ห้องสมุดออนไลน์ของวอชเทาเวอร์
ห้องสมุดออนไลน์
ของวอชเทาเวอร์
ไทย
  • คัมภีร์ไบเบิล
  • สิ่งพิมพ์
  • การประชุม
  • คมปอ18 ตุลาคม น. 1-8
  • แหล่งอ้างอิงสำหรับชีวิตและงานรับใช้—คู่มือประชุม

ไม่มีวีดีโอสำหรับรายการนี้

ขออภัย โหลดวีดีโอนี้ไม่ได้

  • แหล่งอ้างอิงสำหรับชีวิตและงานรับใช้—คู่มือประชุม
  • แหล่งอ้างอิงสำหรับชีวิตและงานรับใช้—คู่มือประชุม—2018
  • หัวเรื่องย่อย
  • วัน​ที่ 1-7 ตุลาคม
  • วัน​ที่ 8-14 ตุลาคม
  • วัน​ที่ 15-21 ตุลาคม
  • วัน​ที่ 22-28 ตุลาคม
  • วัน​ที่ 29 ตุลาคม-4 พฤศจิกายน
แหล่งอ้างอิงสำหรับชีวิตและงานรับใช้—คู่มือประชุม—2018
คมปอ18 ตุลาคม น. 1-8

แหล่ง​อ้างอิง​สำหรับ​ชีวิต​และ​งาน​รับใช้—คู่มือ​ประชุม

วัน​ที่ 1-7 ตุลาคม

ความ​รู้​ที่​มี​ค่า​จาก​พระ​คัมภีร์ | ยอห์น 9-10

“พระ​เยซู​สนใจ​แกะ​ของ​ท่าน”

(ยอห์น 10:1-3) “ผม​จะ​บอก​ให้​รู้​ว่า คน​ที่​ไม่​เข้า​ไป​ใน​คอก​แกะ​ทาง​ประตู แต่​ปีน​เข้า​ไป​ทาง​อื่น​ก็​เป็น​โจร​และ​ขโมย 2 แต่​คน​เลี้ยง​แกะ​จะ​เข้า​ทาง​ประตู 3 และ​คน​เฝ้า​ประตู​จะ​เปิด​ให้​เขา แกะ​ก็​ฟัง​เสียง​เขา เขา​เรียก​ชื่อ​แกะ​ของ​เขา​แต่​ละ​ตัว​และ​พา​พวก​มัน​ออก​ไป”

(ยอห์น 10:11) “ผม​เป็น​คน​เลี้ยง​แกะ​ที่​ดี คน​เลี้ยง​ที่​ดี​ยอม​สละ​ชีวิต​เพื่อ​แกะ​ของ​เขา”

(ยอห์น 10:14) “ผม​เป็น​คน​เลี้ยง​แกะ​ที่​ดี ผม​รู้​จัก​แกะ​ของ​ผม​และ​แกะ​ก็​รู้​จัก​ผม”

nwtsty-E สื่อ​สำหรับ​ศึกษา

คอก​แกะ

คอก​แกะ​เป็น​รั้ว​ที่​ช่วย​ปก​ป้อง​แกะ​จาก​ขโมย​และ​สัตว์​นัก​ล่า ตอน​กลางคืน​คน​เลี้ยง​แกะ​จะ​พา​แกะ​ของ​เขา​มา​ไว้​ใน​คอก​เพื่อ​ความ​ปลอด​ภัย คอก​แกะ​ใน​สมัย​คัมภีร์​ไบเบิล​มี​หลาย​แบบ​และ​หลาย​ขนาด​แต่​ไม่​มี​หลังคา ส่วน​ใหญ่​แล้ว​ล้อม​ด้วย​กำแพง​หิน​เตี้ย ๆ และ​มี​ประตู​ทาง​เข้า​ทาง​เดียว (กดว 32:16; 1ซม 24:3; ศฟย 2:6) ยอห์น​พูด​ถึง​การ​เข้า​ไป​ใน​คอก​แกะ “ทาง​ประตู” ที่​มี “คน​เฝ้า​ประตู” คอย​ดู​แล​อยู่ (ยน 10:1, 3) ใน​คอก​แกะ​สาธารณะ มี​แกะ​มาก​กว่า​หนึ่ง​ฝูง​เข้า​มา​นอน และ​คน​เฝ้า​ประตู​จะ​เฝ้า​ยาม​ตลอด​คืน​เพื่อ​ปก​ป้อง​ฝูง​แกะ พอ​ถึง​ตอน​เช้า คน​เฝ้า​ประตู​จะ​เปิด​ให้​พวก​คน​เลี้ยง​แกะ​เข้า​มา เพื่อ​พา​ฝูง​แกะ​ของ​ตัว​เอง​ออก​ไป พวก​เขา​จะ​ส่ง​เสียง​เรียก แล้ว​แกะ​จะ​จำ​เสียง​คน​เลี้ยง​ได้​และ​ตาม​เขา​ไป (ยน 10:3-5) พระ​เยซู​ยก​ตัว​อย่าง​เรื่อง​นี้​เพื่อ​อธิบาย​ว่า​ท่าน​ดู​แล​สาวก​ของ​ท่าน​อย่าง​ไร—ยน 10:7-14

(ยน 10:16) “ผม​ยัง​มี​แกะ​อื่น​ที่​ไม่​ได้​อยู่​ใน​คอก​นี้ ผม​ต้อง​พา​แกะ​พวก​นั้น​เข้า​มา​ด้วย แกะ​พวก​นั้น​จะ​ฟัง​เสียง​ของ​ผม ทั้ง​หมด​จะ​รวม​เป็น​ฝูง​เดียว และ​มี​คน​เลี้ยง​คน​เดียว”

nwtsty-E ข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา ยน 10:16

พา . . . เข้า​มา หรือ “นำ​ทาง” คำ​กริยา​ภาษา​กรีก aʹgo (อาโก) ที่​ใช้​ใน​ข้อ​นี้​อาจ​แปล​ได้​ว่า “พา​เข้า​มา” หรือ “นำ​ทาง” ขึ้น​อยู่​กับ​ท้อง​เรื่อง สำเนา​พระ​คัมภีร์​ภาษา​กรีก​ฉบับ​หนึ่ง​ที่​ทำ​ขึ้น​ประมาณ​ปี ค.ศ. 200 ใช้​คำ​ภาษา​กรีก (sy·naʹgo ซินอาโก) ซึ่ง​เกี่ยว​ข้อง​กับ​คำ​ว่า อาโก โดย​มัก​จะ​แปล​ว่า “รวบ​รวม” พระ​เยซู​เป็น​คน​เลี้ยง​แกะ​ที่​ดี ท่าน​รวบ​รวม นำ​ทาง ปก​ป้อง และ​เลี้ยง​ดู​แกะ​ที่​อยู่​ใน​คอก​นี้ (ซึ่ง​ก็​คือ “แกะ​ฝูง​เล็ก” ใน ลก 12:32) รวม​ทั้ง​พวก​แกะ​อื่น​ด้วย ดัง​นั้น แกะ​ทั้ง​สอง​ฝูง​จะ​รวม​เป็น​ฝูง​เดียว​และ​มี​คน​เลี้ยง​คน​เดียว ตัว​อย่าง​เปรียบ​เทียบ​ของ​พระ​เยซู​ทำ​ให้​เห็น​ภาพ​ว่า​สาวก​ของ​ท่าน​จะ​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน​อย่าง​มี​ความ​สุข

ขุด​ค้น​หา​ความ​รู้​ที่​มี​ค่า​ของ​พระเจ้า

(ยอห์น 9:38) เขา​พูด​ออก​มา​ว่า “นาย​ครับ ผม​มี​ความ​เชื่อ​ใน​ตัว​ท่าน” แล้ว​เขา​ก็​คำนับ​ท่าน

nwtsty-E ข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา ยน 9:38

คำนับ​ท่าน หรือ “แสดง​ความ​เคารพ​ท่าน, หมอบ​ลง​กับ​พื้น​แสดง​ความ​เคารพ, คารวะ” เมื่อ​มี​การ​ใช้​คำ​กริยา​ภาษา​กรีก​คำ​นี้ (pro·sky·neʹo โพรสกีเนโอ) เพื่อ​หมาย​ถึง​การ​นมัสการ​พระ​หรือ​เทพเจ้า จะ​มี​การ​แปล​ว่า “นมัสการ” (มธ 4:10; ลก 4:8) แต่​ใน​ท้อง​เรื่อง​นี้ ผู้​ชาย​ตา​บอด​ตั้ง​แต่​เกิด​ที่​พระ​เยซู​รักษา​ให้​หาย​ได้​ทำ​ความ​เคารพ​ท่าน​เพราะ​เขา​ยอม​รับ​ว่า​พระ​เยซู​เป็น​ตัว​แทน​ของ​พระเจ้า เขา​ไม่​ได้​คิด​ว่า​พระ​เยซู​เป็น​พระเจ้า​หรือ​เทพเจ้า แต่​เป็น “ลูก​มนุษย์” หรือ​เมสสิยาห์​ที่​ได้​รับ​อำนาจ​จาก​พระเจ้า​ตาม​ที่​พยากรณ์​ไว้ (ยน 9:35) เมื่อ​เขา​ก้ม​ลง​คำนับ​พระ​เยซู เขา​ก็​ทำ​คล้าย ๆ กับ​ผู้​คน​ใน​สมัย​พระ​คัมภีร์​ภาค​ภาษา​ฮีบรู​ที่​จะ​หมอบ​หรือ​ซบ​หน้า​ลง​กับ​พื้น​เมื่อ​พบ​ผู้​พยากรณ์ กษัตริย์ หรือ​คน​อื่น ๆ ที่​เป็น​ตัว​แทน​ของ​พระเจ้า (1ซม 25:23, 24; 2ซม 14:4-7; 1พก 1:16; 2พก 4:36, 37) หลาย​ครั้ง​ผู้​คน​จะ​แสดง​ความ​เคารพ​หรือ​คำนับ​พระ​เยซู เพราะ​รู้สึก​ขอบคุณ​ที่​ท่าน​ประกาศ​คำ​ของ​พระเจ้า​ให้​พวก​เขา​เข้าใจ หรือ​เพราะ​ซาบซึ้ง​ใน​ความ​กรุณา​ของ​พระเจ้า

(ยน 10:22) ช่วง​นั้น มี​เทศกาล​ฉลอง​การ​อุทิศ​วิหาร​ใน​กรุง​เยรูซาเล็ม ตอน​นั้น​เป็น​ฤดู​หนาว

nwtsty-E ข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา ยน 10:22

เทศกาล​ฉลอง​การ​อุทิศ​วิหาร เทศกาล​นี้​มี​ชื่อ​ใน​ภาษา​ฮีบรู​ว่า ฮานุกกาห์ (chanuk·kahʹ​คานุกกาห์) แปล​ว่า “การ​อุทิศ หรือ การ​ถวาย” การ​ฉลอง​นี้​ใช้​เวลา​นาน 8 วัน เริ่ม​ตั้ง​แต่​วัน​ที่ 25 เดือน​คิสเลฟ ซึ่ง​เป็น​ช่วง​หลัง​จาก​กลาง​เดือน​ธันวาคม การ​ฉลอง​นี้​จัด​ขึ้น​เพื่อ​ระลึก​ถึง​การ​อุทิศ​วิหาร​ที่​กรุง​เยรูซาเล็ม​อีก​ครั้ง​ซึ่ง​เกิด​ขึ้น​ใน​ปี 165 ก่อน ค.ศ. เพราะ​ก่อน​หน้า​นั้น กษัตริย์​ซีเรีย​ชื่อ​อันทิโอกุส​ที่ 4 เอพิฟาเนส​ได้​ดูหมิ่น​พระ​ยะโฮวา​พระเจ้า​ของ​ชาว​ยิว โดย​ทำ​ให้​วิหาร​ของ​พระองค์​แปดเปื้อน เช่น สร้าง​แท่น​บูชา​บน​แท่น​บูชา​ใหญ่​ที่​เคย​ใช้​เผา​เครื่อง​บูชา​ถวาย​พระ​ยะโฮวา​ทุก​วัน และ​ใน​วัน​ที่ 25 เดือน​คิสเลฟ ปี 168 ก่อน ค.ศ. เขา​ได้​ดูหมิ่น​วิหาร​ของ​พระ​ยะโฮวา​อย่าง​ร้ายแรง​ที่​สุด โดย​เอา​หมู​มา​เผา​บน​แท่น​นั้น และ​เอา​น้ำ​ต้ม​เนื้อ​หมู​ประพรม​ทั่ว​วิหาร เขา​เผา​ประตู​ของ​วิหาร รื้อ​ทำลาย​ห้อง​ของ​ปุโรหิต เอา​แท่น​บูชา​ทองคำ​กับ​โต๊ะ​วาง​ขนมปัง​ถวาย​และ​เชิง​ตะเกียง​ทองคำ​ออก​ไป แล้ว​เขา​ก็​อุทิศ​วิหาร​ที่​เป็น​ของ​พระ​ยะโฮวา​ให้​กับ​เทพเจ้า​ซูส​แห่ง​โอลิมปัส สอง​ปี​ต่อ​มา ยูดาส แมคคาบีอุส ยึด​กรุง​เยรูซาเล็ม​กับ​วิหาร​คืน​มา​ได้ หลัง​จาก​ชำระ​วิหาร​ให้​สะอาด​แล้ว เขา​ก็​อุทิศ​วิหาร​นี้​อีก​ครั้ง​ใน​วัน​ที่ 25 เดือน​คิสเลฟ ปี 165 ก่อน ค.ศ. ครบ​สาม​ปี​พอ​ดี​หลัง​จาก​อันทิโอกุส​ถวาย​เครื่อง​บูชา​ที่​น่า​รังเกียจ​บน​แท่น​ให้​เทพเจ้า​ซูส หลัง​จาก​การ​อุทิศ​ครั้ง​นี้​ก็​เริ่ม​มี​การ​ถวาย​เครื่อง​บูชา​เผา​ให้​พระ​ยะโฮวา​เป็น​ประจำ​ทุก​วัน​อีก​ครั้ง ไม่​มี​ที่​ไหน​ใน​พระ​คัมภีร์​ที่​บอก​ตรง ๆ ว่า​พระ​ยะโฮวา​ช่วย​ให้​ยูดาส แมคคาบีอุส​ได้​ชัย​ชนะ​และ​ให้​เขา​ฟื้นฟู​วิหาร​ขึ้น​ใหม่ อย่าง​ไร​ก็​ตาม พระ​ยะโฮวา​เคย​ใช้​คน​ต่าง​ชาติ อย่าง​เช่น ไซรัส​ชาว​เปอร์เซีย​ให้​ทำ​ตาม​ความ​ประสงค์​ของ​พระองค์​เกี่ยว​กับ​การ​นมัสการ​แท้ (อสย 45:1) ดัง​นั้น จึง​มี​เหตุ​ผล​ที่​จะ​สรุป​ว่า พระ​ยะโฮวา​อาจ​ใช้​ชาย​คน​นี้​ซึ่ง​อยู่​ใน​ชาติ​ที่​ได้​อุทิศ​ตัว​ให้​พระเจ้า​แล้ว เพื่อ​ทำ​ให้​ความ​ประสงค์​ของ​พระองค์​สำเร็จ พระ​คัมภีร์​ทำ​ให้​เรา​รู้​ว่า​วิหาร​จะ​ต้อง​มี​อยู่​และ​ถูก​ใช้​งาน​เพื่อ​คำ​พยากรณ์​เกี่ยว​กับ​เมสสิยาห์ งาน​รับใช้ และ​การ​ถวาย​เครื่อง​บูชา​ของ​ท่าน​จะ​สำเร็จ​เป็น​จริง นอก​จาก​นั้น การ​ถวาย​เครื่อง​บูชา​ของ​คน​ตระกูล​เลวี​จะ​ต้อง​ไม่​หยุด​จน​กว่า​เมสสิยาห์​จะ​ถวาย​เครื่อง​บูชา​ที่​ยิ่ง​ใหญ่​กว่า ซึ่ง​ก็​คือ​ชีวิต​ของ​ท่าน​ที่​สละ​เพื่อ​มนุษย์​ทุก​คน (ดนล 9:27; ยน 2:17; ฮบ 9:11-14) สาวก​ของ​พระ​คริสต์​ไม่​ได้​รับ​คำ​สั่ง​ให้​จัด​เทศกาล​ฉลอง​การ​อุทิศ​วิหาร (คส 2:16, 17) แต่​ไม่​มี​บันทึก​ที่​บอก​ว่า​พระ​เยซู​และ​สาวก​ของ​ท่าน​ตำหนิ​การ​ฉลอง​นี้

วัน​ที่ 8-14 ตุลาคม

ความ​รู้​ที่​มี​ค่า​จาก​พระ​คัมภีร์ | ยอห์น 11-12

“เลียน​แบบ​ความ​เมตตา​สงสาร​ของ​พระ​เยซู”

(ยอห์น 11:23-26) พระ​เยซู​บอก​เธอ​ว่า “เขา​จะ​ฟื้น​ขึ้น​จาก​ตาย” 24 มาร์ธา​บอก​ท่าน​ว่า “ดิฉัน​เชื่อ​ค่ะ​ว่า เขา​จะ​ถูก​ปลุก​ให้​ฟื้น​ขึ้น​จาก​ตาย​ใน​วัน​สุด​ท้าย” 25 พระ​เยซู​บอก​เธอ​ว่า “ผม​คือ​คน​ที่​ปลุก​คน​ตาย​ให้​ฟื้น​และ​ให้​เขา​มี​ชีวิต คน​ที่​แสดง​ความ​เชื่อ​ใน​ตัว​ผม ถึง​แม้​เขา​ตาย เขา​ก็​จะ​มี​ชีวิต​อีก 26 และ​ทุก​คน​ที่​ยัง​มี​ชีวิต​อยู่​และ​แสดง​ความ​เชื่อ​ใน​ตัว​ผม​จะ​ไม่​ตาย​เลย คุณ​เชื่อ​ไหม?”

nwtsty-E ข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา ยน 11:24, 25

ดิฉัน​เชื่อ​ค่ะ​ว่า เขา​จะ​ถูก​ปลุก​ให้​ฟื้น มาร์ธา​คิด​ว่า​พระ​เยซู​พูด​ถึง​การ​ปลุก​ให้​ฟื้น​ขึ้น​จาก​ตาย​ที่​จะ​เกิด​ขึ้น​ใน​อนาคต​หรือ​ใน​วัน​สุด​ท้าย ความ​เชื่อ​ที่​เธอ​มี​ต่อ​คำ​สอน​นี้​น่า​ประทับใจ​จริง ๆ ผู้​นำ​ศาสนา​บาง​คน​ใน​สมัย​ของ​เธอ​ที่​เรียก​ว่า​พวก​สะดูสี ไม่​เชื่อ​เรื่อง​การ​ฟื้น​ขึ้น​จาก​ตาย​แม้​พระ​คัมภีร์​พูด​ถึง​คำ​สอน​นี้​ไว้​ชัดเจน (ดนล 12:13; มก 12:18) ใน​อีก​ด้าน​หนึ่ง พวก​ฟาริสี​เชื่อ​เรื่อง​วิญญาณ​อมตะ แต่​มาร์ธา​รู้​ว่า​พระ​เยซู​สอน​เรื่อง​ความ​หวัง​เกี่ยว​กับ​การ​ฟื้น​ขึ้น​จาก​ตาย และ​ท่าน​ถึง​กับ​ปลุก​คน​ตาย​ให้​ฟื้น​แม้​ว่า​ไม่​มี​ใคร​ที่​ตาย​ไป​นาน​เท่า​ลาซารัส

ผม​คือ​คน​ที่​ปลุก​คน​ตาย​ให้​ฟื้น​และ​ให้​เขา​มี​ชีวิต ความ​ตาย​ของ​พระ​เยซู​และ​การ​ที่​ท่าน​ถูก​ปลุก​ให้​ฟื้น​เปิด​ทาง​ให้​คน​ตาย​กลับ​มา​มี​ชีวิต​อีก หลัง​จาก​ที่​พระ​ยะโฮวา​ปลุก​พระ​เยซู​ให้​ฟื้น พระองค์​ก็​ให้​ท่าน​มี​อำนาจ​ใน​การ​ปลุก​คน​ตาย​และ​ให้​ชีวิต​ตลอด​ไป​ได้ ใน วว 1:18 พระ​เยซู​เรียก​ตัว​เอง​ว่า “ผู้​มี​ชีวิต​อยู่” ซึ่ง​มี “ลูก​กุญแจ​ที่​ปลด​ปล่อย​คน​จาก​ความ​ตาย​และ​หลุม​ศพ” ดัง​นั้น พระ​เยซู​จึง​เป็น​ความ​หวัง​สำหรับ​คน​ที่​มี​ชีวิต​อยู่​และ​คน​ตาย ท่าน​สัญญา​ว่า​จะ​เปิด​หลุม​ฝัง​ศพ​และ​ให้​ชีวิต​กับ​คน​ที่​ตาย​ไป​แล้ว ไม่​ว่า​จะ​เป็น​ชีวิต​ใน​สวรรค์​เพื่อ​จะ​ปกครอง​ร่วม​กับ​ท่าน หรือ​ชีวิต​ใน​โลก​ใหม่​ภาย​ใต้​การ​ปกครอง​ของ​รัฐบาล​สวรรค์—ยน 5:28, 29; 2ปต 3:13

(ยอห์น 11:33-35) เมื่อ​พระ​เยซู​เห็น​เธอ​ร้องไห้ และ​พวก​ยิว​ที่​มา​กับ​เธอ​ก็​ร้องไห้​ด้วย ท่าน​ก็​เศร้า​และ​สะเทือน​ใจ 34 ท่าน​ถาม​ว่า “พวก​คุณ​ฝัง​ศพ​เขา​ไว้​ที่​ไหน?” พวก​เขา​ตอบ​ว่า “ตาม​มา​ดู​สิ นาย​ท่าน” 35 แล้ว​พระ​เยซู​ก็​ร้องไห้​น้ำตา​ไหล

nwtsty-E ข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา ยน 11:33-35

ร้องไห้ คำ​ภาษา​กรีก​คำ​นี้ บ่อย​ครั้ง​หมาย​ถึง การ​ร้องไห้​ที่​คน​อื่น​ได้​ยิน​เสียง และ​มี​การ​ใช้​คำ​กริยา​เดียว​กัน​นี้​ตอน​ที่​พระ​เยซู​บอก​ล่วง​หน้า​เกี่ยว​กับ​การ​ทำลาย​กรุง​เยรูซาเล็ม—ลก 19:41

เศร้า​และ​สะเทือน​ใจ สอง​คำ​นี้​ใน​ภาษา​เดิม​ใช้​เพื่อ​อธิบาย​ความ​รู้สึก​ที่​ท่วมท้น​ของ​พระ​เยซู​ต่อ​เหตุ​การณ์​นี้ คำ​กริยา​ภาษา​กรีก​ที่​แปล​ว่า “เศร้า” (em·bri·maʹo·mai เอมบริมาโอเม) ปกติ​ทำ​ให้​คิด​ถึง​ความ​รู้สึก​ที่​แรง​กล้า ใน​ท้อง​เรื่อง​นี้​พระ​เยซู​สะเทือน​ใจ​มาก​จน​เศร้า คำ​ภาษา​กรีก​ที่​แปล​ว่า “สะเทือน​ใจ” (ta·rasʹso ตาราสโซ) มี​ความ​หมาย​ตรง​ตัว​ว่า กระวนกระวาย​ใจ นัก​วิชาการ​คน​หนึ่ง​บอก​ไว้​ว่า​คำ​นี้​เมื่อ​ใช้​ใน​ท้อง​เรื่อง​นี้​มี​ความ​หมาย​ว่า “ความ​รู้สึก​วุ่นวาย​ภาย​ใน หรือ ถูก​ทำ​ให้​เจ็บ​ปวด​หรือ​เศร้า​ใจ​มาก” คำ​กริยา​เดียว​กัน​นี้​มี​อยู่​ใน ยน 13: 21 ด้วย​ซึ่ง​อธิบาย​ความ​รู้สึก​ของ​พระ​เยซู​ตอน​ที่​ท่าน​จะ​ถูก​ยูดาส​ทรยศ—ดู​ข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา ยน 11:35

ร้องไห้​น้ำตา​ไหล คำ​ที่​ใช้​ใน​ที่​นี้ (da·kryʹo ดาครีโอ) เป็น​คำ​กริยา​ที่​มา​จาก​คำ​ว่า “น้ำตา” ซึ่ง​เป็น​คำ​นาม​ใน​ภาษา​กรีก คำ​นี้​มี​อยู่​ใน ลก 7:38; กจ 20:19, 31; ฮบ 5:7; วว 7:17; 21:4 ดู​เหมือน​คำ​นี้​เน้น​ที่​น้ำตา​มาก​กว่า​การ​ร้องไห้​แบบ​มี​เสียง ใน​พระ​คัมภีร์​คริสเตียน​ภาค​ภาษา​กรีก คำ​กริยา​นี้​ใช้​เฉพาะ​ใน​ข้อ​นี้​เท่า​นั้น ซึ่ง​เป็น​คำ​ที่​ต่าง​จาก​ที่​ใช้​ใน ยน 11:33 (ดู​ข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา) ใน ยน 11:33 ใช้​เพื่อ​อธิบาย​ว่า​มารีย์​และ​คน​ยิว​ร้องไห้ พระ​เยซู​รู้​ว่า​ท่าน​กำลัง​จะ​ปลุก​ลาซารัส​ให้​ฟื้น แต่​เมื่อ​ท่าน​เห็น​เพื่อน​รัก​ของ​ท่าน​โศก​เศร้า​มาก ก็​ทำ​ให้​ท่าน​เศร้า​ใจ​ด้วย พระ​เยซู​รัก​และ​เมตตา​สงสาร​เพื่อน​ของ​ท่าน​จน​น้ำตา​ไหล​ออก​มา เรื่อง​นี้​ทำ​ให้​เห็น​ชัด​ว่า​พระ​เยซู​เห็น​อก​เห็น​ใจ​คน​ที่​สูญ​เสีย​คน​ที่​เขา​รัก​เพราะ​ความ​ตาย​ที่​ตก​ทอด​มา​จาก​อาดัม

ขุด​ค้น​หา​ความ​รู้​ที่​มี​ค่า​ของ​พระเจ้า

(ยอห์น 11:49) มี​คน​หนึ่ง​ชื่อ​เคยาฟาส​ซึ่ง​เป็น​มหา​ปุโรหิต​ใน​ปี​นั้น เขา​พูด​ขึ้น​มา​ว่า “พวก​คุณ​ไม่​รู้​อะไร

nwtsty-E ข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา ยน 11:49

มหา​ปุโรหิต ตอน​ที่​อิสราเอล​เป็น​ชาติ​อิสระ มหา​ปุโรหิต​จะ​อยู่​ใน​ตำแหน่ง​นี้​ตลอด​ชีวิต (กดว 35:25) แต่​ตอน​ที่​อิสราเอล​อยู่​ใต้​การ​ปกครอง​ของ​โรม ผู้​ปกครอง​ที่​ได้​รับ​การ​แต่ง​ตั้ง​จาก​โรม​มี​อำนาจ​ที่​จะ​แต่ง​ตั้ง​หรือ​ถอด​ถอน​มหา​ปุโรหิต (ดู​ส่วน​อธิบาย​ศัพท์ “มหา​ปุโรหิต”) เคยาฟาส​ได้​รับ​การ​แต่ง​ตั้ง​โดย​โรม เขา​เป็น​ทูต​ที่​เก่ง​และ​อยู่​ใน​ตำแหน่ง​นี้​นาน​กว่า​มหา​ปุโรหิต​คน​ก่อน ๆ ใน​ช่วง​นั้น เขา​ถูก​แต่ง​ตั้ง​ประมาณ​ปี ค.ศ. 18 และ​อยู่​ใน​ตำแหน่ง​นี้​จน​ถึง​ประมาณ​ปี 36 การ​ที่​ยอห์น​พูด​ถึง​เคยาฟาส​ว่า​เป็น​มหา​ปุโรหิต​ใน​ปี​นั้น​ซึ่ง​ก็​คือ​ปี 33 เขา​คง​เน้น​ถึง​ปี​ที่​น่า​จด​จำ​เพราะ​เป็น​ปี​ที่​พระ​เยซู​ถูก​ฆ่า—ดู​ภาค​ผนวก ข12 สำหรับ​บริเวณ​ที่​น่า​จะ​เป็น​บ้าน​ของ​เคยาฟาส

(ยอห์น 12:42) ถึง​อย่าง​นั้น ก็​มี​พวก​ผู้​นำ​หลาย​คน​เชื่อ​ใน​ตัว​ท่าน แต่​ไม่​กล้า​ยอม​รับ​ท่าน​อย่าง​เปิด​เผย เพราะ​กลัว​จะ​ถูก​พวก​ฟาริสี​ไล่​ออก​จาก​ที่​ประชุม​ของ​ชาว​ยิว

nwtsty-E ข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา ยน 12:42

พวก​ผู้​นำ คำ​ภาษา​กรีก “พวก​ผู้​นำ” ใน​ข้อ​นี้​น่า​จะ​หมาย​ถึง​สมาชิก​ของ​ศาล​แซนเฮดริน​ซึ่ง​เป็น​ศาล​สูง​ของ​ชาว​ยิว คำ​นี้​ใช้​ใน ยน 3:1 ตอน​ที่​อ้าง​ถึง​นิโคเดมัส​สมาชิก​ของ​ศาล​นั้น

ไล่​ออก​จาก​ที่​ประชุม​ของ​ชาว​ยิว หรือ “ตัด​ขาด​การ​ติด​ต่อ​สื่อสาร หรือ​ถูก​ตัด​ความ​สัมพันธ์​จาก​ที่​ประชุม​ของ​ชาว​ยิว” คำ​คุณศัพท์​ภาษา​กรีก a·po·sy·naʹgo·gos (อะโพซีนาโกโกส) มี​แค่​ใน​ข้อ​นี้​และ​ใน ยน 12:42 และ 16:2 เท่า​นั้น คน​ที่​ถูก​ไล่​ออก​ไป​จะ​ถูก​ตัด​ขาด​และ​ถูก​สังคม​รังเกียจ การ​ถูก​ตัด​ความ​สัมพันธ์​กับ​ชาว​ยิว​คน​อื่น ๆ แบบ​นั้น​จะ​ส่ง​ผล​กระทบ​ต่อ​ครอบครัว​อย่าง​มาก​ทาง​ด้าน​การ​เงิน ที่​ประชุม​ของ​ชาว​ยิว​ใช้​เพื่อ​การ​ศึกษา​เป็น​หลัก แต่​ก็​ใช้​เป็น​ศาล​ที่​มี​อำนาจ​สั่ง​ให้​เฆี่ยน​และ​ตัด​ความ​สัมพันธ์​ได้​ด้วย

วัน​ที่ 15-21 ตุลาคม

ความ​รู้​ที่​มี​ค่า​จาก​พระ​คัมภีร์ | ยอห์น 13-14

“ผม​ทำ​เป็น​ตัว​อย่าง​ให้​ดู​แล้ว”

(ยอห์น 13:5) จาก​นั้น พระ​เยซู​ก็​เอา​น้ำ​ใส่​อ่าง แล้ว​เริ่ม​ล้าง​เท้า​ให้​พวก​สาวก และ​ใช้​ผ้า​ที่​คาด​เอว​อยู่​มา​เช็ด​ให้​แห้ง

nwtsty-E ข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา ยน 13:5

ล้าง​เท้า​ให้​พวก​สาวก ใน​สมัย​อิสราเอล​โบราณ รอง​เท้า​แตะ​เป็น​สิ่ง​ที่​ใช้​กัน​ทั่ว​ไป รอง​เท้า​แตะ​จะ​มี​แค่​พื้น​รอง​เท้า​กับ​สาย​สำหรับ​รัด​เท้า​และ​ข้อ​เท้า เท้า​ของ​คน​เดิน​ทาง​จึง​เปื้อน​ฝุ่น​และ​โคลน​ตาม​ทาง ดัง​นั้น จึง​เป็น​ธรรมเนียม​ที่​จะ​ต้อง​ถอด​รอง​เท้า​ก่อน​เข้า​บ้าน และ​เจ้าของ​บ้าน​ที่​มี​น้ำใจ​ต้อนรับ​ก็​จะ​ให้​แขก​ได้​ล้าง​เท้า คัมภีร์​ไบเบิล​พูด​ถึง​ธรรมเนียม​นี้​หลาย​ครั้ง (ปฐก 18:4, 5; 24:32; 1ซม 25:41; ลก 7:37, 38, 44) ตอน​ที่​พระ​เยซู​ล้าง​เท้า​ให้​สาวก ท่าน​ใช้​ธรรมเนียม​นี้​เพื่อ​สอน​บทเรียน​ที่​สำคัญ​เรื่อง​ความ​ถ่อม​และ​การ​รับใช้​กัน

(ยอห์น 13:12-14) เมื่อ​พระ​เยซู​ล้าง​เท้า​พวก​สาวก​แล้ว ท่าน​ก็​ใส่​เสื้อ​คลุม และ​กลับ​ไป​นั่ง​เอน​ตัว​ที่​โต๊ะ​อาหาร ท่าน​ถาม​พวก​เขา​ว่า “เข้าใจ​ไหม​ว่า ทำไม​ผม​ทำ​อย่าง​นี้​ให้​พวก​คุณ? 13 พวก​คุณ​เรียก​ผม​ว่า ‘อาจารย์’ และ ‘นาย’ และ​ที่​พวก​คุณ​เรียก​แบบ​นั้น​ก็​ถูก​แล้ว เพราะ​ผม​เป็น​อย่าง​นั้น​จริง ๆ 14 ดัง​นั้น ถ้า​ผม​ที่​เป็น​นาย​และ​อาจารย์​ยัง​ล้าง​เท้า​ให้​พวก​คุณ พวก​คุณ​ก็​ควร​จะ​ล้าง​เท้า​ให้​กัน​และ​กัน​ด้วย

nwtsty-E ข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา ยน 13:12-14

ควร​จะ หรือ “มี​พันธะ​ที่​จะ” คำ​กริยา​ภาษา​กรีก​ที่​ใช้​ใน​ข้อ​นี้​มัก​ใช้​ใน​ความ​หมาย​เกี่ยว​กับ​การ​เงิน ซึ่ง​แปล​ว่า “เป็น​หนี้​ใคร​บาง​คน หรือ ติด​ค้าง​บาง​อย่าง” (มธ 18:28, 30, 34; ลก 16:5, 7) ใน​ข้อ​นี้​และ​ใน​ท้อง​เรื่อง​อื่น ๆ คำ​นี้​มัก​ใช้​ใน​ความ​หมาย​ที่​กว้าง​กว่า ซึ่ง​หมาย​ถึง​การ​มี​พันธะ​ที่​จะ​ทำ​อะไร​บาง​อย่าง—1ยน 3:16; 4:11; 3ยน 8

ขุด​ค้น​หา​ความ​รู้​ที่​มี​ค่า​ของ​พระเจ้า

(ยอห์น 14:6) พระ​เยซู​ตอบ​เขา​ว่า “ผม​เป็น​ทาง​นั้น เป็น​ความ​จริง และ​เป็น​ชีวิต ไม่​มี​ใคร​จะ​มา​ถึง​พระเจ้า​ผู้​เป็น​พ่อ​ได้​นอก​จาก​มา​ทาง​ผม

nwtsty-E ข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา ยน 14:6

ผม​เป็น​ทาง​นั้น เป็น​ความ​จริง และ​เป็น​ชีวิต พระ​เยซู​เป็น​ทาง​นั้น เพราะ​ท่าน​เป็น​ทาง​เดียว​ที่​ทำ​ให้​เรา​อธิษฐาน​ถึง​พระ​ยะโฮวา​ได้ นอก​จาก​นั้น พระ​เยซู​เป็น​ทาง​ที่​จะ​ทำ​ให้​เรา​คืน​ดี​กับ​พระเจ้า (ยน 16:23; รม 5:8) ท่าน​เป็น​ทาง​เดียว​ที่​จะ​ทำ​ให้​เรา​มี​สาย​สัมพันธ์​ที่​ดี​กับ​พระเจ้า พระ​เยซู​เป็น​ความ​จริง ท่าน​พูด​ความ​จริง​และ​ใช้​ชีวิต​สอดคล้อง​กับ​ความ​จริง พระ​เยซู​ทำ​ให้​คำ​พยากรณ์​หลาย​ข้อ “เกิด​ขึ้น​จริง” (2คร 1:20) คำ​พยากรณ์​เหล่า​นั้น​ทำ​ให้​เรา​เห็น​ว่า​พระ​เยซู​มี​ส่วน​สำคัญ​ใน​การ​ทำ​ให้​ความ​ประสงค์​ของ​พระเจ้า​เป็น​จริง (ยน 1:14; วว 19:10) พระ​เยซู​เป็น​ชีวิต เพราะ​ท่าน​สละ​ชีวิต​เป็น​ค่า​ไถ่ ท่าน​จึง​ทำ​ให้​พวก​เรา​มี​โอกาส​ได้​รับ “ชีวิต​แท้” ซึ่ง​ก็​คือ “ชีวิต​ตลอด​ไป” (1ทธ 6:12, 19; อฟ 1:7; 1ยน 1:7) พระ​เยซู​จะ​พิสูจน์​ว่า​เป็น “ชีวิต” ด้วย เมื่อ​หลาย​ล้าน​คน​จะ​ถูก​ปลุก​ให้​ฟื้น​ขึ้น​จาก​ตาย​เพื่อ​มี​โอกาส​อยู่​ตลอด​ไป​ใน​โลก​ที่​เป็น​อุทยาน—ยน 5:28, 29

(ยอห์น 14:12) ผม​จะ​บอก​ให้​รู้​ว่า คน​ที่​แสดง​ความ​เชื่อ​ใน​ตัว​ผม​จะ​ทำ​งาน​ที่​ผม​ทำ​ด้วย และ​เขา​จะ​ทำ​งาน​ใหญ่​กว่า​ที่​ผม​ทำ​อีก เพราะ​ผม​กำลัง​จะ​ไป​หา​พระเจ้า​ผู้​เป็น​พ่อ

nwtsty-E ข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา ยน 14:12

ทำ​งาน​ใหญ่​กว่า​ที่​ผม​ทำ​อีก พระ​เยซู​ไม่​ได้​บอก​ว่า​สาวก​ของ​ท่าน​จะ​ทำ​การ​อัศจรรย์​ที่​ยิ่ง​ใหญ่​กว่า​ท่าน แต่​ท่าน​ยอม​รับ​ด้วย​ความ​ถ่อม​ว่า​สาวก​จะ​ทำ​งาน​ประกาศ​และ​สอน​ใน​ขอบ​เขต​ที่​ใหญ่​กว่า​ท่าน สาวก​จะ​ทำ​งาน​นี้​กว้าง​ไกล​กว่า ไป​ถึง​ผู้​คน​มาก​กว่า และ​ประกาศ​นาน​กว่า​ท่าน คำ​พูด​ของ​พระ​เยซู​บอก​ชัด​ว่า ท่าน​คาด​หมาย​ให้​สาวก​สาน​ต่อ​งาน​ที่​ท่าน​ทำ

วัน​ที่ 22-28 ตุลาคม

ความ​รู้​ที่​มี​ค่า​จาก​พระ​คัมภีร์ | ยอห์น 15-17

“พวก​คุณ​ไม่​ได้​เป็น​คน​ของ​โลก​นี้​แล้ว”

(ยอห์น 15:19) ถ้า​พวก​คุณ​เป็น​คน​ของ​โลก​นี้ โลก​ก็​จะ​รัก​คุณ แต่​ตอน​นี้​พวก​คุณ​ไม่​ได้​เป็น​คน​ของ​โลก​นี้​แล้ว เพราะ​ผม​เลือก​พวก​คุณ​ให้​อยู่​ต่าง​หาก​จาก​โลก โลก​นี้​จึง​เกลียด​คุณ

nwtsty-E ข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา ยน 15:19

โลก คำ​ภาษา​กรีก koʹsmos (คอสมอส) ใน​ท้อง​เรื่อง​นี้​หมาย​ถึง มนุษย์​ที่​ไม่​ใช่​ผู้​รับใช้​ของ​พระเจ้า​ซึ่ง​ก็​คือ​สังคม​มนุษย์​ที่​ห่าง​เหิน​จาก​พระเจ้า ยอห์น​เป็น​ผู้​เขียน​หนังสือ​ข่าว​ดี​คน​เดียว​ที่​ยก​คำ​พูด​ของ​พระ​เยซู​ที่​ว่า สาวก​ของ​ท่าน​ไม่​เป็น​คน​ของ​โลก​หรือ​เป็น​ส่วน​ของ​โลก แนว​คิด​เดียว​กัน​นี้​มี​อยู่​สอง​ครั้ง​ใน​คำ​อธิษฐาน​ครั้ง​สุด​ท้าย​ของ​พระ​เยซู​ตอน​ที่​ท่าน​อธิษฐาน​กับ​พวก​อัครสาวก​ที่​ซื่อ​สัตย์—ยน 17:14, 16

(ยอห์น 15:21) พวก​เขา​จะ​ทำ​ไม่​ดี​กับ​พวก​คุณ​ต่าง ๆ นานา​เพราะ​พวก​คุณ​เป็น​สาวก​ของ​ผม และ​เพราะ​พวก​เขา​ไม่​รู้​จัก​ผู้​นั้น​ที่​ใช้​ผม​มา

nwtsty-E ข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา ยน 15:21

เพราะ​พวก​คุณ​เป็น​สาวก​ของ​ผม แปล​ตรง​ตัว​ว่า “เพราะ​ชื่อ​ของ​ผม” หลาย​ครั้ง​คัมภีร์​ไบเบิล​ใช้​คำ​ว่า “ชื่อ” เพื่อ​หมาย​ถึง​บุคคล​ที่​มี​ชื่อ​นั้น ชื่อเสียง และ​ตัว​ตน​ของ​เขา ใน​กรณี​ของ​พระ​เยซู ชื่อ​ของ​ท่าน​สื่อ​ถึง​อำนาจ​และ​ตำแหน่ง​ที่​พระเจ้า​พ่อ​ใน​สวรรค์​มอบ​ให้​ท่าน (มธ 28:18; ฟป 2:9, 10; ฮบ 1:3, 4) พระ​เยซู​อธิบาย​ว่า​ที่​ผู้​คน​ใน​โลก​ทำ​ไม่​ดี​กับ​สาวก​ของ​ท่าน เพราะ​พวก​เขา​ไม่​รู้​จัก​ผู้​นั้น​ที่​ใช้​ท่าน​มา การ​รู้​จัก​พระเจ้า​จะ​ช่วย​พวก​เขา​ให้​เข้าใจ​และ​ยอม​รับ​อำนาจ​และ​ตำแหน่ง​ของ​พระ​เยซู (กจ 4:12) นี่​รวม​ถึง​ตำแหน่ง​ผู้​ปกครอง​ที่​พระเจ้า​แต่ง​ตั้ง​ท่าน​ให้​เป็น​กษัตริย์​เหนือ​กษัตริย์​ทั้ง​หลาย ที่​ทุก​คน​ต้อง​ยอม​อยู่​ใต้​อำนาจ​เพื่อ​จะ​ได้​ชีวิต—ยน 17:3; วว 19:11-16; เทียบ​กับ สด 2:7-12

(ยอห์น 16:33) ผม​บอก​เรื่อง​ทั้ง​หมด​นี้​เพื่อ​พวก​คุณ​จะ​มี​ความ​สงบ​สุข​เพราะ​ผม ใน​โลก​นี้​พวก​คุณ​จะ​มี​ความ​ยาก​ลำบาก แต่​ขอ​ให้​กล้า​หาญ​ไว้ ผม​ชนะ​โลก​แล้ว”

it-1-E น. 516

กล้า​หาญ

คริสเตียน​ต้อง​กล้า​หาญ​เพื่อ​จะ​ปฏิเสธ​ความ​คิด​และ​การ​กระทำ​แบบ​โลก​ที่​เป็น​ศัตรู​กับ​พระ​ยะโฮวา​พระเจ้า และ​ต้อง​กล้า​หาญ​เพื่อ​จะ​รักษา​ความ​ซื่อ​สัตย์​ภักดี​ต่อ​พระองค์​แม้​ต้อง​เจอ​ความ​เกลียด​ชัง​จาก​โลก พระ​เยซู​คริสต์​บอก​สาวก​ของ​ท่าน​ว่า “ใน​โลก​นี้​พวก​คุณ​จะ​มี​ความ​ยาก​ลำบาก แต่​ขอ​ให้​กล้า​หาญ​ไว้ ผม​ชนะ​โลก​แล้ว” (ยน 16:33) ลูก​ของ​พระเจ้า​ไม่​เคย​ยอม​ให้​โลก​นี้​มี​อิทธิพล​ต่อ​ท่าน แต่​ท่าน​ชนะ​โลก​โดย​ไม่​ทำ​เหมือน​คน​ใน​โลก ตัว​อย่าง​ที่​ดี​ของ​พระ​เยซู​คริสต์​ผู้​มี​ชัย​ชนะ​และ​ผล​ดี​ที่​เกิด​จาก​การ​ใช้​ชีวิต​แบบ​ที่​พระเจ้า​พอ​ใจ ทำ​ให้​เรา​กล้า​เลียน​แบบ​ท่าน​เพื่อ​จะ​อยู่​ต่าง​หาก​จาก​โลก และ​ไม่​แปดเปื้อน​มลทิน​ของ​โลก—ยน 17:16

ขุด​ค้น​หา​ความ​รู้​ที่​มี​ค่า​ของ​พระเจ้า

(ยอห์น 17:21-23) พวก​เขา​จะ​ได้​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน เหมือน​ที่​พระองค์​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กับ​ผม และ​ผม​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กับ​พระองค์ พวก​เขา​จะ​ได้​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กับ​พวก​เรา​ด้วย เพื่อ​โลก​จะ​เชื่อ​ว่า​พระองค์​ใช้​ผม​มา 22 ผม​ทำ​ให้​พวก​เขา​มี​เกียรติ เหมือน​ที่​พระองค์​ทำ​ให้​ผม​มี​เกียรติ เพื่อ​พวก​เขา​จะ​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน เหมือน​ที่​พวก​เรา​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน 23 ผม​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กับ​พวก​เขา และ​พระองค์​ก็​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กับ​ผม เพื่อ​พวก​เขา​เอง​จะ​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน​อย่าง​แท้​จริง โลก​จะ​ได้​รู้​ว่า​พระองค์​ใช้​ผม​มา และ​รู้​ว่า​พระองค์​รัก​พวก​เขา​เหมือน​ที่​รัก​ผม

nwtsty-E ข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา ยน 17:21-23

เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน หรือ “มี​เอกภาพ” พระ​เยซู​อธิษฐาน​ขอ​ให้​สาวก​แท้​ของ​ท่าน “เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน” โดย​ให้​พวก​เขา​ทำ​งาน​ด้วย​กัน​ตาม​เป้าหมาย​เดียว​กัน เหมือน​ที่​ท่าน​และ​พระเจ้า​พ่อ​ของ​ท่าน “เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน” ทั้ง​ทาง​ความ​คิด​และ​การ​ทำ​งาน (ยน 17:22) ที่ 1คร 3:6-9 เปาโล​อธิบาย​ว่า​เอกภาพ​แบบ​นี้​มี​อยู่​ท่ามกลาง​ผู้​รับใช้​ของ​พระเจ้า เพราะ​พวก​เขา​ทำ​งาน​ด้วย​กัน และ​ทำ​งาน​กับ​พระเจ้า—ดู 1คร 3:8

เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน​อย่าง​แท้​จริง หรือ “เป็น​เอกภาพ​ใน​ทุก​ด้าน” ใน​ข้อ​นี้​พระ​เยซู​เชื่อม​โยง​เอกภาพ​ที่​แท้​จริง​กับ​การ​เป็น​ที่​รัก​ของ​พระเจ้า​ผู้​เป็น​พ่อ นี่​สอดคล้อง​กับ คส 3:14 ที่​บอก​ว่า “ความ​รัก​ผูก​พัน​ผู้​คน​ให้​เป็น​น้ำ​หนึ่ง​ใจ​เดียว​กัน​อย่าง​แท้​จริง” เอกภาพ​ที่​แท้​จริง​นี้​ไม่​ได้​หมาย​ความ​ว่า เรา​ไม่​แตกต่าง​กัน​เรื่อง​บุคลิกภาพ เช่น ความ​สามารถ​ของ​แต่​ละ​คน นิสัย​ใจ​คอ และ​ความ​รู้สึก​ผิด​ชอบ​ชั่ว​ดี แต่​หมาย​ความ​ว่า​สาวก​ของ​พระ​เยซู​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน​ทั้ง​การ​กระทำ ความ​เชื่อ และ​การ​สอน—รม 15:5, 6; 1คร 1:10; อฟ 4:3; ฟป 1:27

(ยอห์น 17:24) พ่อ​ครับ ผม​ขอ​ให้​คน​ที่​พระองค์​ยก​ให้​ผม​ได้​อยู่​ที่​เดียว​กับ​ผม เพื่อ​พวก​เขา​จะ​ได้​เห็น​เกียรติ​ที่​ผม​ได้​รับ​จาก​พระองค์ เพราะ​พระองค์​รัก​ผม​ตั้ง​แต่​ก่อน​มี​โลก​นี้

nwtsty-E ข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา ยน 17:24

ก่อน​มี​โลก​นี้ คำ​ภาษา​กรีก​ที่​แปล​ว่า “ก่อน​มี” แปล​ตรง​ตัว​ว่า “การ​วาง​รากฐาน” ซึ่ง​ใน ฮบ 11:11 แปล​ว่า “ตั้ง​ท้อง” การ​ที่ ยน 17:24 ใช้​คำ​ว่า “ก่อน​มี​โลก​นี้” คง​หมาย​ถึง​การ​ที่​อาดัม​กับ​เอวา​มี​ลูก พระ​เยซู​เชื่อม​โยง​คำ​ว่า “เริ่ม​มี​โลก​นี้” หรือ “ก่อน​มี​โลก​นี้” กับ​อาเบล เขา​น่า​จะ​เป็น​มนุษย์​คน​แรก​ที่​ได้​รับ​การ​ช่วย​ให้​รอด และ​เป็น​คน​แรก​ที่ “มี​ชื่อ​อยู่​ใน​ม้วน​หนังสือ​ราย​ชื่อ​คน​ที่​จะ​ได้​ชีวิต​ตั้ง​แต่​เริ่ม​มี​โลก” (ลก 11:50, 51; วว 17:8) คำ​อธิษฐาน​ของ​พระ​เยซู​ใน ยน 17:24 ยืน​ยัน​ให้​เห็น​ว่า​พระเจ้า​รัก​พระ​เยซู​ลูก​คน​เดียว​ของ​พระองค์​นาน​มา​แล้ว​ก่อน​ที่​อาดัม​และ​เอวา​จะ​มี​ลูก

วัน​ที่ 29 ตุลาคม-4 พฤศจิกายน

ความ​รู้​ที่​มี​ค่า​จาก​พระ​คัมภีร์ | ยอห์น 18-19

“พระ​เยซู​เป็น​พยาน​ยืน​ยัน​ความ​จริง”

(ยอห์น 18:37) ปีลาต​จึง​ถาม​พระ​เยซู​ว่า “ถ้า​อย่าง​นั้น คุณ​เป็น​กษัตริย์​หรือ​เปล่า?” พระ​เยซู​ตอบ​ว่า “ผม​เป็น​กษัตริย์​อย่าง​ที่​คุณ​ว่า และ​เหตุ​ผล​ที่​ผม​เกิด​มา​และ​เข้า​มา​ใน​โลก​ก็​เพื่อ​เป็น​พยาน​ยืน​ยัน​ความ​จริง ทุก​คน​ที่​รัก​ความ​จริง​จะ​ฟัง​ผม”

nwtsty-E ข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา ยน 18:37

เป็น​พยาน​ยืน​ยัน คำ​ภาษา​กรีก​ที่​แปล​ว่า “เป็น​พยาน​ยืน​ยัน” (mar·ty·reʹo มาร์ตีเรโอ) และ “พยาน” (mar·ty·riʹa; marʹtys มาร์ตีเรีย; มาร์ตีส) ที่​ใช้​ใน​พระ​คัมภีร์​คริสเตียน​ภาค​ภาษา​กรีก​มี​ความ​หมาย​กว้าง ทั้ง​สอง​คำ​มี​ความ​หมาย​พื้น​ฐาน​ว่า การ​บอก​เกี่ยว​กับ​ความ​จริง​ที่​เห็น​หรือ​ที่​รู้​มา และ​ยัง​หมาย​ถึง “การ​ประกาศ การ​ยืน​ยัน การ​พูด​เกี่ยว​กับ​บาง​อย่าง” พระ​เยซู​ไม่​ได้​บอก​หรือ​ประกาศ​ความ​จริง​ที่​ท่าน​เชื่อ​มั่น​เท่า​นั้น แต่​ยัง​ใช้​ชีวิต​ใน​แบบ​ที่​สนับสนุน​ความ​จริง​เรื่อง​คำ​สัญญา​ที่​พระเจ้า​ผู้​เป็น​พ่อ​บอก​ไว้​ล่วง​หน้า (2คร 1:20) ซึ่ง​ความ​ประสงค์​ของ​พระเจ้า​เรื่อง​รัฐบาล​เมสสิยาห์​มี​บอก​ไว้​ล่วง​หน้า​อย่าง​ละเอียด การ​ใช้​ชีวิต​ของ​พระ​เยซู​ตอน​อยู่​บน​โลก​ทำ​ให้​การ​สละ​ชีวิต​เป็น​เครื่อง​บูชา​สมบูรณ์​แบบ ทำ​ให้​คำ​พยากรณ์​ทั้ง​หมด​เกี่ยว​กับ​ท่าน และ​เงา​ของ​สิ่ง​ที่​จะ​มี​มา​เกิด​ขึ้น​จริง ซึ่ง​ทั้ง​หมด​นี้​มี​บอก​ไว้​ใน​สัญญา​เกี่ยว​กับ​กฎหมาย (คส 2:16, 17; ฮบ 10:1) ดัง​นั้น เรา​อาจ​พูด​ได้​ว่า​พระ​เยซู “เป็น​พยาน​ยืน​ยัน​ความ​จริง” โดย​ทาง​คำ​พูด​และ​การ​กระทำ

ความ​จริง พระ​เยซู​ไม่​ได้​พูด​ถึง​ความ​จริง​ทั่ว ๆ ไป แต่​พูด​ถึง​ความ​จริง​เกี่ยว​กับ​ความ​ประสงค์​ของ​พระเจ้า สิ่ง​สำคัญ​เกี่ยว​กับ​ความ​ประสงค์​ของ​พระเจ้า​ก็​คือ พระ​เยซู​ผู้​เป็น “ลูก​หลาน​ของ​ดาวิด” รับใช้​ใน​ฐานะ​มหา​ปุโรหิต​และ​เป็น​ผู้​ปกครอง​ใน​รัฐบาล​ของ​พระเจ้า (มธ 1:1) พระ​เยซู​อธิบาย​ว่า​เหตุ​ผล​หลัก​ที่​ท่าน​มา​ใน​โลก ใช้​ชีวิต​บน​โลก และ​ทำ​งาน​รับใช้ ก็​เพื่อ​ประกาศ​ความ​จริง​เรื่อง​รัฐบาล​ของ​พระเจ้า ทูตสวรรค์​ประกาศ​ข่าว​คล้าย​กัน​นี้ ทั้ง​ก่อน​และ​ใน​ช่วง​เวลา​ที่​พระ​เยซู​เกิด​ใน​เบธเลเฮม​แคว้น​ยูเดีย ซึ่ง​เป็น​เมือง​ที่​ดาวิด​เกิด—ลก 1:32, 33; 2:10-14

(ยอห์น 18:38​ก) ปีลาต​ถาม​พระ​เยซู​ว่า “แล้ว​ความ​จริง​คือ​อะไร​ล่ะ?”

nwtsty-E ข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา ยน 18:38​ก

แล้ว​ความ​จริง​คือ​อะไร​ล่ะ? คำ​ถาม​ของ​ปีลาต​น่า​จะ​หมาย​ถึง​ความ​จริง​ทั่ว ๆ ไป ไม่​ใช่​ความ​จริง​ที่​พระ​เยซู​เพิ่ง​พูด​ถึง (ยน 18:37) ถ้า​เขา​ถาม​ด้วย​ความ​จริง​ใจ พระ​เยซู​คง​ตอบ​เขา​แน่ ๆ แต่​ปีลาต​คง​จะ​ถาม​แบบ​เยาะเย้ย​ถากถาง​เพราะ​ไม่​เชื่อ เหมือน​เขา​กำลัง​พูด​ว่า “ความ​จริง​เหรอ? คือ​อะไร​ล่ะ? มัน​ไม่​มี​หรอก!” ที่​จริง ปีลาต​ไม่​ได้​รอ​คำ​ตอบ​ด้วย​ซ้ำ เขา​ถาม​แล้ว​ก็​ออก​ไป​หา​ชาว​ยิว​เลย

ขุด​ค้น​หา​ความ​รู้​ที่​มี​ค่า​ของ​พระเจ้า

(ยอห์น 19:31) วัน​นั้น​เป็น​วัน​เตรียม พวก​ยิว​จึง​ขอ​ปีลาต​สั่ง​ให้​ทุบ​ขา​ของ​คน​ที่​ถูก​ตรึง​ให้​หัก​แล้ว​เอา​ศพ​ลง​มา เพื่อ​ไม่​ให้​ศพ​ค้าง​อยู่​บน​เสา​ทรมาน​ใน​วัน​สะบาโต (เพราะ​วัน​สะบาโต​นั้น​เป็น​วัน​สะบาโต​พิเศษ)

nwtsty-E ข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา ยน 19:31

วัน​สะบาโต​นั้น​เป็น​วัน​สะบาโต​พิเศษ วัน​สะบาโต​ปกติ คือ​วัน​ที่ 7 ของ​สัปดาห์​ของ​ชาว​ยิว (ตั้ง​แต่​ดวง​อาทิตย์​ตก​ของ​วัน​ศุกร์​ถึง​ดวง​อาทิตย์​ตก​ของ​วัน​เสาร์) และ​หนึ่ง​วัน​หลัง​เทศกาล​ปัสกา​ซึ่ง​ก็​คือ​วัน​ที่ 15 เดือน​นิสาน จะ​เป็น​วัน​สะบาโต​ด้วย​ไม่​ว่า​จะ​ตรง​กับ​วัน​ไหน​ของ​สัปดาห์ (ลนต 23:5-7) ถ้า​วัน​สะบาโต​สอง​แบบ​นี้​ตรง​กัน​ก็​จะ​เป็น​วัน​สะบาโต “พิเศษ” วัน​สะบาโต​หลัง​จาก​วัน​ที่​พระ​เยซู​ตาย​ซึ่ง​ตรง​กับ​วัน​ศุกร์​เป็น​วัน​สะบาโต “พิเศษ” และ​ตั้ง​แต่​ปี ค.ศ. 29 ถึง ค.ศ. 35 มี​แค่​ปี​เดียว​ที่​วัน​ที่ 14 เดือน​นิสาน​ตรง​กับ​วัน​ศุกร์ ซึ่ง​ก็​คือ​ปี ค.ศ. 33 ดัง​นั้น หลักฐาน​ใน​เรื่อง​นี้​สนับสนุน​ว่า วัน​ที่​พระ​เยซู​ตาย​ต้อง​เป็น​วัน​ที่ 14 เดือน​นิสาน​ปี ค.ศ. 33

    หนังสือภาษาไทย (1971-2026)
    ออกจากระบบ
    เข้าสู่ระบบ
    • ไทย
    • แชร์
    • การตั้งค่า
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • เงื่อนไขการใช้งาน
    • นโยบายการคุ้มครองข้อมูลส่วนบุคคล
    • การตั้งค่าความเป็นส่วนตัว
    • JW.ORG
    • เข้าสู่ระบบ
    แชร์