ห้องสมุดออนไลน์ของวอชเทาเวอร์
ห้องสมุดออนไลน์
ของวอชเทาเวอร์
ไทย
  • คัมภีร์ไบเบิล
  • สิ่งพิมพ์
  • การประชุม
  • ห95 15/9 น. 26-29
  • พวกมาโซเรตคือใคร?

ไม่มีวีดีโอสำหรับรายการนี้

ขออภัย โหลดวีดีโอนี้ไม่ได้

  • พวกมาโซเรตคือใคร?
  • หอสังเกตการณ์ประกาศราชอาณาจักรของพระยะโฮวา 1995
  • หัวเรื่องย่อย
  • เรื่องที่คล้ายกัน
  • ตระกูล​เบน อะเชอร์
  • ต้อง​มี​ความ​ทรง​จำเป็น​เลิศ
  • พวก​เขา​เชื่อ​อะไร?
  • การ​ได้​ประโยชน์​จาก​ผล​งาน​ของ​พวก​เขา
  • สำเนาต้นฉบับมาโซรีตคืออะไร?
    หอสังเกตการณ์ประกาศราชอาณาจักรของพระยะโฮวา 1995
  • สำเนาต้นฉบับคัมภีร์ไบเบิลภาษาฮีบรูอันเป็นแบบฉบับ
    หอสังเกตการณ์ประกาศราชอาณาจักรของพระยะโฮวา 1992
  • สำเนา​พระ​คัมภีร์​ของ​พวก​มาโซเรต
    ส่วนอธิบายศัพท์
  • โคเดกซ์​อะเลปโป
    ส่วนอธิบายศัพท์
ดูเพิ่มเติม
หอสังเกตการณ์ประกาศราชอาณาจักรของพระยะโฮวา 1995
ห95 15/9 น. 26-29

พวก​มาโซเรต​คือ​ใคร?

พระ​ยะโฮวา “พระเจ้า​แห่ง​ความ​สัตย์​จริง” ทรง​ปก​ปัก​รักษา​พระ​คำ​ของ​พระองค์ คือ​คัมภีร์​ไบเบิล​ไว้. (บทเพลง​สรรเสริญ 31:5) แต่​เนื่อง​จาก​ซาตาน ศัตรู​แห่ง​ความ​จริง ได้​พยายาม​ทำ​ให้​คัมภีร์​ไบเบิล​ไม่​น่า​ไว้​วางใจ​และ​ทำลาย​เสีย คัมภีร์​ไบเบิล​ตก​ทอด​มา​ถึง​เรา​อย่าง​ไร​โดย​มี​เนื้อ​ความ​เหมือน​ที่​จารึก​ไว้​แต่​ต้น?—ดู​มัดธาย 13:39.

จะ​พบ​คำ​ตอบ​ส่วน​หนึ่ง​ได้​ใน​ความ​เห็น​จาก​ศาสตราจารย์ โรเบิร์ต กอร์ดิส ที่​ว่า “ความ​สำเร็จ​ของ​พวก​อาลักษณ์​ชาว​ฮีบรู​ซึ่ง​เรียก​กัน​ว่า พวก​มาโซเรต หรือ ‘ผู้​ปก​ปัก​รักษา​ประเพณี’ นั้น​ไม่​ได้​รับ​การ​หยั่ง​รู้​ค่า​เพียง​พอ. พวก​อาลักษณ์​นิรนาม​เหล่า​นี้​คัด​ลอก​พระ​ธรรม​ศักดิ์สิทธิ์​ด้วย​ความ​ถี่ถ้วน​และ​เอา​ใจ​ใส่.” ถึง​แม้​ชื่อ​ผู้​คัด​ลอก​ส่วน​ใหญ่​เหล่า​นี้​ยัง​คง​ไม่​เป็น​ที่​รู้​จัก​แก่​พวก​เรา​ใน​ปัจจุบัน ชื่อ​ตระกูล​หนึ่ง​ของ​พวก​มาโซเรต ก็​มี​การ​บันทึก​ไว้​ชัดเจน นั่น​คือ เบน อะเชอร์. เรา​ทราบ​อะไร​บ้าง​เกี่ยว​กับ​ตระกูล​นี้​และ​พวก​มาโซเรต​อื่น ๆ?

ตระกูล​เบน อะเชอร์

ส่วน​ของ​คัมภีร์​ไบเบิล​ที่​จารึก​แต่​แรก​ด้วย​ภาษา​ฮีบรู​ที่​มัก​เรียก​กัน​ว่า พระ​คัมภีร์​ภาค​พันธสัญญา​เดิม​นั้น​ถูกคัด​ลอก​อย่าง​ซื่อ​สัตย์​โดย​อาลักษณ์​ชาว​ยิว. ตั้ง​แต่​ศตวรรษ​ที่​หก​ถึง​ที่​สิบ​สากล​ศักราช ผู้​คัด​ลอก​เหล่า​นี้​ถูก​เรียก​ว่า​พวก​มาโซเรต. งาน​ของ​พวก​เขา​เกี่ยว​ข้อง​กับ​อะไร?

เป็น​เวลา​หลาย​ศตวรรษ​ที่​ภาษา​ฮีบรู​เขียน​ด้วย​พยัญชนะ​เท่า​นั้น ผู้​อ่าน​จะ​เป็น​ผู้​เติม​สระ​เอง. แต่​พอ​ถึง​สมัย​พวก​มาโซเรต​ก็​ไม่​มี​การ​ออก​เสียง​ที่​ถูก​ต้อง​เพราะ​ชาว​ยิว​จำนวน​มาก​ไม่​คล่อง​ภาษา​นี้​แล้ว. พวก​มาโซเรต​กลุ่ม​ต่าง ๆ ใน​บาบูโลน​และ​อิสราเอล​จึง​คิด​ประดิษฐ์​สัญลักษณ์​สำหรับ​เขียน​กำกับ​พยัญชนะ​เพื่อ​บอก​เสียง​หนัก​และ​ออก​เสียง​สระ​ที่​ถูก​ต้อง. มี​การ​คิด​ขึ้น​มา​อย่าง​น้อย​สาม​ระบบ แต่​ระบบ​ที่​มี​อิทธิพล​ที่​สุด​คือ​ระบบ​ของ​พวก​มาโซเรต​ใน​ติเบเรีย แถบ​ทะเล​ฆาลิลาย ถิ่น​ฐาน​ของ​ครอบครัว​เบน อะเชอร์.

แหล่ง​ข้อมูล​บอก​ไว้​ห้า​ชั่ว​อายุ​คน​ของ​พวก​มาโซเรต​จาก​ครอบครัว​อัน​โดด​เด่น​นี้ โดย​เริ่ม​ด้วย อะเชอร์ ผู้​เฒ่า​ผู้​แก่​แห่ง​ศตวรรษ​ที่​แปด​สากล​ศักราช. ส่วน​คน​อื่น ๆ ก็​ได้​แก่ เนเฮเมียห์ เบน อะเชอร์, อะเชอร์ เบน เนเฮเมียห์, โมเซส เบน อะเชอร์, และ​สุด​ท้าย อาโรน เบน โมเซส เบน อะเชอร์ แห่ง​ศตวรรษ​ที่​สิบ​สากล​ศักราช.a ชาย​เหล่า​นี้​อยู่​ใน​แนว​หน้า​ของ​เหล่า​ผู้​ซึ่ง​ปรับ​ปรุง​สัญลักษณ์​ที่​เขียน​ไว้​ซึ่ง​จะ​แสดง​ออก​ดี​ที่​สุด​ถึง​สิ่ง​ที่​พวก​เขา​เข้าใจ​ว่า​เป็น​การ​ออก​เสียง​ที่​ถูก​ต้อง​ของ​ข้อ​ความ​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล​ภาษา​ฮีบรู. ใน​การ​คิด​สัญลักษณ์​เหล่า​นี้ พวก​เขา​ต้อง​รู้​แน่​ถึง​พื้น​ฐาน​ของ​หลัก​ไวยากรณ์​ภาษา​ฮีบรู. ไม่​เคย​มี​การ​บันทึก​หลัก​เกณฑ์​ที่​แน่ชัด​สำหรับ​ไวยากรณ์​ฮีบรู​ไว้​เลย. ฉะนั้น จึง​อาจ​บอก​ได้​ว่า พวก​มาโซเรต​เหล่า​นี้​อยู่​ใน​หมู่​นัก​ไวยากรณ์​ฮีบรู​รุ่น​แรก ๆ.

อาโรน มาโซเรต​คน​สุด​ท้าย​แห่ง​ครอบครัว เบน อะเชอร์ เป็น​คน​แรก​ที่​บันทึก​และ​เรียบเรียง​ข้อมูล​เรื่อง​นี้. เขา​ทำ​เช่น​นั้น​ใน​ผล​งาน​ชิ้น​หนึ่ง​ชื่อ “เซเฟอร์ ดิก​ดู​เค ฮาเทอะมิม” หนังสือ​หลัก​เกณฑ์​ไวยากรณ์​ฮีบรู​เล่ม​แรก. หนังสือ​นี้​กลาย​เป็น​พื้น​ฐาน​สำหรับ​งาน​ของ​นัก​ไวยากรณ์​ฮีบรู​คน​อื่น ๆ ใน​ศตวรรษ​หลัง ๆ. แต่​นี้​เป็น​เพียง​ผล​พลอย​ได้​จาก​งาน​ที่​สำคัญ​กว่า​ของ​พวก​มาโซเรต. นั่น​คือ​อะไร?

ต้อง​มี​ความ​ทรง​จำเป็น​เลิศ

ความ​ห่วงใย​ประการ​สำคัญ​ของ​พวก​มาโซเรต​คือ​การ​ถ่ายทอด​แต่​ละ​คำ แม้​กระทั่ง​แต่​ละ​อักษร​ของ​ข้อ​ความ​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล​อย่าง​ถูก​ต้อง​แม่นยำ. เพื่อ​ให้​แน่​ใจ​ใน​ความ​ถูก​ต้อง​แม่นยำ พวก​มาโซเรต​ได้​ใช้​ช่อง​ว่าง​ด้าน​ข้าง​ของ​แต่​ละ​หน้า​เพื่อ​บันทึก​ข้อมูล​ซึ่ง​จะ​แสดง​ว่า​อาจ​มี​การ​เปลี่ยน​แปลง​ข้อ​ความ​ใด ๆ ซึ่ง​ผู้​คัด​ลอก​รุ่น​ก่อน ๆ ได้​ทำ​ด้วย​ความ​ไม่​ตั้งใจ​หรือ​โดย​จงใจ. ใน​บันทึก​ที่​ช่อง​ว่าง​เหล่า​นี้ พวก​มาโซเรต​ยัง​ได้​บันทึก​รูป​คำ​หรือ​กลุ่ม​คำ​พิเศษ​ไว้​ด้วย โดย​แสดง​ว่า​คำ​เหล่า​นี้​ปรากฏ​บ่อย​แค่​ไหน​ใน​พระ​ธรรม​หนึ่ง​หรือ​ใน​พระ​คัมภีร์​ภาค​ภาษา​ฮีบรู​ทั้ง​หมด. ความ​เห็น​เหล่า​นี้​บันทึก​ด้วย​สัญลักษณ์​ย่อ​ที่​สั้น​มาก​เพราะ​มี​เนื้อ​ที่​จำกัด. พวก​เขา​หมาย​คำ​และ​อักษร​ที่​อยู่​ตรง​กลาง​พระ​ธรรม​บาง​เล่ม​เพื่อ​เป็น​เครื่องหมาย​เพิ่ม​เติม​สำหรับ​ตรวจ​ทาน. พวก​เขา​ทำ​ถึง​ขนาด​ที่​นับ​ทุก​ตัว​อักษร​ของ​คัมภีร์​ไบเบิล​เพื่อ​ให้​แน่​ใจ​ว่า​การ​คัด​ลอก​ถูก​ต้อง​แม่นยำ.

ใน​ช่อง​ว่าง​บน​และ​ล่าง​ของ​หน้า พวก​มาโซเรต​บันทึก​ความ​เห็น​ที่​ขยาย​ความ​มาก​ขึ้น​เกี่ยว​กับ​บันทึก​ย่อ​บาง​อย่าง​ใน​ช่อง​ว่าง​ด้าน​ข้าง.b ความ​เห็น​เหล่า​นี้​ช่วย​ได้​มาก​ใน​การ​ตรวจ​ทาน​งาน​ของ​เขา. เนื่อง​จาก​ใน​ตอน​นั้น​ข้อ​คัมภีร์​ต่าง ๆ ไม่​มี​หมาย​เลข​และ​ไม่​มี​ดัชนี​คำ​ศัพท์ พวก​มาโซเรต​เชื่อม​โยง​กับ​ส่วน​อื่น ๆ ใน​คัมภีร์​ไบเบิล​เพื่อ​ตรวจ​ทาน​ได้​อย่าง​ไร? ใน​ช่อง​ว่าง​ด้าน​บน​และ​ล่าง พวก​เขา​ทำ​รายการ​ข้อ​คัมภีร์​ที่​คล้าย​กัน​เพื่อ​เตือน​ใจ​ว่า คำ​หรือ​ถ้อย​คำ​ที่​ระบุ​นั้น​อยู่​ที่​ไหน​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล. เพราะ​มี​เนื้อ​ที่​จำกัด พวก​เขา​มัก​เขียน​แค่​คำ​กุญแจ​คำ​เดียว​เพื่อ​เตือน​ให้​นึก​ถึง​ข้อ​ที่​คล้าย​กัน​แต่​ละ​ข้อ. เพื่อ​บันทึก​ริม​หน้า​เหล่า​นี้​จะ​เป็น​ประโยชน์ ผู้​คัด​ลอก​เหล่า​นี้​คง​ต้อง​รู้​คัมภีร์​ไบเบิล​ภาค​ภาษา​ฮีบรู​เกือบ​ทั้ง​หมด​ด้วย​การ​จำ.

รายการ​ที่​ยาว​เกิน​กว่า​จะ​ใส่​ใน​ช่อง​ว่าง​เหล่า​นั้น​จะ​ถูก​ย้าย​ไป​ไว้​อีก​ตอน​หนึ่ง​ของ​สำเนา​ต้น​ฉบับ. ยก​ตัว​อย่าง บันทึก​ของ​มาโซเรต​ใน​ช่อง​ว่าง​ด้าน​ข้าง​ของ​เยเนซิศ 18:3 แสดง​อักษร​ฮีบรู​สาม​ตัว​คือ קלד. นี่​คือ​อักษร​ฮีบรู​ที่​ตรง​กับ​เลข 134. ใน​อีก​ตอน​หนึ่ง​ของ​สำเนา​ต้น​ฉบับ ปรากฏ​รายการ​หนึ่ง​ซึ่ง​ระบุ​ว่า​มี 134 แห่ง​ที่​ผู้​คัด​ลอก​ก่อน​สมัย​ของ​พวก​มาโซเรต​จงใจ​ตัด​พระ​นาม​ยะโฮวา​ออก​จาก​ข้อ​ความ​ภาษา​ฮีบรู โดย​แทน​ที่​พระ​นาม​นี้​ด้วย​คำ “องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า.”c แม้​ตระหนัก​ถึง​การ​เปลี่ยน​แปลง​เหล่า​นี้ พวก​มาโซเรต​ก็​ไม่​ได้​ถือ​สิทธิ์​เปลี่ยน​ข้อ​ความ​ที่​ตก​ทอด​มา​ถึง​ตน. แต่​พวก​เขา​แสดง​ไว้​ใน​ช่อง​ว่าง​ริม​หน้า​ว่า​มี​การ​เปลี่ยน​แปลง​เหล่า​นั้น. แต่​ทำไม​พวก​มาโซเรต​ระมัดระวัง​มาก​ถึง​ขนาด​นั้น​ที่​จะ​ไม่​เปลี่ยน​แปลง​ข้อ​ความ​ใน​เมื่อ​ผู้​คัด​ลอก​คน​ก่อน ๆ ได้​เปลี่ยน? รูป​แบบความ​เชื่อ​แบบ​ยิว​ของ​พวก​เขา​ต่าง​ไป​จาก​ความ​เชื่อ​ของ​คน​รุ่น​ก่อน ๆ ไหม?

พวก​เขา​เชื่อ​อะไร?

ใน​ช่วง​สมัย​แห่ง​ความ​ก้าว​หน้า​ของ​พวก​มาโซเรต​นี้ ลัทธิ​ยูดาย​ได้​เข้า​เกี่ยว​ข้อง​ใน​การ​ต่อ​สู้​ทาง​คติ​นิยม​ซึ่ง​ฝัง​ราก​ลึก. ตั้ง​แต่​ศตวรรษ​แรก ลัทธิ​ยูดาย​ของ​พวก​รับบี​ได้​เพิ่ม​การ​ควบคุม​มาก​ขึ้น. ด้วย​ข้อ​เขียน​ใน​ทัลมุด​และ​การ​ตี​ความ​โดย​พวก​รับบี ข้อ​ความ​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล​จึง​เป็น​รอง​จาก​การ​ตี​ความ​กฎหมาย​สืบ​ปาก​ของ​พวก​รับบี. ดัง​นั้น การ​เก็บ​รักษา​ข้อ​ความ​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล​อย่าง​ระมัดระวัง​จึง​อาจ​หมด​ความ​สำคัญ​ไป.

ใน​ศตวรรษ​ที่​แปด กลุ่ม​หนึ่ง​ซึ่ง​รู้​จัก​กัน​ว่า พวก​คาราอิเต ได้​ขืน​แนว​โน้ม​เช่น​นี้. โดย​ที่​เน้น​ความ​สำคัญ​ของ​การ​ศึกษา​คัมภีร์​ไบเบิล​เป็น​ส่วน​ตัว พวก​เขา​ปฏิเสธ​อำนาจ​และ​การ​ตี​ความ​ของ​พวก​รับบี​และ​ทัลมุด. พวก​เขา​ยอม​รับ​ข้อ​ความ​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล​เท่า​นั้น​เป็น​หลัก. ทั้ง​นี้​ได้​เพิ่ม​ความ​จำเป็น​ต้อง​มี​การ​ถ่ายทอด​ข้อ​ความ​นั้น​อย่าง​ถูก​ต้อง​แม่นยำ และ​ด้วย​เหตุ​นี้ การ​วิจัย​ของ​พวก​มาโซเรต​จึง​ได้​รับ​การ​กระตุ้น​ให้​ทำ​อีก​ครั้ง.

ความ​เชื่อ​ของ​พวก​รับบี​และ​พวก​คาราอิเต​ส่ง​ผล​กระทบ​การ​งาน​ของ​พวก​มาโซเรต​ถึง​ขนาด​ไหน? เอ็ม.เอช. โกเชิน-กอตต์สไตน์ ผู้​เชี่ยวชาญ​ด้าน​สำเนา​ต้น​ฉบับ​คัมภีร์​ไบเบิล​ภาษา​ฮีบรู กล่าว​ว่า “พวก​มาโซเรต​เชื่อ​มั่น . . . ว่า​พวก​เขา​กำลัง​รักษา​คำ​สอน​โบราณ​เอา​ไว้ และ​การ​เจตนา​เข้า​แทรกแซง​คำ​สอน​นั้น​สำหรับ​พวก​เขา​แล้ว คง​เป็น​การ​ประกอบ​อาชญากรรม​ที่​ร้ายแรง​ที่​สุด.”

พวก​มาโซเรต​ถือ​ว่า การ​คัด​ลอก​ข้อ​ความ​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล​อย่าง​ถูก​ต้อง​เป็น​งาน​ศักดิ์สิทธิ์. ถึง​แม้​ว่า​พวก​เขา​อาจ​ได้​รับ​การ​กระตุ้น​อย่าง​มาก​เป็น​ส่วน​ตัว​จาก​การ​ไตร่ตรอง​ด้าน​อื่น ๆ ทาง​ศาสนา แต่​ดู​เหมือน​ว่า งาน​ของ​พวก​มาโซเรต​เอง​ไม่​ได้​รับ​ผล​กระทบ​จาก​ประเด็น​ทาง​คติ​นิยม. บันทึก​ที่​รวบรัด​อย่าง​ยิ่ง​นั้น​แทบ​ไม่​เปิด​โอกาส​ให้​มี​การ​ถกเถียง​ใน​ด้าน​เทววิทยา​เลย. ข้อ​ความ​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล​เป็น​เรื่อง​ใหญ่​ใน​ชีวิต​พวก​เขา พวก​เขา​จะ​ไม่​แอบ​เปลี่ยน​แปลง​ข้อ​ความ​นั้น.

การ​ได้​ประโยชน์​จาก​ผล​งาน​ของ​พวก​เขา

ถึง​ยิศราเอล​โดย​สาย​เลือด​ไม่​เป็น​ประชาชน​ที่​พระเจ้า​ทรง​เลือก​ไว้​อีก​ต่อ​ไป ผู้​คัด​ลอก​ชาว​ยิว​เหล่า​นี้​ก็​อุทิศ​ตัว​อย่าง​เต็ม​ที่​ใน​การ​รักษา​ความ​ถูก​ต้อง​แม่นยำ​แห่ง​พระ​คำ​ของ​พระเจ้า. (มัดธาย 21:42-44; 23:37, 38) ความ​สำเร็จ​ของ​ครอบครัว เบน อะเชอร์ และ​พวก​มาโซเรต​อื่น ๆ ได้​มี​การ​สรุป​ไว้​อย่าง​เหมาะ​สม​โดย โรเบิร์ต กอร์ดิส ซึ่ง​เขียน​ดัง​นี้: “ผู้​ทำ​งาน​ที่​ถ่อม​ใจ​แต่​ไม่​ย่อท้อ​เหล่า​นั้น . . . ได้​ทำ​งาน​ใหญ่​และ​ยาก​มาก​อย่าง​เงียบ ๆ ใน​การ​ปก​ป้อง​ข้อ​ความ​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล​ไว้​จาก​การ​สูญ​หาย​หรือ​การ​เปลี่ยน​แปลง. (การ​ผลิต​ข้อ​ความ​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล, ภาษา​อังกฤษ) ผล​ก็​คือ เมื่อ​นัก​ปฏิรูป​ใน​ศตวรรษ​ที่ 16 อย่าง​เช่น ลูเทอร์ และ ทินเดล ได้​ต่อ​ต้าน​อำนาจ​คริสตจักร​และ​เริ่ม​แปล​คัมภีร์​ไบเบิล​เป็น​ภาษา​ธรรมดา ๆ เพื่อ​ให้​ทุก​คน​อ่าน พวก​เขา​มี​ข้อ​ความ​ภาษา​ฮีบรู​ซึ่ง​ถูก​เก็บ​รักษา​ไว้​อย่าง​ดี​นั้น​เพื่อ​ใช้​เป็น​พื้น​ฐาน​สำหรับ​งาน​แปล​ของ​เขา.

ผล​งาน​ของ​พวก​มาโซเรต​ยัง​คง​เป็น​ประโยชน์​แก่​เรา​จน​ทุก​วัน​นี้. ข้อ​ความ​ภาษา​ฮีบรู​ของ​พวก​เขา​เป็น​พื้น​ฐาน​สำหรับ​พระ​คัมภีร์​ภาค​ภาษา​ฮีบรู​ใน​พระ​คัมภีร์​ฉบับ​แปล​โลก​ใหม่. ฉบับ​แปล​นี้​ยัง​คง​มี​การ​แปล​ต่อ​ไป​เป็น​หลาย​ภาษา​ด้วย​น้ำใจ​อย่าง​เดียว​กัน​แห่ง​การ​อุทิศ​ตัว​และ​ความ​ห่วงใย​ต่อ​ความ​ถูก​ต้อง​แม่นยำ​ซึ่ง​พวก​มาโซเรต​สมัย​โบราณ​ได้​แสดง​ให้​เห็น. เรา​ควร​สำแดง​น้ำใจ​คล้าย​กัน​ใน​การ​เอา​ใจ​ใส่​ต่อ​พระ​คำ​ของ​พระเจ้า​ยะโฮวา.—2 เปโตร 1:19.

[เชิงอรรถ]

a ใน​ภาษา​ฮีบรู “เบน” หมาย​ความ​ว่า “บุตร​ชาย.” ดัง​นั้น เบน อะเชอร์ จึง​หมาย​ความ​ว่า “บุตร​ชาย​ของ​อะเชอร์.”

b บันทึก​ของ​พวก​มาโซเรต​ใน​ช่อง​ว่าง​ด้าน​ข้าง​เรียก​กัน​ว่า มา​โซรา​เล็ก. บันทึก​ใน​ช่อง​ว่าง​ด้าน​บน​และ​ล่าง​เรียก​ว่า มา​โซรา​ใหญ่. รายการ​ที่​ใส่​ใน​ที่​อื่น ๆ ของ​สำเนา​ต้น​ฉบับ​เรียก​ว่า มา​โซรา​สุด​ท้าย.

c โปรด​ดู​ภาค​ผนวก 1​B ใน​พระ​คัมภีร์​บริสุทธิ์​ฉบับ​แปล​โลก​ใหม่​พร้อม​ด้วย​ข้อ​อ้างอิง.

[กรอบ/รูปภาพ​หน้า 28]

ระบบ​การ​ออก​เสียง​ภาษา​ฮีบรู

การ​ค้น​หา​วิธี​การ​ดี​ที่​สุด​ใน​การ​เขียน​เครื่องหมาย​สระ​และ​เครื่องหมาย​การ​ออก​เสียง​หนัก​ได้​ดำเนิน​มา​เป็น​เวลา​นับ​ศตวรรษ​ท่ามกลาง​พวก​มาโซเรต. ฉะนั้น ไม่​แปลก​ที่​พบ​ว่า มี​พัฒนาการ​ที่​ต่อ​เนื่อง​ใน​ตระกูล​เบน อะเชอร์​แต่​ละ​รุ่น. สำเนา​ต้น​ฉบับ​ที่​มี​อยู่​แสดง​ถึง​แบบ​และ​วิธีการ​เฉพาะ​ของ​มาโซเรต​สอง​คน​สุด​ท้าย​เท่า​นั้น​ใน​ตระกูล​เบน อะเชอร์ คือ โมเซส กับ อาโรน.d การ​ศึกษา​เปรียบ​เทียบ​สำเนา​ต้น​ฉบับ​เหล่า​นี้​แสดง​ว่า อาโรน​ได้​พัฒนา​หลัก​เกณฑ์​ปลีกย่อย​บาง​อย่าง​เกี่ยว​กับ​การ​ออก​เสียง​และ​สัญลักษณ์​ซึ่ง​ต่าง​ไป​จาก​วิธี​ของ​โมเซส​บิดา​ของ​เขา.

เบน นัฟทาลี อยู่​ใน​สมัย​เดียว​กับ อาโรน เบน อะเชอร์. โคเดกซ์ ไคโร ของ​โมเซส เบน อะเชอร์ มี​คำ​ชี้​แจง​หลาย​ตอน​ที่​ถือ​ว่า​เป็น​ของ เบน นัฟทาลี. ดัง​นั้น ถ้า​ไม่​ใช่​เบน นัฟทาลี ศึกษา​กับ​โมเซส เบน อะเชอร์ ก็​เป็น​ว่า​ทั้ง​สอง​รักษา​แบบ​แผน​ทั่ว​ไป​ที่​เก่า​แก่​กว่า​เอา​ไว้. ผู้​คง​แก่​เรียน​หลาย​คน​กล่าว​ถึง​ความ​แตกต่าง​ระหว่าง​ระบบ​ของ เบน อะเชอร์ กับ​ของ เบน นัฟทาลี แต่ เอ็ม. เอช โกเชิน-กอตต์สไตน์ เขียน​ว่า “คง​ไม่​เป็น​การ​กล่าว​เกิน​จริง​เกี่ยว​กับ​สอง​ระบบ​ใน​ตระกูล​เบน อะเชอร์ และ​เรียก​ความ​แตกต่าง​ของ​คำ​อธิบาย​ต่าง ๆ ว่า​เบน อะเชอร์ ประจัญ​กับ เบน อะเชอร์.” ดัง​นั้น คง​ไม่​ถูก​ต้อง​ถ้า​จะ​กล่าว​ถึง​แต่​วิธีการ​ของ​เบน อะเชอร์ เท่า​นั้น. ที่​วิธี​การ​ของ​อาโรน เบน อะเชอร์ ได้​เป็น​ที่​ยอม​รับ​ใน​ที่​สุด​นั้น ไม่​ใช่​เนื่อง​จาก​วิธี​ของ​เขา​เหนือ​กว่า. แต่​เป็น​เพียง​เพราะ​ว่า โมเซส ไมโมนิเดส ผู้​เชี่ยวชาญ​ด้าน​คัมภีร์​ทัลมุด​ใน​ศตวรรษ​ที่ 12 ให้​การ​ยกย่อง​ข้อ​เขียน​ของ​อาโรน เบน อะเชอร์​มาก​กว่า​เท่า​นั้น​เอง.

[ตัว​อักษร—ฮีบรู]

ส่วน​ของ​เอ็กโซโด 6:2 ที่​มี​และ​ไม่​มี​เครื่องหมาย​สระ​และ​เครื่องหมาย​ออก​เสียง​หนัก

[เชิงอรรถ]

d โคเดกซ์ ไคโร (896 ส.ศ.) ซึ่ง​มี​แต่​ผู้​พยากรณ์​รุ่น​ก่อน​และ​หลัง ให้​ตัว​อย่าง​วิธี​การ​ของ​โมเซส. ส่วน​โคเดกซ์ อะเลปโป (ราว​ปี 930 ส.ศ.) และ เลนินกราด (1008 ส.ศ.) ถือ​กัน​ว่า​เป็น​ตัว​อย่าง​วิธี​การ​ของ​อาโรน เบน อะเชอร์.

[รูปภาพ​หน้า 26]

ติเบเรีย ศูนย์กลาง​การ​ดำเนิน​งาน​ของ​พวก​มาโซเรต​ตั้ง​แต่​ศตวรรษ​ที่​แปด​ถึง​ที่​สิบ

[ที่​มา​ของ​ภาพ​หน้า 26]

Pictorial Archive (Near Eastern History) Est.

    หนังสือภาษาไทย (1971-2026)
    ออกจากระบบ
    เข้าสู่ระบบ
    • ไทย
    • แชร์
    • การตั้งค่า
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • เงื่อนไขการใช้งาน
    • นโยบายการคุ้มครองข้อมูลส่วนบุคคล
    • การตั้งค่าความเป็นส่วนตัว
    • JW.ORG
    • เข้าสู่ระบบ
    แชร์