Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • Ylham 16
  • Mukaddes Kitap

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

Ylham kitabynyň mazmuny

      • Hudaýyň gaharyndan doly ýedi käse (1—21)

        • Ýere (2), deňze (3), derýalara we çeşmelere (4—7), Güne (8, 9), wagşy haýwanyň tagtyna (10, 11), Ýewfrat derýasyna (12—16), howa (17—21) dökülýär

        • Armageddon söweşi (14, 16)

Ylham 16:1

Parallel aýatlar

  • +Ylh 16:17
  • +Zb 69:24; Sep 3:8

Ylham 16:2

Parallel aýatlar

  • +Ylh 8:7
  • +Ylh 13:16, 18
  • +Ylh 13:15; 19:20
  • +2Ms 9:10

Ylham 16:3

Parallel aýatlar

  • +Ylh 8:8
  • +2Ms 7:20
  • +Işa 57:20

Ylham 16:4

Parallel aýatlar

  • +Ylh 8:10
  • +2Ms 7:20; Zb 78:44

Ylham 16:5

Parallel aýatlar

  • +Ylh 1:4
  • +Zb 145:17; Ylh 15:4
  • +5Ms 32:4; Zb 119:137

Ylham 16:6

Parallel aýatlar

  • +Zb 79:3
  • +Işa 49:26
  • +Ylh 18:20

Ylham 16:7

Çykgytlar

  • *

    Sözlüge serediň.

  • *

    Goşmaça maglumata serediň: A5.

  • *

    Ýa-da: çykaran kararlaryň.

Parallel aýatlar

  • +2Ms 6:3
  • +Zb 19:9; 119:137; Ylh 19:1, 2

Ylham 16:8

Parallel aýatlar

  • +Ylh 8:12

Ylham 16:10

Parallel aýatlar

  • +2Ms 10:21; Işa 8:22

Ylham 16:12

Parallel aýatlar

  • +Ylh 9:13, 14
  • +Ýer 50:38
  • +Işa 44:27, 28

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi (Ýygnak üçin)»,

    7/2022, sah. 6, 7

    «Garawul diňi»,

    15/6/2012, sah. 17, 18

Ylham 16:13

Çykgytlar

  • *

    Sözme-söz: ruhlar.

Parallel aýatlar

  • +Ylh 12:3

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi (Ýygnak üçin)»,

    5/2022, sah. 10, 11

    «Garawul diňi»,

    15/2/2009, sah. 4

Ylham 16:14

Parallel aýatlar

  • +Ylh 13:11, 13
  • +Işa 13:6; Ýer 25:33; Hyz 30:3; Ýow 1:15; 2:1, 11; Sep 1:15; 2Pe 3:11, 12
  • +Ylh 19:19

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi (Ýygnak üçin)»,

    5/2022, sah. 10, 11

    «Garawul diňi»,

    9/2019, sah. 8, 9

    15/2/2009, sah. 4

Ylham 16:15

Parallel aýatlar

  • +1Sl 5:2; 2Pe 3:10
  • +Ylh 3:18
  • +Luk 21:36

Ylham 16:16

Çykgytlar

  • *

    Manysy: Megiddo dagy. Grekçe «Har-Magedon». Sözlüge serediň.

Parallel aýatlar

  • +2Tr 35:22; Zek 12:11; Ylh 19:19

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Mukaddes Kitaba degişli soraglaryň jogaby», sah. 85

    «Garawul diňi»,

    9/2019, sah. 8, 9

    «Mukaddes Kitap», sah. 1868

Ylham 16:17

Parallel aýatlar

  • +Ylh 16:1

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    15/2/2009, sah. 3, 4

Ylham 16:18

Parallel aýatlar

  • +Hyz 38:19; Dan 12:1; Ýew 12:26

Ylham 16:19

Parallel aýatlar

  • +Ylh 17:18
  • +Ylh 18:2
  • +Ýer 25:15; Ylh 15:7

Ylham 16:20

Parallel aýatlar

  • +Ylh 6:14

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Okuw depderi üçin salgylar», 5/2024, sah. 1

Ylham 16:21

Çykgytlar

  • *

    Grek batmany 20,4 kg deň. Goşmaça maglumata serediň: B14.

  • *

    Ýa-da: doly; jöwenek.

Parallel aýatlar

  • +Eýp 38:22, 23
  • +2Ms 9:24

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    5/2020, sah. 15

    «Garawul diňi»,

    10/2019, sah. 16

    «Arassa sežde», sah. 66, 195—198

    «Garawul diňi»,

    15/7/2015, sah. 16

    15/2/2009, sah. 4

    15/7/2008, sah. 7

    «Mukaddes Kitap», sah. 1987

Umumy salgylar

Ylh. 16:1Ylh 16:17
Ylh. 16:1Zb 69:24; Sep 3:8
Ylh. 16:2Ylh 8:7
Ylh. 16:2Ylh 13:16, 18
Ylh. 16:2Ylh 13:15; 19:20
Ylh. 16:22Ms 9:10
Ylh. 16:3Ylh 8:8
Ylh. 16:32Ms 7:20
Ylh. 16:3Işa 57:20
Ylh. 16:4Ylh 8:10
Ylh. 16:42Ms 7:20; Zb 78:44
Ylh. 16:5Ylh 1:4
Ylh. 16:5Zb 145:17; Ylh 15:4
Ylh. 16:55Ms 32:4; Zb 119:137
Ylh. 16:6Zb 79:3
Ylh. 16:6Işa 49:26
Ylh. 16:6Ylh 18:20
Ylh. 16:72Ms 6:3
Ylh. 16:7Zb 19:9; 119:137; Ylh 19:1, 2
Ylh. 16:8Ylh 8:12
Ylh. 16:102Ms 10:21; Işa 8:22
Ylh. 16:12Ylh 9:13, 14
Ylh. 16:12Ýer 50:38
Ylh. 16:12Işa 44:27, 28
Ylh. 16:13Ylh 12:3
Ylh. 16:14Ylh 13:11, 13
Ylh. 16:14Işa 13:6; Ýer 25:33; Hyz 30:3; Ýow 1:15; 2:1, 11; Sep 1:15; 2Pe 3:11, 12
Ylh. 16:14Ylh 19:19
Ylh. 16:151Sl 5:2; 2Pe 3:10
Ylh. 16:15Ylh 3:18
Ylh. 16:15Luk 21:36
Ylh. 16:162Tr 35:22; Zek 12:11; Ylh 19:19
Ylh. 16:17Ylh 16:1
Ylh. 16:18Hyz 38:19; Dan 12:1; Ýew 12:26
Ylh. 16:19Ylh 17:18
Ylh. 16:19Ylh 18:2
Ylh. 16:19Ýer 25:15; Ylh 15:7
Ylh. 16:20Ylh 6:14
Ylh. 16:21Eýp 38:22, 23
Ylh. 16:212Ms 9:24
  • Mukaddes Kitap
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
Mukaddes Kitap
Ylham 16:1—21

Ýahýa gelen Ylham

16 Soňra men ybadathananyň mukaddes ýerinden+ çykan batly sesiň ýedi perişdä: «Gidiň, Hudaýyň gaharyndan doly ýedi käsäni ýer ýüzüne döküň»+ diýenini eşitdim.

2 Birinji perişde gidip, käsesini ýer ýüzüne dökdi+. Şonda wagşy haýwanyň belligini alyp+, şekiline sežde edýän adamlara+ agyryly we elhenç ýaralar çykdy+.

3 Ikinji perişde hem gidip, käsesini deňze dökdi+. Şonda deňziň suwy öldürilen adamyň gany ýaly boldy+ we ondaky ähli janly-jandarlar öldi+.

4 Üçünji perişde gidip, käsesini derýalara we çeşmelere dökdi+, olar hem gana öwrüldi+. 5 Şonda men suwlaryň üstünden ygtyýary bolan perişdäniň şeýle diýenini eşitdim: «Häzir hem, geçmişde hem Bar bolan Hudaýymyz+, sen wepaly+, dogruçyl. Sebäbi şu hökümleri sen çykardyň+. 6 Mukaddesleriň we pygamberleriň ganyny dökendikleri üçin+, sen olara gan içirdiň+, olar muňa mynasypdyr»+. 7 Şeýle-de men gurbanlyk ojagyndan*: «Gudratygüýçli Hudaýymyz Ýehowa*+, seniň hökümleriň* dogrudyr we adalatlydyr»+ diýen sözleri eşitdim.

8 Dördünji perişde hem gidip, käsesini Güne dökdi+. Şonda Güne adamlary ýakmaga ygtyýar berildi. 9 Adamlar Günüň gyzgyn howruna ýansalar-da, toba etmediler, Hudaýy şöhratlandyrmadylar. Gaýtam şol belalaryň üstünden ygtyýary bolan Hudaýa gargadylar.

10 Bäşinji perişde hem gidip, käsesini wagşy haýwanyň tagtyna dökdi. Şonda onuň bütin hökümdarlygy garaňkyrady+, ondaky adamlar hem agyrydan ýaňa dişlerini gyjap başladylar. 11 Olar eden işlerine toba etmediler, gaýtam agyrylaryndan we ýaralaryndan ýaňa gökdäki Hudaýa gargadylar.

12 Altynjy perişde hem gidip, käsesini beýik Ýewfrat derýasyna+ dökdi. Şonda ol gurap+, gündogardan gelýän patyşalar üçin ýol taýýarlady+.

13 Soňra men aždarhany+, wagşy haýwany we ýalan pygamberi gördüm. Olaryň agzyndan gurbagalara meňzeş ylhamly haram sözler* çykdy. 14 Aslynda, olar jynlaryň aýdan ylhamly sözleridi we olar alamatlar görkezýärdiler+. Olar gidip, bütin ýer ýüzüniň patyşalaryny Gudratygüýçli Hudaýyň beýik gününde+ boljak söweşe ýygnadylar+.

15 Soňra men şeýle ses eşitdim: «Hüşgär boluň! Men ogry kimin gelýärin+. Ýalaňaç gezip utanja galmaz ýaly+, oýa bolup+, egnindäki eşigini çykarmaýan adam bagtlydyr».

16 Olar patyşalary ýewreýçe Armageddon*+ diýen ýere ýygnadylar.

17 Ýedinji perişde hem gidip, käsesini howa dökdi. Şonda ybadathananyň mukaddes ýerindäki+ tagtdan: «Berjaý boldy!» diýen batly ses eşidildi. 18 Şonda ýyldyrym çakyp, ses eşidildi, gök gürledi we güýçli ýer titredi. Ýertitreme şeýle güýçlüdi welin, adamzat döräli bäri beýle ýertitreme hiç haçan bolan däldir+. 19 Beýik şäher+ üçe bölündi, milletleriň şäherleri ýumruldy. Hudaý Beýik Wawilony+ ýatlap, oňa gahar-gazapdan doly şeraply käsesini berdi+. 20 Ähli adalar ýitirim boldy, daglar zym-zyýat boldy+. 21 Şonda gökden adamlaryň üstüne hersiniň agramy bir batmana* golaý güýçli buz* ýagdy+. Adamlar buz belasyndan ýaňa+ Hudaýa dil ýetirdiler, sebäbi ol juda elhençdi.

Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
Çykmak
Girmek
  • türkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş