vaatchtavar aanlain laibrari
vaatchtavar
aanlain laibrari
Thamil (Rōman)
  • baibil
  • prasurangal
  • kūttangal
  • lfb Paadam 51 pak. 124-pak. 125 paaraa. 2
  • maavīrarum kutti pennum

idharku vīdiyō illai.

mannikkavum, indha vīdiyōvai iyakka mudiyavillai.

  • maavīrarum kutti pennum
  • baibil sollittharum paadangal
baibil sollittharum paadangal
lfb Paadam 51 pak. 124-pak. 125 paaraa. 2
gunamaavadharkaaga elisaavidam naagamaan pōgiraar

paadam 51

maavīrarum kutti pennum

isravēlai sērndha oru kutti pen sīriyaa dhēsatthil irundhaal. sīriyaa dhēsatthu vīrargal avalai isravēlilirundhu piditthu vandhirundhaargal. aval thannudaiya vīttaiyum kudumbatthaiyum vittu romba dhūratthil irundhaal. naagamaan endra padai thalabadhiyin manaivikku vēlaikkaariyaaga aanaal. avalai sutriyirundhavargal matra kadavulgalai vananginaalum aval yegōvaavai vananginaal.

naagamaanukku mōsamaana thōl vyaadhi irundhadhu. avar eppōdhum valiyaal thuditthaar. andha kutti pen avarukku eppadiyaavadhu udhavi seiya aasaippattaal. aval naagamaanin manaiviyidam, ‘isravēlil yegōvaavin thīrkkadharisi oruvar irukkiraar. avar peyar elisaa. avaraal ungaludaiya kanavarai gunappaduttha mudiyum’ endru sonnaal.

aval sonnadhai naagamaanidam avarudaiya manaivi sonnaal. than vyaadhi gunamaavadharku naagamaan edhaiyum seiya thayaaraaga irundhaar. adhanaal, isravēlil irundha elisaavin vīttukku pōnaar. elisaa thannai periya aalaaga madhitthu varavērka vēndum endru naagamaan ninaitthaar. aanaal, elisaa nēril vandhu pēsaamal, thannudaiya vēlaikkaararai avaridam anuppinaar. ‘yōrdhaan aatrukku pōi ēlu dhadavai mungi elungal. appōdhu ungal vyaadhi gunamaagum’ endru naagamaanidam solla sonnaar.

naagamaanukku orē ēmaatramaaga aagivittadhu. ‘indha thīrkkadharisi avarudaiya kadavulin peyarai solli vēnduvaar, kaiyai appadiyum ippadiyum asaitthu gunamaakkuvaar endrudhaanē ninaitthēn. ivar ennai isravēlil irukkira indha aatrukku pōga solgiraarē! idhaivida nalla nalla aarugal sīriyaavil irukkindrana. naan angē pōga kūdaadhaa?’ endru sonnaar. piragu, kōbamaaga elisaavin vīttai vittu kilambinaar.

yōrdhaan aatril mungi elundhu naagamaan gunamaagiraar

avasarappadaamal nidhaanamaaga yōsitthu paarkkumpadi naagamaanin aatkal avaridam sonnaargal. avargal avaridam, ‘gunamaavadharku enna vēndumaanaalum seivīrgaldhaanē? indha thīrkkadharisi sonnadhu oru saadhaarana vishayam. avar sonnapadi seidhudhaan paarungalēn’ endraargal. avargal sonnadhai kēttu naagamaan, yōrdhaan aatrukku pōi ēlu dhadavai mungi elundhaar. ēlaavadhu dhadavai mungi elundhapōdhu avarudaiya vyaadhi gunamaagivittadhu. avarukku orē sandhōsham! adhanaal, nandri solvadharkaaga elisaavidam pōnaar. ‘yegōvaadhaan unmaiyaana kadavul endru ippōdhu purindhukondēn’ endru avaridam sonnaar. naagamaan gunamaagi vīttukku vandhapōdhu andha kutti pennukku eppadi irundhirukkum!

“pillaigalin vaayinaalum kulandhaigalin vaayinaalum ungalukku pugal undaagumpadi seidhīrgal.”—matthēyu 21:16

kēlvigal: naagamaanin manaiviyidam pēsuvadhu andha kutti pennukku sulabamaaga irundhadhaa? dhairiyamaaga pēsa edhu avalukku udhavi seidhadhu?

2 raajaakkal 5:1-19; lūkkaa 4:27

    Thamil prasurangal (1993-2025)
    veliyēravum
    ulnulaiyavum
    • Thamil (Rōman)
    • pagiravum
    • viruppangal
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • vidhimuraigal
    • thaniyurimai
    • praivasi setting
    • JW.ORG
    • ulnulaiyavum
    pagiravum