Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • 5 Musa 9
  • Mukaddes Kitap

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

5 Musa kitabynyň mazmuny

      • Ýurduň ysraýyllara berilmegi (1—6)

      • Halkyň dört gezek Ýehowany gaharlandyrmagy (7—29)

        • Altyn göle (7—14)

        • Musa halk üçin ýalbarýar (15—21, 25—29)

        • Halk Hudaýy ýene üç gezek gaharlandyrýar (22)

5 Musa 9:1

Çykgytlar

  • *

    Diňli diwarly şäherler göz öňünde tutulýar.

Parallel aýatlar

  • +Ýuş 4:19
  • +5Ms 7:1
  • +4Ms 13:28

5 Musa 9:2

Parallel aýatlar

  • +4Ms 13:33

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Okuw depderi üçin salgylar», 5/2021, sah. 12

5 Musa 9:3

Parallel aýatlar

  • +5Ms 1:30; 20:4; 31:3
  • +5Ms 4:24; Ýew 12:29
  • +2Ms 23:31; 5Ms 7:23, 24

5 Musa 9:4

Çykgytlar

  • *

    Ýa-da: halal; dogruçyl.

Parallel aýatlar

  • +5Ms 7:7, 8; Hyz 36:22
  • +1Ms 15:16; 5Ms 12:31; 18:9, 12

5 Musa 9:5

Çykgytlar

  • *

    Ýa-da: içen antyny.

Parallel aýatlar

  • +3Ms 18:25
  • +1Ms 13:14, 15; 17:1, 8
  • +1Ms 26:3
  • +1Ms 28:13

5 Musa 9:6

Parallel aýatlar

  • +2Ms 34:9; Zb 78:8

5 Musa 9:7

Parallel aýatlar

  • +5Ms 9:22; Zb 78:40; Ýew 3:16
  • +2Ms 17:2; 4Ms 11:4; 16:1, 2; 25:2, 3; 5Ms 31:27

5 Musa 9:8

Parallel aýatlar

  • +2Ms 32:4, 10

5 Musa 9:9

Parallel aýatlar

  • +2Ms 24:7
  • +2Ms 24:12; 31:18; 32:16
  • +2Ms 24:18

5 Musa 9:10

Çykgytlar

  • *

    Sözme-söz: barmagy.

Parallel aýatlar

  • +2Ms 19:19; 5Ms 4:10—13

5 Musa 9:12

Çykgytlar

  • *

    Ýa-da: guýma but.

Parallel aýatlar

  • +2Ms 32:7
  • +2Ms 32:4

5 Musa 9:13

Parallel aýatlar

  • +2Ms 32:9

5 Musa 9:14

Parallel aýatlar

  • +2Ms 32:10

5 Musa 9:15

Parallel aýatlar

  • +2Ms 32:15
  • +2Ms 19:18

5 Musa 9:16

Parallel aýatlar

  • +2Ms 20:3, 4

5 Musa 9:17

Parallel aýatlar

  • +2Ms 32:19

5 Musa 9:18

Parallel aýatlar

  • +2Ms 34:28

5 Musa 9:19

Parallel aýatlar

  • +2Ms 32:10
  • +2Ms 32:11, 14; Zb 106:23

5 Musa 9:20

Parallel aýatlar

  • +2Ms 32:2, 21

5 Musa 9:21

Parallel aýatlar

  • +2Ms 32:4
  • +2Ms 32:20

5 Musa 9:22

Parallel aýatlar

  • +4Ms 11:3
  • +2Ms 17:7
  • +4Ms 11:4, 34

5 Musa 9:23

Parallel aýatlar

  • +4Ms 13:26
  • +4Ms 14:3, 4
  • +5Ms 1:32; Zb 106:24, 25; Ýew 3:19

5 Musa 9:25

Parallel aýatlar

  • +2Ms 34:28

5 Musa 9:26

Parallel aýatlar

  • +2Ms 19:5; Zb 135:4
  • +2Ms 32:11

5 Musa 9:27

Parallel aýatlar

  • +2Ms 3:6; 6:8; 5Ms 9:5
  • +2Ms 32:31, 32

5 Musa 9:28

Parallel aýatlar

  • +2Ms 32:12; 4Ms 14:15, 16

5 Musa 9:29

Parallel aýatlar

  • +2Ms 6:6; 5Ms 4:20, 34
  • +1Pa 8:51; Neh 1:10

Umumy salgylar

5 Mus. 9:1Ýuş 4:19
5 Mus. 9:15Ms 7:1
5 Mus. 9:14Ms 13:28
5 Mus. 9:24Ms 13:33
5 Mus. 9:35Ms 1:30; 20:4; 31:3
5 Mus. 9:35Ms 4:24; Ýew 12:29
5 Mus. 9:32Ms 23:31; 5Ms 7:23, 24
5 Mus. 9:45Ms 7:7, 8; Hyz 36:22
5 Mus. 9:41Ms 15:16; 5Ms 12:31; 18:9, 12
5 Mus. 9:53Ms 18:25
5 Mus. 9:51Ms 13:14, 15; 17:1, 8
5 Mus. 9:51Ms 26:3
5 Mus. 9:51Ms 28:13
5 Mus. 9:62Ms 34:9; Zb 78:8
5 Mus. 9:75Ms 9:22; Zb 78:40; Ýew 3:16
5 Mus. 9:72Ms 17:2; 4Ms 11:4; 16:1, 2; 25:2, 3; 5Ms 31:27
5 Mus. 9:82Ms 32:4, 10
5 Mus. 9:92Ms 24:7
5 Mus. 9:92Ms 24:12; 31:18; 32:16
5 Mus. 9:92Ms 24:18
5 Mus. 9:102Ms 19:19; 5Ms 4:10—13
5 Mus. 9:122Ms 32:7
5 Mus. 9:122Ms 32:4
5 Mus. 9:132Ms 32:9
5 Mus. 9:142Ms 32:10
5 Mus. 9:152Ms 32:15
5 Mus. 9:152Ms 19:18
5 Mus. 9:162Ms 20:3, 4
5 Mus. 9:172Ms 32:19
5 Mus. 9:182Ms 34:28
5 Mus. 9:192Ms 32:10
5 Mus. 9:192Ms 32:11, 14; Zb 106:23
5 Mus. 9:202Ms 32:2, 21
5 Mus. 9:212Ms 32:4
5 Mus. 9:212Ms 32:20
5 Mus. 9:224Ms 11:3
5 Mus. 9:222Ms 17:7
5 Mus. 9:224Ms 11:4, 34
5 Mus. 9:234Ms 13:26
5 Mus. 9:234Ms 14:3, 4
5 Mus. 9:235Ms 1:32; Zb 106:24, 25; Ýew 3:19
5 Mus. 9:252Ms 34:28
5 Mus. 9:262Ms 19:5; Zb 135:4
5 Mus. 9:262Ms 32:11
5 Mus. 9:272Ms 3:6; 6:8; 5Ms 9:5
5 Mus. 9:272Ms 32:31, 32
5 Mus. 9:282Ms 32:12; 4Ms 14:15, 16
5 Mus. 9:292Ms 6:6; 5Ms 4:20, 34
5 Mus. 9:291Pa 8:51; Neh 1:10
  • Mukaddes Kitap
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
Mukaddes Kitap
5 Musa 9:1—29

Bäşinji Musa

9 Eý ysraýyllar, diňläň! Indi Iordandan geçip+, sizden has beýik hem güýçli halklaryň ýurduny eýelärsiňiz+. Olaryň beýik-beýik, depesi göge ýetýän galalary* bardyr+. 2 Bilýänsiňiz, olaryň ilaty anaklardan dörän uzyn hem äpet adamlar+. Il arasynda-da: „Anaklara garşy çykmaga kimiň gaýraty çatar?“ diýilýär. 3 Ýöne ýadyňyzda bolsun, Ýehowa Hudaýyňyz öňüňize düşüp gider+. Ol ýakyp ýandyrýan otdur+, halklary kül edip taşlar. Hudaý olary size boýun egdirer. Ýehowanyň söz berişi ýaly, ýurdy gysga wagtyň içinde eýeläp, halklary derbi-dagyn edersiňiz+.

4 Ýehowa Hudaýyňyz şol halklary ýurtdan kowup çykaranda, içiňizden: „Ýehowa bizi gowy* adam bolanymyz üçin şu ýurda getirdi“ diýmäň+. Aslynda, Ýehowa şol halklary erbet işleri+ üçin ýurdundan kowýar. 5 Siz olaryň ýurduny gowy ýa akýürekli adam bolanyňyz üçin miras alaňyzok. Ýehowa Hudaýyňyz şol halklary erbet işleri üçin ýurtdan kowýar+. Şeýtmek bilen, Ýehowa ata-babalaryňyz Ybraýyma+, Yshaga+ we Ýakuba+ beren wadasyny* berjaý edýär. 6 Şuny berk belläň: Ýehowa Hudaý eşretli ýurdy size gowy adam bolanyňyz üçin berenok. Aslynda, siz boýnuýogyn halk+.

7 Çölde Ýehowa Hudaýyňyzyň gaharyny getireniňizi+ ýatdan çykarmaň, hiç haçan unutmaň. Müsürden çykan günüňizden bäri Ýehowa garşy gozgalaň turzup gelýäňiz+. 8 Horepde-de Ýehowanyň gaharyny getirdiňiz. Şonda Ýehowanyň size şeýle bir gahary geldi welin, baryňyzy ýok etjek boldy+. 9 Ýehowa siz bilen äht baglaşypdy+. Men äht daşlaryny almak üçin daga çykyp+, 40 gije-gündizläp+ iýmän-içmän, dagda boldum. 10 Ýehowa şol iki daşa tabşyryklaryny öz eli* bilen ýazdy. Dagyň eteginde ýygnanan halka Ýehowanyň ot içinden aýdan sözleri şol daşlara ýazylypdy+. 11 Şeýdip, 40 günden soň Ýehowa maňa iki äht daşyny berdi. 12 Ýehowa maňa: „Bar, häziriň özünde aşak düş. Müsürden çykaran halkyň azgynlyga ýüz urdy+. Olar meniň öwreden ýolumdan çalt çykdylar, özlerine but* ýasadylar“+ diýdi. 13 Soňra Ýehowa: „Görýärin welin, halk boýnuýogyn+. 14 Gowusy, olary ýer ýüzünden bütinleý ýok edeýin-de, senden has güýçli hem uly halk döredeýin“+ diýdi.

15 Men iki äht daşy elime alyp+, ýanyp duran dagdan aşak düşdüm+. 16 Görsem, siz Ýehowa Hudaýyňyza garşy günä edip, göläniň butuny ýasapsyňyz! Hawa, siz Ýehowanyň öwreden ýolundan çalt çykdyňyz+. 17 Şonda elimdäki iki daşy ýere zyňyp, gözüňiziň alnynda çym-pytrak etdim+. 18 Soňra ýene-de öňkim ýaly 40 gije-gündizläp iýmän-içmän+, Ýehowanyň huzurynda ýüzümi ýere berip ýatdym. Sebäbi siz Ýehowanyň ýigrenýän işlerini edip, göwnüne degdiňiz. 19 Men gaty gorkdum, Ýehowa size gaharlanyp+, baryňyzy ýok etjek boldy. Ýöne şol gezek hem Ýehowa dilegimi eşitdi+.

20 Ýehowanyň Haruna-da gahary gelip, ýok etjek boldy+. Şonda Hudaýa Harun üçin hem ýalbardym. 21 Siziň günä edip ýasan göläňizi+ bolsa ýakyp, kül-owram etdim-de, külüni dagdan akýan çeşmä sepdim+.

22 Siz Taberada+, Messada+ we Kibrot-hatawada+ hem Ýehowanyň gaharyny getirdiňiz. 23 Ýehowa sizi Kadeş-barneýadan+ ýola salyp: „Gidiň-de, mülk edip berjek ýurdumy eýeläň!“ diýende, Ýehowa Hudaýyňyzyň buýrugyna ýene garşy çykdyňyz+, iman etmediňiz+, gulak asmadyňyz. 24 Sizi tanan günümden bäri Ýehowa garşy çykyp gelýäňiz.

25 Men 40 gije-gündizläp+ Ýehowanyň huzurynda ýüzümi ýere berip ýatdym. Ýehowa sizi ýok etjek diýeni üçin şeýtdim. 26 Men Ýehowa ýalbaryp: „Eý Älemiň Hökümdary Ýehowa, haýyş edýärin, halkyňy ýok etme. Olar seniň öz mirasyň+, olary beýik gudratyň, güýçli goluň bilen Müsürden çykardyň+. 27 Guluň Ybraýymy, Yshagy, Ýakuby ýada sal+. Halkyň boýnuýogynlygyna, erbet işlerine, günälerine üns berme+. 28 Ýogsam bizi alyp gaýdan ýurduň ilaty: „Ýehowa olary wada beren ýurduna eltip bilmändir. Ol bu halky ýigrenýän eken, şonuň üçin çöle äkidip gyrypdyr“+ diýerler. 29 Olar seniň öz halkyň, güýç-kuwwatly goluň bilen Müsürden alyp çykan+ mirasyň“+ diýdim.

Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
Çykmak
Girmek
  • türkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş