piragu, avanudaiya udalai manalukkul pudhaitthaar. paarvōnukku vishayam therindhapōdhu, mōsēyai kolla muyarchi seidhaan. adhanaal, mōsē mīdhiyaan naattukku ōdippōnaar. angē yegōvaa avarai nandraaga paartthukkondaar.

“visuvaasatthaaldhaan mōsē . . . paarvōnudaiya magalin magan endru alaikkappaduvadhai virumbavillai; . . . kadavuludaiya makkalōdu sērndhu thunburutthappaduvadhaiyē avar thērndhedutthaar.”—ebireyar 11:24, 25

kēlvigal: egipthiyargal isravēlargalai eppadi nadatthinaargal? mōsē ēn egipthai vittu ōdippōnaar?

aadhiyaagamam 49:33; yaatthiraagamam 1:1-14, 22; 2:1-15; appōsthalar 7:17-29; ebireyar 11:23-27

    Thamil prasurangal (1993-2025)
    veliyēravum
    ulnulaiyavum
    • Thamil (Rōman)
    • pagiravum
    • viruppangal
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • vidhimuraigal
    • thaniyurimai
    • praivasi setting
    • JW.ORG
    • ulnulaiyavum
    pagiravum