Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • Hyzkyl 7
  • Mukaddes Kitap

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

Hyzkyl kitabynyň mazmuny

      • Ýurduň soňy geldi (1—27)

        • Görlüp⁠-⁠eşidilmedik betbagtçylyk (5)

        • Kümüşleri köçä taşlarlar (19)

        • Ybadathana haram ediler (22)

Hyzkyl 7:3

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Arassa sežde», sah. 67, 68, 70

Hyzkyl 7:4

Parallel aýatlar

  • +Hyz 5:11
  • +Ýer 16:18; Hyz 16:43
  • +Hyz 6:13

Hyzkyl 7:5

Parallel aýatlar

  • +2Pa 21:12; Dan 9:12

Hyzkyl 7:6

Çykgytlar

  • *

    Sözme-söz: oýanar.

Hyzkyl 7:7

Çykgytlar

  • *

    Başga manysy: gülden edilen täjiňiz.

Parallel aýatlar

  • +Sep 1:14

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    1/7/2007, sah. 11

Hyzkyl 7:8

Parallel aýatlar

  • +2Tr 34:21
  • +Ýer 7:20; Hyz 5:13

Hyzkyl 7:9

Parallel aýatlar

  • +Ýer 13:14
  • +Işa 66:6; Hyz 33:29

Hyzkyl 7:10

Çykgytlar

  • *

    Başga manysy: Gülden edilen täç.

Parallel aýatlar

  • +Sep 1:14

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Arassa sežde», sah. 66

Hyzkyl 7:11

Parallel aýatlar

  • +Işa 59:6; Ýer 6:7; Mik 6:12

Hyzkyl 7:12

Çykgytlar

  • *

    Ýagny emlägi satyn alanam, satanam peýda görmez. Sebäbi heläkçilik ähli halkyň başyndan iner.

Parallel aýatlar

  • +Sep 1:18

Hyzkyl 7:13

Çykgytlar

  • *

    Sözlüge serediň.

Hyzkyl 7:14

Parallel aýatlar

  • +Ýer 4:5
  • +Ýer 7:20; 12:12

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Arassa sežde», sah. 68, 69

Hyzkyl 7:15

Parallel aýatlar

  • +3Ms 26:25
  • +Ýer 14:18; Hyz 5:12

Hyzkyl 7:16

Parallel aýatlar

  • +Işa 59:11

Hyzkyl 7:17

Parallel aýatlar

  • +Hyz 21:7

Hyzkyl 7:18

Çykgytlar

  • *

    Sözlüge serediň.

  • *

    Ýagny ýas tutanlarynda saçyny syrarlar.

Parallel aýatlar

  • +Işa 3:24
  • +Işa 22:12

Hyzkyl 7:19

Çykgytlar

  • *

    Sözlüge serediň.

Parallel aýatlar

  • +Nak 11:4; Sep 1:18

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Arassa sežde», sah. 69

Hyzkyl 7:20

Parallel aýatlar

  • +2Pa 21:1, 7; Ýer 7:30

Hyzkyl 7:22

Çykgytlar

  • *

    Ýagny Ýehowanyň ybadathanasynyň içki otagy göz öňünde tutulýan bolmaly.

Parallel aýatlar

  • +Ýer 18:17
  • +2Tr 36:19; Agy 1:10

Hyzkyl 7:23

Parallel aýatlar

  • +Ýer 39:6, 7; Agy 3:7
  • +2Pa 21:16; 24:3, 4; Ýer 2:34; Hyz 9:9
  • +Işa 59:6; Mik 2:2

Hyzkyl 7:24

Parallel aýatlar

  • +Ýer 6:12; Agy 5:2
  • +5Ms 28:48—51; Hyz 21:31; Hab 1:6
  • +Hyz 21:2

Hyzkyl 7:25

Parallel aýatlar

  • +Işa 57:21; Ýer 8:15

Hyzkyl 7:26

Parallel aýatlar

  • +Ýer 21:1, 2; 37:17
  • +Zb 74:9; Agy 2:9; Hyz 20:3

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Arassa sežde», sah. 66, 69, 70

Hyzkyl 7:27

Parallel aýatlar

  • +Ýer 52:10
  • +Hyz 6:13

Umumy salgylar

Hyz. 7:4Hyz 5:11
Hyz. 7:4Ýer 16:18; Hyz 16:43
Hyz. 7:4Hyz 6:13
Hyz. 7:52Pa 21:12; Dan 9:12
Hyz. 7:7Sep 1:14
Hyz. 7:82Tr 34:21
Hyz. 7:8Ýer 7:20; Hyz 5:13
Hyz. 7:9Ýer 13:14
Hyz. 7:9Işa 66:6; Hyz 33:29
Hyz. 7:10Sep 1:14
Hyz. 7:11Işa 59:6; Ýer 6:7; Mik 6:12
Hyz. 7:12Sep 1:18
Hyz. 7:14Ýer 4:5
Hyz. 7:14Ýer 7:20; 12:12
Hyz. 7:153Ms 26:25
Hyz. 7:15Ýer 14:18; Hyz 5:12
Hyz. 7:16Işa 59:11
Hyz. 7:17Hyz 21:7
Hyz. 7:18Işa 3:24
Hyz. 7:18Işa 22:12
Hyz. 7:19Nak 11:4; Sep 1:18
Hyz. 7:202Pa 21:1, 7; Ýer 7:30
Hyz. 7:22Ýer 18:17
Hyz. 7:222Tr 36:19; Agy 1:10
Hyz. 7:23Ýer 39:6, 7; Agy 3:7
Hyz. 7:232Pa 21:16; 24:3, 4; Ýer 2:34; Hyz 9:9
Hyz. 7:23Işa 59:6; Mik 2:2
Hyz. 7:24Ýer 6:12; Agy 5:2
Hyz. 7:245Ms 28:48—51; Hyz 21:31; Hab 1:6
Hyz. 7:24Hyz 21:2
Hyz. 7:25Işa 57:21; Ýer 8:15
Hyz. 7:26Ýer 21:1, 2; 37:17
Hyz. 7:26Zb 74:9; Agy 2:9; Hyz 20:3
Hyz. 7:27Ýer 52:10
Hyz. 7:27Hyz 6:13
  • Mukaddes Kitap
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
Mukaddes Kitap
Hyzkyl 7:1—27

Hyzkyl

7 Ýehowa maňa ýene-de şeýle diýdi: 2 «Ynsan ogly, Älemiň Hökümdary Ýehowa Ysraýyl ýurduna şeýle diýýär: „Besdir indi! Tutuş ýurduň soňy geldi. 3 Siziň soňuňyz geldi. Men gaharymy soňky damjasyna çenli üstüňize pürkerin. Saýlan ýollaryňyza görä höküm çykararyn we nejis işleriňiz üçin hasabat soraryn. 4 Size nebsim agyrmaz, rehimim inmez+. Eliňiz bilen edeniňizi egniňiz bilen çekdirerin, ýigrenji işleriňiz sebäpli ejir çekersiňiz+. Şonda meniň Ýehowadygymy bilersiňiz“+.

5 Älemiň Hökümdary Ýehowa şeýle diýýär: „Ine, betbagtçylyk, görlüp-eşidilmedik betbagtçylyk ýetip gelýär!+ 6 Soňuňyz gelýär, ýetip gelýär. Ol duýdansyz başyňyzdan iner*. Ine, ol gelýär! 7 Eý ýurduň ilaty, siziň nobatyňyz* geldi. Wagt boldy, ol gün ýakynlaşdy+. Hemmeler howsala düşdi, daglarda şowhunly sesler ýatdy.

8 Örän tizden başyňyza gahar odumy dökerin+, gaharymy soňky damjasyna çenli üstüňize pürkerin+. Saýlan ýollaryňyza görä höküm çykararyn we nejis işleriňiz üçin hasabat soraryn. 9 Size nebsim agyrmaz, rehimim inmez+. Eliňiz bilen edeniňizi egniňiz bilen çekdirerin, ýigrenji işleriňiz sebäpli ejir çekersiňiz. Şonda size jeza berýäniň Ýehowadygyny bilersiňiz+.

10 Ine, ol gün gelýär! Tiz ýetip gelýär!+ Nobat* size ýetdi. Temmi taýagy taýýar dur. Tekepbir duşman döşüne kakýar. 11 Zalym işleriniň artandygy üçin başlaryndan taýak iner+. Olaryň hiç biri aman galmaz. Baýlyklaryndan, halkyndan we şan-şöhratyndan nam-nyşan galmaz. 12 Şol wagt geler, ol gün hökman geler. Goý, satyn alýan begenmesin, satýan hem perýat etmesin. Sebäbi tutuş halk gazaba sezewar bolar*+. 13 Satyjy diri galsa-da, satan mellegini yzyna alyp bilmez, sebäbi görnüş* tutuş halka garşy aýdylandyr. Hiç kim yzyna dolanmaz, eden günäsi sebäpli hiç kim janyny halas edip bilmez.

14 Surnaý çalyndy+, hemmeler taýýar dur. Ýöne hiç kim söweşe çykmaýar, sebäbi tutuş halka garşy gaharym tutaşýar+. 15 Daşyndan gylyç+, içinden mergi we açlyk urar. Şäheriň daşyndakylaryň başyny gylyç alar, içinde oturanlary açlyk we mergi gyrar+. 16 Başyny gutaranlar daglara gaçarlar, jülgelerdäki gögerçinler kimin her biri günäsi üçin ahy-nala çeker+. 17 Elleriniň ysgyny gaçar, gorkudan ýaňa balagyna goýberer+. 18 Olar jul* geýerler+, gorkudan ýaňa sandyr-sandyr ederler. Her kes masgara bolar, her kes saçyny syrar*+.

19 Olar kümüşlerini köçelere taşlarlar, altynlaryny ýigrenerler. Ýehowanyň gazap gününde olary altyn-kümüşleri halas etmez+. Doýup iýmezler, ýarym aç bolarlar. Sebäbi altyn-kümüşleri halky büdredýän daş* bolup, günä iterdi. 20 Olar owadan şaý-seplerine buýsanardylar, olardan ýigrenji şekilleri, nejis butlary ýasardylar+. Men olary şeýle bir hala salaryn welin, olar altyn-kümüşlerini ýigrener. 21 Altyn-kümüşlerini keseki halklar talar, erbetler olja edip äkider. Olar altyn-kümüşleri haram ederler.

22 Men olardan ýüz öwrerin+. Duşmanlar gizlin mekanymy* haram ederler. Talaňçylar girip, ony harama çykararlar+.

23 Gandal ýasa+, sebäbi ýurtda adalatsyz höküm çykarylyp, bigünä gan dökülýär+. Şäher zalymlykdan doly+. 24 Olaryň öýlerini elinden alar+ ýaly iň erbet halky üstüne getirerin+. Batyrlaryň buýsanjyny ýok ederin, mukaddes ýerleri haram ediler+. 25 Olar jebir-jepa içinde rahatlyk agtararlar, emma tapmazlar+. 26 Şonda heläkçilik üstüne heläkçilik, habar yzyna habar geler. Halk pygamberden görnüş sorar+, ýöne ruhanylar kanuny öwretmez, ýaşulular maslahat bermez+. 27 Patyşa ýas tutar+, baştutan alaçsyz galar. Ähli halkyň eli gorkudan ýaňa sandyrar. Saýlan ýollaryna görä almytyny bererin. Höküm edişlerine görä höküm çykararyn. Şonda meniň Ýehowadygymy bilerler“»+.

Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
Çykmak
Girmek
  • türkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş