Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • 1 Musa 33
  • Mukaddes Kitap

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

1 Musa kitabynyň mazmuny

      • Ýakup Ysaw bilen görüşýär (1—16)

      • Ýakup Şekeme gidýär (17—20)

1 Musa 33:1

Parallel aýatlar

  • +1Ms 32:6
  • +1Ms 32:22

1 Musa 33:2

Parallel aýatlar

  • +1Ms 30:7, 12
  • +1Ms 30:19
  • +1Ms 30:22—24

1 Musa 33:5

Çykgytlar

  • *

    Sözme-söz: guluňa.

Parallel aýatlar

  • +1Ms 32:22; Zb 127:3

1 Musa 33:7

Parallel aýatlar

  • +1Ms 33:2

1 Musa 33:8

Parallel aýatlar

  • +1Ms 32:16
  • +1Ms 32:4, 5

1 Musa 33:9

Parallel aýatlar

  • +1Ms 36:6, 7

1 Musa 33:10

Parallel aýatlar

  • +1Ms 32:11, 20

1 Musa 33:11

Parallel aýatlar

  • +1Ms 32:13—15
  • +1Ms 30:43

1 Musa 33:13

Parallel aýatlar

  • +1Ms 31:17

1 Musa 33:14

Parallel aýatlar

  • +1Ms 32:3

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    1/11/2005, sah. 18

1 Musa 33:17

Çykgytlar

  • *

    Manysy: Çatmalar; agyllar.

Parallel aýatlar

  • +Ýuş 13:24, 27; 1Pa 7:46

1 Musa 33:18

Parallel aýatlar

  • +1Ms 25:20; 28:6
  • +1Ms 10:19; 12:6
  • +Ýuş 24:1

1 Musa 33:19

Parallel aýatlar

  • +Ýuş 24:32; Res 7:15, 16

1 Musa 33:20

Çykgytlar

  • *

    Sözlüge serediň.

Parallel aýatlar

  • +1Ms 35:1, 7

Umumy salgylar

1 Mus. 33:11Ms 32:6
1 Mus. 33:11Ms 32:22
1 Mus. 33:21Ms 30:7, 12
1 Mus. 33:21Ms 30:19
1 Mus. 33:21Ms 30:22—24
1 Mus. 33:51Ms 32:22; Zb 127:3
1 Mus. 33:71Ms 33:2
1 Mus. 33:81Ms 32:16
1 Mus. 33:81Ms 32:4, 5
1 Mus. 33:91Ms 36:6, 7
1 Mus. 33:101Ms 32:11, 20
1 Mus. 33:111Ms 32:13—15
1 Mus. 33:111Ms 30:43
1 Mus. 33:131Ms 31:17
1 Mus. 33:141Ms 32:3
1 Mus. 33:17Ýuş 13:24, 27; 1Pa 7:46
1 Mus. 33:181Ms 25:20; 28:6
1 Mus. 33:181Ms 10:19; 12:6
1 Mus. 33:18Ýuş 24:1
1 Mus. 33:19Ýuş 24:32; Res 7:15, 16
1 Mus. 33:201Ms 35:1, 7
  • Mukaddes Kitap
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
Mukaddes Kitap
1 Musa 33:1—20

Birinji Musa

33 Ýakup görse, Ysaw 400 nökeri bilen golaýlaşyp gelýär+. Ol çagalaryny Leýa, Rahele we iki gyrnagyna tabşyrdy+. 2 Gyrnaklary we olaryň çagalaryny öňde+, Leýany we onuň çagalaryny olardan soň+, Rahel+ bilen Ýusuby bolsa iň yzda goýdy. 3 Özi hem öňe geçip, agasyna tarap ýöräp ugrady we ýanyna ýetýänçä, ýedi gezek tagzym etdi.

4 Ysaw ylgap gelip, Ýakuby gujaklap ogşady; olar aglaşdylar. 5 Ysaw aýallary we çagalary görüp: «Bular kim?» diýip sorady. Ýakup: «Olary maňa* Hudaý berdi»+ diýdi. 6 Şonda gyrnaklary çagalary bilen gelip, Ysawa tagzym etdiler. 7 Leýa hem çagalary bilen öňe çykyp, tagzym etdi. Iň soňunda Ýusup bilen Rahelem gelip, tagzym etdi+.

8 Ysaw: «Hyzmatkärleriň bilen birgiden maly näme üçin iberdiň?»+ diýip sorady. Ýakup: «Göwnüňi tapaýyn diýip ugratdym, agam»+ diýdi. 9 Şonda ol: «Inim, meniň kem zadym ýok+. Mallaryň özüňde galsyn» diýdi. 10 Ýakup bolsa: «Ýok, beý diýme. Menden razy bolsaň, sowgat⁠-⁠serpaýymy kabul et. Olary seniň güler ýüzüňe zar bolup iberdim. Meni gujak açyp garşylanyňda, edil Hudaýyň ýüzüni gören ýaly boldum+. 11 Ýagşy niýet bilen beren zadymy yzyna gaýtarma+. Hudaý rysgal⁠-⁠döwletimi artdyrdy»+ diýdi. Ol ýalbaryp duransoň, Ysaw ahyry sowgat⁠-⁠serpaýlary aldy.

12 Soňra Ysaw: «Indi ýola düşeliň. Men öňüňizden ýöräp giderin» diýdi. 13 Emma Ýakup: «Agam, kiçi çagalarym bar+. Owlak⁠-⁠guzuly goýunlar, göleli sygyrlar hem maňa alada, olary bir günde gyssap äkitsek, bary haram öler. 14 Şonuň üçin sen gidiber. Men çagalar bilen mal⁠-⁠gara görä, ýuwaş⁠-⁠ýuwaşdan gyssanman bararyn. Seniň bilen Segirde görşeris»+ diýdi. 15 Ysaw: «Onda birnäçe nökerimi ýanyňda goýup gideýin» diýdi. Ýakup bolsa: «Ýok, azar etme. Hojaýynymyň göwnüni tapan bolsam, şonuň özem ýetik» diýdi. 16 Ysaw şol gün Segire dolandy.

17 Ýakup bolsa Sukota+ gidip, özüne öý, mallaryna agyl gurdy. Ol şol ýere Sukot* diýip at goýdy.

18 Şeýlelikde, Paddan⁠-⁠aramdan+ gaýdan Ýakup sag⁠-⁠aman Kengan ýurdundaky+ Şekem+ şäherine geldi. Ol şäheriň golaýynda düşledi. 19 Soňam Şekemiň kakasy Hamoryň ogullaryndan 100 kümüş teňňä bir bölek ýer satyn alyp, çadyryny dikdi+. 20 Ýakup şol ýerde gurbanlyk ojagyny* gurup, oňa «Hak Hudaý Ysraýylyň Hudaýydyr»+ diýip at goýdy.

Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
Çykmak
Girmek
  • türkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş