Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • jy bap 119 sah. 274—sah. 275 abz. 5
  • Isa — ýol, hakykat we ýaşaýyş

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

  • Isa — ýol, hakykat we ýaşaýyş
  • Isa pygamber — ýol, hakykat we ýaşaýyş
  • Meňzeş maglumat
  • Ogul Atany äşgär etmek isleýär
    Garawul diňi Ýehowa Hudaýyň Patyşalygyny yglan edýär — 2012
  • «Mert boluň! Men dünýäni ýeňendirin»
    Isa pygamber — ýol, hakykat we ýaşaýyş
  • Isa pygamber nähili adamdy?
    Ebedi ýaşaň! Mukaddes Kitap boýunça söhbetdeşlik
  • Isanyň ýokarky otagda eden iň soňky dogasy
    Isa pygamber — ýol, hakykat we ýaşaýyş
Başgalary
Isa pygamber — ýol, hakykat we ýaşaýyş
jy bap 119 sah. 274—sah. 275 abz. 5
Isa 11 resullary bilen ýokarky otagda otyr

119-NJY BAP

Isa — ýol, hakykat we ýaşaýyş

ÝAHÝA 14:1—31

  • ISA ÝER TAÝÝARLAMAGA BARÝAR

  • ISA ŞÄGIRTLERINE KÖMEKÇI IBERJEKDIGINI AÝDÝAR

  • ATA ISADAN BEÝIKDIR

Isa henizem resullary bilen ýokarky otagda otyrdy. Ol Ýatlama agşamyny geçirensoň, resullaryny ruhlandyryp: «Biynjalyk bolmaň. Hudaýa iman ediň; maňa-da iman ediň» diýýär (Ýahýa 13:36; 14:1).

Isanyň göge gitmeli wagty gelipdi. Ol wepaly resullary biynjalyk bolmaz ýaly şeýle diýýär: «Atamyň öýünde ýer köpdür... Men gidip, size ýer taýýarlanymdan soň, ýene-de gelerin we sizi öýüme kabul ederin. Şonda siz-de meniň ýanymda bolarsyňyz». Emma resullar onuň göge gitjekdigi hakda aýdýandygyna düşünmeýärler. Tomas Isadan: «Halypam, biz seniň nirä barýandygyňy bilmeýäris ahyryn. Biz ony nireden bileli?» diýip soraýar (Ýahýa 14:2—5).

Isa oňa: «Men ýol, hakykat we ýaşaýyşdyryn» diýip jogap berýär. Hawa, diňe Isany we onuň taglymatlaryny kabul edip, ähli zatda ondan görelde alýan adam Atasynyň gökdäki öýüne girip bilýär. Şol sebäpli Isa: «Hiç kim mensiz Atamyň ýanyna baryp bilmez» diýýär (Ýahýa 14:6).

Isany üns bilen diňläp oturan Filipus: «Halypam, bize Atany görkez, şol hem ýeterlikdir» diýýär. Filipus Hudaýyň Musa, Ylýas we Işaýa pygambere görnüşi ýaly, olara-da bir täsin ýol bilen görünmegini isleýän bolmaly. Emma resullaryň ýagdaýy pygamberleriňkiden has gowudy. Isa bu barada: «Men şunça wagt araňyzda bolsam-da, eý Filipus, sen meni henizem tanamadyňmy? Meni gören Atany-da görendir» diýýär. Isa Atasynyň häsiýetlerini kämil derejede görkezýärdi, şol sebäpli ony gören Atany gören ýalydy. Elbetde, Ata Oguldan uludyr, Isa hem bu babatda: «Meniň size aýdýanlarym özümiňki däldir» diýýär (Ýahýa 14:8—10). Isanyň ähli öwredýän zatlarynyň Atasyny şöhratlandyrýandygyny resullary-da görýärdi.

Resullar Isanyň eden täsin işlerini we Hudaýyň Patyşalygy baradaky hoş habary wagyz edişini gördüler. Häzir bolsa ol resullaryna: «Maňa iman eden adam meniň edýän işlerimi-de eder; ol bulardan-da has köp işleri eder» diýýär (Ýahýa 14:12). Isa olaryň özüniňkiden hem uly gudratlary görkezjekdigini aýtjak bolmady. Emma resullar has köp wagtlap, has köp ýerlerde we has köp adamlara wagyz ederler.

Isanyň gitmegi resullaryny taşlaýandygyny aňlatmaýar. Ol: «Meniň adymdan näme sorasaňyz, ony bererin» diýip wada berýär. Mundan başga-da ol: «Men hem Atamdan soraryn we ol size ebedi kömek etjek başga bir kömekçini, ýagny hakykaty açjak mukaddes ruhy berer» diýýär (Ýahýa 14:14, 16, 17). Isa olara başga bir kömekçini, ýagny mukaddes ruhy berjekdigini aýdýar. Bu Pentikost güni bolup geçýär.

Soňra Isa: «Ýene az wagtdan dünýä meni gaýdyp görmez, ýöne siz meni görersiňiz, sebäbi men ýaşaýaryn, siz hem ýaşarsyňyz» diýýär (Ýahýa 14:19). Isa direlensoň, resullaryna diňe bir ynsan bedeninde görünmän, eýsem, olary öz wagtynda gökde ruhy şahsyýet edip direlder.

Häzir bolsa Isa hakykaty aýdyp, şeýle diýýär: «Meniň tabşyryklarymy kabul edip, olary berjaý edýän adam meni söýýändir. Meni söýýän adamy bolsa Atam söýer, men-de ony söýerin we özümi oňa açyk görkezerin». Şonda Ýahuda resul (şeýle-de oňa Taddeus diýýärler) Isadan: «Halypam, sen näme üçin özüňi dünýä däl-de, bize açyk görkezjek bolýarsyň?» diýip soraýar. Isa oňa: «Meni söýýän adam sözümi berjaý eder, Atam hem ony söýer... Meni söýmeýän adam bolsa sözümi berjaý edýän däldir» diýip jogap berýär (Ýahýa 14:21—24). Şägirtlerinden tapawutlylykda, dünýädäki adamlar Isany ýol, hakykat we ýaşaýyş hökmünde kabul etmeýärler.

Isa gidensoň, onuň öwreden zatlaryny şägirtlerine kim ýatladarka? Isa muny şeýle düşündirýär: «Atamyň meniň adymdan iberjek kömekçisi, ýagny mukaddes ruh size ähli zady öwreder we aýdan zatlarymyň ählisini ýadyňyza salar». Resullar mukaddes ruhuň güýjüni görüpdiler, şonuň üçin bu sözler olara teselli berýär. Şeýle-de Isa olara: «Men size parahatlygy goýup gidýärin; size öz parahatlygymy berýärin.... biynjalyk bolmaň, ýüregiňize gorky aralaşmasyn» diýýär (Ýahýa 14:26, 27). Şeýlelikde, şägirtlerde biynjalyk bolmaga hiç hili sebäp ýokdy, çünki olar görkezmäni we goragy Isanyň Atasyndan alarlar.

Tizden şägirtler Hudaýyň gorap bilýändigini öz gözleri bilen görerler. Isa: «Dünýäniň hökümdary gelýär, onuň maňa hiç hili güýji ýetýän däldir» diýýär (Ýahýa 14:30). Iblis Iudanyň içine girip, oňa aýdanyny etdirmegi başardy. Emma Isanyň günäli höwesleri ýokdy, şonuň üçin Şeýtan ony Hudaýa garşy gitmäge iterip bilmeýär. Iblis Isany ölüm ukusynda hemişelik galar ýaly edip bilmez. Isa bu babatda şeýle diýýär: «Men Atamyň beren tabşyrygyny berjaý edýärin». Isa Atasynyň direltjekdigine doly ynanýardy (Ýahýa 14:31).

  • Isa nirä gitmelidi we ol bu babatda Tomasa näme diýýär?

  • Filipus Isanyň näme etmegini islän bolmaly?

  • Şägirtler haýsy manyda Isanyň eden işlerinden hem köp zatlary eder?

  • Atanyň Isadan beýik bolmagy ony nämä ynandyrýar?

    Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
    Çykmak
    Girmek
    • türkmen
    • Paýlaş
    • Sazlamalar
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Şertler we düzgünler
    • Gizlinlik syýasaty
    • Gizlinlik sazlamalary
    • JW.ORG
    • Girmek
    Paýlaş