Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • Ýuşa 20
  • Mukaddes Kitap

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

Ýuşa kitabynyň mazmuny

      • Gaçybatalga şäherleri (1—9)

Ýuşa 20:2

Parallel aýatlar

  • +2Ms 21:12, 13; 4Ms 35:14, 15; 5Ms 4:41

Ýuşa 20:3

Çykgytlar

  • *

    Ýa-da: duşmançylyksyz; ýigrençsiz.

  • *

    Ýa-da: öleniň aryny alýan garyndaşyndan.

Parallel aýatlar

  • +1Ms 9:6; 2Ms 21:23; 4Ms 35:26, 27

Ýuşa 20:4

Parallel aýatlar

  • +5Ms 19:3
  • +Nak 31:23

Ýuşa 20:5

Çykgytlar

  • *

    Ýa-da: öleniň aryny alýan garyndaşy.

Parallel aýatlar

  • +4Ms 35:22—24; 5Ms 19:4—6

Ýuşa 20:6

Parallel aýatlar

  • +4Ms 35:12, 24
  • +4Ms 35:25
  • +4Ms 35:28

Ýuşa 20:7

Çykgytlar

  • *

    Ýa-da: mukaddes etdiler.

Parallel aýatlar

  • +Ýuş 21:32
  • +1Ms 33:18; Ýuş 21:20, 21
  • +Ýuş 14:15; 21:13

Ýuşa 20:8

Parallel aýatlar

  • +Ýuş 21:8, 36; 1Tr 6:77, 78
  • +Ýuş 21:8, 38; 1Tr 6:77, 80
  • +5Ms 4:41—43
  • +Ýuş 21:27; 1Tr 6:71

Ýuşa 20:9

Çykgytlar

  • *

    Ýa-da: öleniň aryny alýan garyndaşyndan.

Parallel aýatlar

  • +4Ms 35:11, 15
  • +4Ms 35:12, 24; 5Ms 21:5

Umumy salgylar

Ýuşa 20:22Ms 21:12, 13; 4Ms 35:14, 15; 5Ms 4:41
Ýuşa 20:31Ms 9:6; 2Ms 21:23; 4Ms 35:26, 27
Ýuşa 20:45Ms 19:3
Ýuşa 20:4Nak 31:23
Ýuşa 20:54Ms 35:22—24; 5Ms 19:4—6
Ýuşa 20:64Ms 35:12, 24
Ýuşa 20:64Ms 35:25
Ýuşa 20:64Ms 35:28
Ýuşa 20:7Ýuş 21:32
Ýuşa 20:71Ms 33:18; Ýuş 21:20, 21
Ýuşa 20:7Ýuş 14:15; 21:13
Ýuşa 20:8Ýuş 21:8, 36; 1Tr 6:77, 78
Ýuşa 20:8Ýuş 21:8, 38; 1Tr 6:77, 80
Ýuşa 20:85Ms 4:41—43
Ýuşa 20:8Ýuş 21:27; 1Tr 6:71
Ýuşa 20:94Ms 35:11, 15
Ýuşa 20:94Ms 35:12, 24; 5Ms 21:5
  • Mukaddes Kitap
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
Mukaddes Kitap
Ýuşa 20:1—9

Ýuşa

20 Soňra Ýehowa Ýuşa şeýle diýdi: 2 «Ysraýyllara aýt: „Musa arkaly tabşyryşym ýaly, gaçybatalga şäherlerini saýlaň+. 3 Kimdir biri bilmän* ýa-da tötänden adam öldürse, şol şähere gaçsyn, şonda ol gan algylydan* goranyp biler+. 4 Ol şäherleriň birine gaçyp barsyn-da+, derwezäniň agzynda+ durup, bolan zatlary şäher ýaşulularyna aýtsyn. Şondan soň ýaşulular ony şähere salyp, ýaşar ýaly jaý bersin. 5 Eger gan algyly adam* ganhory gözläp gelse, ýaşulular ony bermesin. Sebäbi ol bilgeşleýin ýa-da duşmançylyk edip adam öldürmedi+. 6 Halkyň öňünde höküm çykarylýança+, ol gaçybatalga şäherinde ýaşasyn. Şol wagtky baş ruhany ölýänçä, şäherden çykmasyn+. Baş ruhany ýogalansoň, öňki ýaşan şäherine, öýüne gaýdyp biler“»+.

7 Şonda ysraýyllar şu şäherleri saýladylar*: Naftaly daglygynda ýerleşýän Jeliledäki Kedeş+, Efraýym daglygynda ýerleşýän Şekem+, Ýahuda daglygynda ýerleşýän Kirýat-arba+, ýagny Hebron, 8 ruben taýpasynyň mülkünden Iordanyň aňyrsynda, Ýerihonyň gündogarynda, düzlükde ýerleşýän Bezer+, gad taýpasynyň mülkünden Gileaddaky Ramot+, manaşa+ taýpasynyň mülkünden Başandaky Golan+.

9 Ysraýyllardan ýa gelmişeklerden bolsun, tötänden birini öldüren adam şol şäherleriň birine gaçyp+, jemagatyň öňünde höküm çykarylýança, gan algylydan* goranyp bilýärdi+.

Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
Çykmak
Girmek
  • türkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş