การประกาศข่าวดีในหลายภาษา
เมื่อพระเยซูทรงประทานสัญลักษณ์อันจะเป็น เครื่องชี้บอกยุคสุดท้าย ลักษณะเด่นอย่างหนึ่งในสัญลักษณ์เหล่านั้นคือการประกาศข่าวดีแห่งราชอาณาจักรไปทั่วโลก. (มัดธาย 24:14) เพื่อจะเข้าใจว่าทำไมการประกาศเรื่องนี้แก่ชนทุกประเทศในหลาย ๆ ภาษาไม่ได้มีขึ้นก่อนชั่วอายุนี้ และทำไมการประกาศนี้จึงสามารถทำได้และกำลังทำอยู่ในขณะนี้ เราต้องมองย้อนหลังไปในประวัติศาสตร์. ดังที่พจนานุกรมของเว็บสเตอร์ ชี้ให้เห็นว่า จนกระทั่งศตวรรษที่ 15 คือแค่ 500 กว่าปีมานี้เอง ที่กูเต็นเบอร์กได้เป็นผู้ประดิษฐ์เครื่องพิมพ์แบบตัวเรียงขึ้นมา. จากจุดเริ่มต้นนี้ มนุษย์เราก็ได้พัฒนาเครื่องมือในการพิมพ์ซ้ำหนังสือในปริมาณมากเพื่อการจำหน่ายอย่างกว้างขวาง.
เป็นการดีที่จะจำไว้ว่าก่อนการประดิษฐ์เครื่องพิมพ์ขึ้น คัมภีร์ไบเบิลเป็นสิ่งที่หาได้ยาก เนื่องจากจำต้องทำสำเนาโดยการคัดลอกด้วยมือ. การคัดลอกด้วยมือเป็นงานหนักและมีค่าใช้จ่ายสูง. การประดิษฐ์คิดค้นตัวเรียงพิมพ์ และเครื่องพิมพ์ขึ้นมาจึงเป็นความก้าวหน้าที่ยิ่งใหญ่เป็นการเปิดโอกาสให้คัมภีร์ไบเบิลและหนังสือคู่มือที่อาศัยคัมภีร์ไบเบิลเป็นหลัก พิมพ์ออกในทุกภาษาได้.
ตั้งแต่ปี 1914 เป็นต้นมา ได้มีการก้าวหน้าอย่างยิ่งในการพิมพ์และการจัดทำหนังสือ ด้วยเครื่องพิมพ์แบบออฟเซ็ทซึ่งในที่สุดก็ได้เข้ามารับช่วงงานเกือบทั้งหมดที่เมื่อก่อนใช้เครื่องพิมพ์แบบตัวเรียง.
ยิ่งเมื่อไม่กี่ปีมานี้ การมีเครื่องคอมพิวเตอร์ขึ้นมาก็ได้ทำให้กระบวนการพิมพ์ยิ่งเร็วขึ้นอีก. ตัวหนังสือ, เครื่องหมายกำกับเสียง, และรูปลักษณะอื่น ๆ สามารถเขียนขึ้นและสแกนเข้าคอมพิวเตอร์ และนำมาใช้ได้อย่างรวดเร็วโดยการสัมผัสแป้นคีย์บอร์ดคอมพิวเตอร์. จึงทำให้เป็นการง่ายขึ้นมากทีเดียวในการจัดพิมพ์สิ่งพิมพ์ต่าง ๆ สำหรับผู้คนในทุกภาษาตลอดทั่วโลก.
ในปี 1979 สมาคมว็อชเทาเวอร์ได้เริ่มสิ่งที่เรียกว่าโครงการเมพส์ (MEPS). MEPS เป็นคำที่ย่อมาจาก “มัลติแลงเกวจ อิเล็กทรอนิก โฟโตไทพ์เซ็ทติง ซิสเต็ม” (Multilanguage Electronic Phototypesetting System) บริษัทต่าง ๆ พัฒนาคอมพิวเตอร์เฉพาะบางภาษาที่ซึ่งเขาจะได้ประโยชน์จากการลงทุนของพวกเขา. แต่งานมอบหมายของสมาคมนี้ต่างออกไป. คัมภีร์ไบเบิลกล่าวว่าข่าวดีนี้จะได้รับการประกาศออกไป “แก่ทุกประเทศ, ทุกชาติ, ทุกภาษา, และทุกคณะ.”—วิวรณ์ 14:6.
โดยทางสำนักงานสาขาของสมาคมในทุกส่วนบนแผ่นดินโลก ได้มีการค้นคว้าถึงลักษณะเฉพาะต่าง ๆ ของแต่ละภาษา. จะต้องมีการจัดทำรายการตัวหนังสือและเครื่องหมายต่าง ๆ ที่จำเป็นต่อการพิมพ์สรรพหนังสือในภาษาต่าง ๆ ที่สำนักงานสาขาแต่ละแห่งดูแล. กฎการแบ่งคำในแต่ละภาษาก็เป็นสิ่งจำเป็นด้วย. ตัวหนังสือแต่ละตัวและเครื่องหมายกำกับเสียงจะต้องมีการเขียนขึ้น สแกนเข้าคอมพิวเตอร์ และแก้ไขตกแต่ง. การนี้ต้องใช้เวลานานหลายปีทำงานอย่างเสียสละ. ผลก็คือบัดนี้ข่าวดีแห่งราชอาณาจักรสามารถจัดพิมพ์ขึ้นในภาษาต่าง ๆ มากกว่าแต่ก่อน และจำนวนภาษาที่จัดพิมพ์นั้นก็เพิ่มขึ้นเรื่อย ๆ.
ในตอนเริ่มต้นนั้นสมาคมออกแบบและสร้างเครื่องคอมพิวเตอร์เองทั้ง hardware และ software. พยานพระยะโฮวามาจากทั่วทุกมุมโลกเพื่อช่วยในโครงการนี้. ได้มีการแลกเปลี่ยนทักษะและการหนุนใจกันและกันด้วย. (โรม 1:12) ซึ่งตรงกันข้ามกับสิ่งที่เกิดขึ้น ณ หอบาเบล. หลังจากการฝึกอบรมเฉพาะอย่างแล้ว เครื่องมือเครื่องใช้พร้อมกับผู้ชำนาญงานก็ถูกส่งไปยังสาขาต่าง ๆ ทั่วโลก. ผลก็คือระบบการพิมพ์เอนกประสงค์ได้มีการใช้มากกว่าร้อยประเทศและหมู่เกาะทั้งหลาย เป็นเครื่องมืออย่างดีที่ผลิตสิ่งพิมพ์ของสมาคมออกมาใน 200 ภาษาโดยประมาณจนถึงขณะนี้.
ในสมัยสุดท้ายที่ได้มีบอกไว้ล่วงหน้านี้ ข่าวดีแห่งราชอาณาจักรของพระเจ้ากำลังได้รับการประกาศไปในทุกประเทศและในหลายภาษา.