Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • Zebur 96
  • Mukaddes Kitap

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

Zebur kitabynyň mazmuny

      • «Ýehowanyň şanyna täze aýdym aýdyň»

        • Ýehowa öwgä mynasypdyr (4)

        • Taňrylar dereksizdir (5)

        • Mukaddes lybas geýip tagzym ediň (9)

Zebur 96:1

Parallel aýatlar

  • +Zb 33:3; 40:3; 98:1; 149:1; Işa 42:10
  • +1Tr 16:23—25; Zb 66:4

Zebur 96:2

Parallel aýatlar

  • +Zb 40:10; 71:15; Işa 52:7

Zebur 96:3

Parallel aýatlar

  • +Mat 28:19; 1Pe 2:9; Ylh 14:6

Zebur 96:5

Parallel aýatlar

  • +Zb 97:7; Işa 44:10
  • +1Tr 16:26; 1Kr 8:4

Zebur 96:6

Parallel aýatlar

  • +2Ms 24:9, 10; Işa 6:1—3; Hyz 1:27, 28; Ylh 4:2, 3
  • +1Tr 16:27; 29:11

Zebur 96:7

Parallel aýatlar

  • +1Tr 16:28—33; Zb 29:1

Zebur 96:8

Parallel aýatlar

  • +Zb 29:2; 72:19

Zebur 96:9

Çykgytlar

  • *

    Başga manysy: Onuň mukaddesligi nur saçýandyr.

  • *

    Ýa-da: sežde.

Zebur 96:10

Parallel aýatlar

  • +Zb 93:1; 97:1; Ylh 11:15; 19:6
  • +Zb 67:4; 98:9

Zebur 96:11

Parallel aýatlar

  • +Zb 98:7

Zebur 96:12

Parallel aýatlar

  • +Zb 65:13
  • +1Tr 16:33

Zebur 96:13

Parallel aýatlar

  • +1Ms 18:25; 5Ms 32:4; Zb 9:8; 98:9; Res 17:31; 2Pe 3:7

Umumy salgylar

Zeb. 96:1Zb 33:3; 40:3; 98:1; 149:1; Işa 42:10
Zeb. 96:11Tr 16:23—25; Zb 66:4
Zeb. 96:2Zb 40:10; 71:15; Işa 52:7
Zeb. 96:3Mat 28:19; 1Pe 2:9; Ylh 14:6
Zeb. 96:5Zb 97:7; Işa 44:10
Zeb. 96:51Tr 16:26; 1Kr 8:4
Zeb. 96:62Ms 24:9, 10; Işa 6:1—3; Hyz 1:27, 28; Ylh 4:2, 3
Zeb. 96:61Tr 16:27; 29:11
Zeb. 96:71Tr 16:28—33; Zb 29:1
Zeb. 96:8Zb 29:2; 72:19
Zeb. 96:10Zb 93:1; 97:1; Ylh 11:15; 19:6
Zeb. 96:10Zb 67:4; 98:9
Zeb. 96:11Zb 98:7
Zeb. 96:12Zb 65:13
Zeb. 96:121Tr 16:33
Zeb. 96:131Ms 18:25; 5Ms 32:4; Zb 9:8; 98:9; Res 17:31; 2Pe 3:7
  • Mukaddes Kitap
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
Mukaddes Kitap
Zebur 96:1—13

Zebur

96 Ýehowanyň şanyna täze aýdym aýdyň+.

Bütin ýer ýüzi, Ýehowa aýdym aýdyň!+

 2 Ýehowanyň şanyna aýdym aýdyň, adyny wasp ediň.

Her gün halas edişi hakda wagyz ediň+.

 3 Milletlere şan⁠-⁠şöhratyny ýetiriň,

Halklara täsin işlerini buşlaň+.

 4 Ýehowa beýikdir, öwgä mynasypdyr.

Başga taňrylardan has haýbatlydyr.

 5 Milletleriň taňrylary dereksiz butlardyr+,

Ýehowa gökleri ýaradan Hudaýdyr+.

 6 Daşyny gurşaýar hormat, şan⁠-⁠şöhrat+,

Mekanynda bar gözellik, güýç⁠-⁠kuwwat+.

 7 Eý tire⁠-⁠taýpalar, Ýehowa alkyş aýdyň!

Güýçli hem şan⁠-⁠şöhratly Ýehowa alkyş aýdyň!+

 8 Ýehowanyň adyny arşa galdyryň!+

Onuň howlusyna sowgatly giriň.

 9 Mukaddes lybas geýiň*, Ýehowa tagzym* ediň,

Öňünde bütin ýer ýüzi titresin.

10 Milletlere jar çekiň: «Ýehowa Patyşa boldy!+

Ýeriň düýbüni tutdy, ol indi asla sarsmaz.

Alla halklary adalatly höküm eder»+.

11 Goý, asman begensin, zemin şatlansyn,

Deňiz we içindäkiler el çarpsyn+.

12 Çöl⁠-⁠beýewan we ondaky ähli zatlar guwansyn+,

Tokaýyň agaçlary şatlykdan ýaňa gygyrsyn+.

13 Olaryň ählisi Ýehowanyň öňünde şatlansyn.

Sebäbi ol ýer ýüzüni höküm etmäge gelýär.

Ol dogruçyllyk we wepadarlyk bilen,

Ýer ýüzüniň halklaryny höküm eder+.

Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
Çykmak
Girmek
  • türkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş