Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • Ýahýa 20
  • Mukaddes Kitap

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

Ýahýa kitabynyň mazmuny

      • Boş mazar (1—10)

      • Isa magdalaly Merýeme görünýär (11—18)

      • Isa şägirtlerine görünýär (19—23)

      • Tomas şübhelenýär, ýöne soňra ynanýar (24—29)

      • Şu kitabyň maksady (30, 31)

Ýahýa 20:1

Çykgytlar

  • *

    Ýagny ýekşenbe güni. Ýehudylarda ýekşenbe güni hepdäniň birinji güni hasaplanýardy.

Parallel aýatlar

  • +Mat 28:1; Mar 16:1, 2
  • +Luk 24:1—3

Ýahýa 20:2

Parallel aýatlar

  • +Ýah 13:23; 19:26; 21:24
  • +Ýah 19:41, 42

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 304

Ýahýa 20:5

Çykgytlar

  • *

    Sözme-söz: zygyr matany. Sözlüge serediň.

Parallel aýatlar

  • +Ýah 19:40

Ýahýa 20:6

Çykgytlar

  • *

    Sözme-söz: zygyr matany. Sözlüge serediň.

Ýahýa 20:9

Parallel aýatlar

  • +Zb 16:10; Mat 16:21; Res 2:27

Ýahýa 20:12

Parallel aýatlar

  • +Mar 16:5

Ýahýa 20:14

Parallel aýatlar

  • +Luk 24:15, 16, 30, 31; Ýah 21:4

Ýahýa 20:17

Çykgytlar

  • *

    Sözme-söz: Maňa ýapyşyp.

Parallel aýatlar

  • +Mat 28:10
  • +Ýah 14:28; 16:28
  • +1Kr 11:3; Efs 1:17; Kol 1:3

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Ebedi ýaşaň!», sap. 19

    «Garawul diňi»,

    15/4/2008, sah. 32

Ýahýa 20:18

Parallel aýatlar

  • +Luk 24:9, 10

Ýahýa 20:19

Çykgytlar

  • *

    Ýagny ýekşenbe güni. Ýehudylarda ýekşenbe güni hepdäniň birinji güni hasaplanýardy.

  • *

    Sözme-söz: Size parahatlyk bolsun!

Parallel aýatlar

  • +Luk 24:36

Ýahýa 20:20

Parallel aýatlar

  • +Ýah 19:34
  • +Ýah 16:22

Ýahýa 20:21

Çykgytlar

  • *

    Sözme-söz: Size parahatlyk bolsun!

Parallel aýatlar

  • +Luk 24:36
  • +Işa 61:1; Ýah 5:36
  • +Mat 28:19, 20; Ýah 17:18

Ýahýa 20:22

Parallel aýatlar

  • +Res 2:2, 4

Ýahýa 20:23

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Mukaddes Kitaba degişli soraglaryň jogaby», sah. 99

Ýahýa 20:24

Parallel aýatlar

  • +Ýah 11:16

Ýahýa 20:25

Parallel aýatlar

  • +Ýah 19:34

Ýahýa 20:26

Çykgytlar

  • *

    Sözme-söz: Size parahatlyk bolsun!

Parallel aýatlar

  • +Ýah 20:19

Ýahýa 20:27

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Mukaddes Kitaba degişli soraglaryň jogaby», sah. 93

Ýahýa 20:28

Çykgytlar

  • *

    Ýagny Hudaýyň wekili.

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 307

Ýahýa 20:30

Çykgytlar

  • *

    Sözme-söz: golýazma.

Parallel aýatlar

  • +Ýah 21:25

Ýahýa 20:31

Parallel aýatlar

  • +Ýah 3:15; 5:24; 1Pe 1:8, 9; 1Ýh 5:13

Umumy salgylar

Ýah. 20:1Mat 28:1; Mar 16:1, 2
Ýah. 20:1Luk 24:1—3
Ýah. 20:2Ýah 13:23; 19:26; 21:24
Ýah. 20:2Ýah 19:41, 42
Ýah. 20:5Ýah 19:40
Ýah. 20:9Zb 16:10; Mat 16:21; Res 2:27
Ýah. 20:12Mar 16:5
Ýah. 20:14Luk 24:15, 16, 30, 31; Ýah 21:4
Ýah. 20:17Mat 28:10
Ýah. 20:17Ýah 14:28; 16:28
Ýah. 20:171Kr 11:3; Efs 1:17; Kol 1:3
Ýah. 20:18Luk 24:9, 10
Ýah. 20:19Luk 24:36
Ýah. 20:20Ýah 19:34
Ýah. 20:20Ýah 16:22
Ýah. 20:21Luk 24:36
Ýah. 20:21Işa 61:1; Ýah 5:36
Ýah. 20:21Mat 28:19, 20; Ýah 17:18
Ýah. 20:22Res 2:2, 4
Ýah. 20:24Ýah 11:16
Ýah. 20:25Ýah 19:34
Ýah. 20:26Ýah 20:19
Ýah. 20:30Ýah 21:25
Ýah. 20:31Ýah 3:15; 5:24; 1Pe 1:8, 9; 1Ýh 5:13
  • Mukaddes Kitap
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
Mukaddes Kitap
Ýahýa 20:1—31

Ýahýa

20 Hepdäniň birinji güni* magdalaly Merýem ir bilen, jahan ýagtylmanka mazara gelip+, agzyndaky daşyň aýrylandygyny gördi+. 2 Ol Simun Petrusyň we Isanyň gowy görýän şägirdiniň+ ýanyna ylgap baryp: «Halypamyzyň jesedini mazardan alyp gidipdirler+. Ýöne nirä äkidendiklerini bilemizok» diýdi.

3 Petrus bilen ýanyndaky şägirt mazary görmäge gitdiler. 4 Olaryň ikisi hem ylgap gitdiler, ýöne beýleki şägirt Petrusdan çalt ylgap, mazara öňürti bardy. 5 Ol eglip mazaryň içine seredende, ýerde ýatan kepeni* gördi+, emma mazara girmedi. 6 Yzyndan Simun Petrus gelip, mazara girdi. Ol hem ýerde ýatan kepeni* gördi. 7 Isanyň kellesine oralan mata kepeniň ýanynda däl-de, başga ýerde ýatyrdy. 8 Şonda birinji ylgap gelen şägirt hem mazara girdi. Ol ähli zady görüp, aýdylanlara ynandy. 9 Olar Isanyň direlmelidigi+ hakda ýazylanlara doly düşünmeýärdiler. 10 Soňra şägirtler öýlerine gaýtdylar.

11 Merýem bolsa mazaryň ýanynda aglap durdy. Ol aglaý-aglaý mazaryň içine seredende, 12 ak eşikli iki perişdäniň+ oturandygyny gördi. Olaryň biri Isanyň ýatan ýeriniň başujunda, beýlekisi aýagujunda otyrdy. 13 Olar Merýeme: «Sen näme üçin aglaýaň?» diýdiler. Ol: «Halypamyzy alyp gidipdirler. Nirä äkidendiklerini bilemok» diýdi. 14 Merýem gepläp durka, yzyna öwrülende, biriniň durandygyny gördi. Ol Isady, ýöne Merýem ony tanamady+. 15 Isa oňa: «Näme üçin aglaýaň? Kimi gözleýäň?» diýdi. Merýem oňa bagbandyr öýdüp: «Agam, jesedi sen aldyňmy? Nirede goýandygyňy aýdaý, men alyp gideýin» diýdi. 16 Isa: «Merýem!» diýdi. Merýem yzyna öwrülip: «Mugallym!» diýdi (ýewreýçe «Rabboni!»). 17 Isa oňa: «Meni beýdip saklap* durma. Men entek Atamyň ýanyna gidemok. Bar, doganlaryma aýt+: „Men Atamyň ýanyna barýaryn+. Ol siziň hem Ataňyzdyr, meniň we siziň Hudaýyňyzdyr“»+ diýdi. 18 Magdalaly Merýem şägirtleriň ýanyna gelip: «Halypamyzy gördüm!» diýip, Isanyň aýdanlaryny gürrüň berdi+.

19 Şol gün hepdäniň birinji günüdi*. Agşam düşende şägirtler ýygnanyşdylar we ýehudylardan gorkup gapylary gulplap otyrdylar. Şonda Isa olaryň arasynda peýda bolup: «Salam!*»+ diýdi. 20 Soňra Isa şägirtlerine elini we böwrüni görkezdi+. Olar Halypasyny görüp begendiler+. 21 Isa ýene-de olara: «Salam!*+ Atamyň meni dünýä iberişi ýaly+, menem sizi dünýä iberýärin»+ diýdi. 22 Soňra olara tarap üfläp: «Mukaddes ruhy alyň+. 23 Kimiň günäsini bagyşlasaňyz, Hudaý hem onuň günäsini bagyşlandyr. Emma siz bir adamyň günäsini bagyşlamasaňyz, Hudaý hem bagyşlan däldir» diýdi.

24 Isa gelende, 12 resulyň biri Ekiz lakamly Tomas+ olaryň ýanynda ýokdy. 25 Şägirtler oňa: «Halypamyzy gördük!» diýdiler. Tomas bolsa: «Eliniň çüýlenen ýerini görüp, barmagymy degirmesem, böwrüni elläp görmesem+ ynanmaryn» diýdi.

26 Sekiz günden şägirtler ýene-de bir öýde ýygnanyşdylar. Olaryň ýanynda Tomas hem bardy. Gapylar gulply bolsa-da, Isa peýda bolup: «Salam!*»+ diýdi. 27 Ol Tomasa: «Elime seret, barmagyňy degrip gör. Eliňi uzadyp, böwrüme degir. Indi şübhelenme, iman et» diýdi. 28 Tomas: «Halypam, Hudaýym!*» diýdi. 29 Isa: «Meni görendigiň üçin iman etdiňmi? Görmän iman edýänler bagtlydyr» diýdi.

30 Isa şägirtlerine ençeme gudratlary görkezdi, ýöne olaryň ählisi şu kitaba* ýazylmady+. 31 Şu zatlar bolsa Isanyň Mesihdigine we Hudaýyň Ogludygyna ynanmagyňyz üçin ýazyldy. Siz iman etseňiz, onuň ady arkaly ebedi ýaşarsyňyz+.

Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
Çykmak
Girmek
  • türkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş