Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Tagalog
  • BIBLIYA
  • PUBLIKASYON
  • PULONG
  • Deuteronomio 15
  • Bagong Sanlibutang Salin ng Banal na Kasulatan

Walang available na video.

Sorry, nagka-error sa paglo-load ng video.

Nilalaman ng Deuteronomio

      • Hindi na sisingilin ang utang sa ikapitong taon (1-6)

      • Pagtulong sa mahirap (7-11)

      • Pagpapalaya sa mga alipin tuwing ikapitong taon (12-18)

        • Pagbutas sa tainga ng alipin (16, 17)

      • Iaalay ang panganay na hayop (19-23)

Deuteronomio 15:1

Marginal Reference

  • +Lev 25:2

Mga Indise

  • Tulong sa Pag-aaral

    Kaunawaan, Tomo 2, p. 1037

Deuteronomio 15:2

Marginal Reference

  • +Deu 31:10

Mga Indise

  • Tulong sa Pag-aaral

    Kaunawaan, Tomo 2, p. 1391

    Kaunawaan, Tomo 2, p. 1038

Deuteronomio 15:3

Marginal Reference

  • +Exo 12:43; Deu 14:21; 23:20

Mga Indise

  • Tulong sa Pag-aaral

    Kaunawaan, Tomo 2, p. 1391

    Kaunawaan, Tomo 2, p. 1038

Deuteronomio 15:4

Marginal Reference

  • +Deu 28:8

Mga Indise

  • Tulong sa Pag-aaral

    Kaunawaan, Tomo 1, p. 1275

Deuteronomio 15:5

Marginal Reference

  • +Jos 1:7, 8; Isa 1:19

Deuteronomio 15:6

Talababa

  • *

    O “magpapahiram ka nang may panagot.”

Marginal Reference

  • +Deu 28:12
  • +Deu 28:13; 1Ha 4:24, 25

Mga Indise

  • Tulong sa Pag-aaral

    Kaunawaan, Tomo 1, p. 1276

Deuteronomio 15:7

Marginal Reference

  • +Kaw 21:13; San 2:15, 16; 1Ju 3:17

Mga Indise

  • Tulong sa Pag-aaral

    Ang Bantayan,

    9/15/2010, p. 8

Deuteronomio 15:8

Talababa

  • *

    O “pahiramin mo siya nang may panagot para sa.”

Marginal Reference

  • +Lev 25:35; Kaw 19:17; Mat 5:42; Luc 6:34, 35; Gal 2:10

Mga Indise

  • Tulong sa Pag-aaral

    Ang Bantayan,

    9/15/2010, p. 8

Deuteronomio 15:9

Marginal Reference

  • +Deu 15:1
  • +Exo 22:22, 23; Deu 24:14, 15; Kaw 21:13

Mga Indise

  • Tulong sa Pag-aaral

    Kaunawaan, Tomo 2, p. 1391

Deuteronomio 15:10

Marginal Reference

  • +Gaw 20:35; 2Co 9:7; 1Ti 6:18; Heb 13:16
  • +Deu 24:19; Aw 41:1

Deuteronomio 15:11

Marginal Reference

  • +Mat 26:11
  • +Kaw 3:27; Mat 5:42; Luc 12:33

Mga Indise

  • Tulong sa Pag-aaral

    Kaunawaan, Tomo 1, p. 1372

    Kaunawaan, Tomo 1, p. 620

Deuteronomio 15:12

Marginal Reference

  • +Exo 21:2; Lev 25:39

Mga Indise

  • Tulong sa Pag-aaral

    Kaunawaan, Tomo 2, p. 1038

Deuteronomio 15:15

Mga Indise

  • Tulong sa Pag-aaral

    Ang Bantayan,

    11/15/2014, p. 19

Deuteronomio 15:16

Marginal Reference

  • +Exo 21:5, 6

Deuteronomio 15:17

Talababa

  • *

    O “balibol.”

Deuteronomio 15:19

Talababa

  • *

    O “pabanalin para.”

  • *

    Lit., “panganay ng toro.”

Marginal Reference

  • +Exo 13:2; 22:30; Bil 3:13; 18:15, 17

Deuteronomio 15:20

Marginal Reference

  • +Deu 12:5, 6; 14:23; 16:11

Deuteronomio 15:21

Marginal Reference

  • +Lev 22:20; Deu 17:1; Mal 1:8; Heb 9:14

Deuteronomio 15:22

Talababa

  • *

    Lit., “sa loob ng mga pintuang-daan.”

Marginal Reference

  • +Deu 12:15; 14:4, 5

Deuteronomio 15:23

Marginal Reference

  • +Gen 9:4; Lev 7:26; Gaw 15:20, 29
  • +Lev 17:10, 13; Deu 12:16

Mga Indise

  • Tulong sa Pag-aaral

    Ang Bantayan,

    10/15/2000, p. 30-31

Ibang Salin

I-click ang numero ng talata para makita ang ibang salin.

Iba Pa

Deut. 15:1Lev 25:2
Deut. 15:2Deu 31:10
Deut. 15:3Exo 12:43; Deu 14:21; 23:20
Deut. 15:4Deu 28:8
Deut. 15:5Jos 1:7, 8; Isa 1:19
Deut. 15:6Deu 28:12
Deut. 15:6Deu 28:13; 1Ha 4:24, 25
Deut. 15:7Kaw 21:13; San 2:15, 16; 1Ju 3:17
Deut. 15:8Lev 25:35; Kaw 19:17; Mat 5:42; Luc 6:34, 35; Gal 2:10
Deut. 15:9Deu 15:1
Deut. 15:9Exo 22:22, 23; Deu 24:14, 15; Kaw 21:13
Deut. 15:10Gaw 20:35; 2Co 9:7; 1Ti 6:18; Heb 13:16
Deut. 15:10Deu 24:19; Aw 41:1
Deut. 15:11Mat 26:11
Deut. 15:11Kaw 3:27; Mat 5:42; Luc 12:33
Deut. 15:12Exo 21:2; Lev 25:39
Deut. 15:16Exo 21:5, 6
Deut. 15:19Exo 13:2; 22:30; Bil 3:13; 18:15, 17
Deut. 15:20Deu 12:5, 6; 14:23; 16:11
Deut. 15:21Lev 22:20; Deu 17:1; Mal 1:8; Heb 9:14
Deut. 15:22Deu 12:15; 14:4, 5
Deut. 15:23Gen 9:4; Lev 7:26; Gaw 15:20, 29
Deut. 15:23Lev 17:10, 13; Deu 12:16
  • Bagong Sanlibutang Salin ng Banal na Kasulatan
  • Basahin sa Bibliya Para sa Pag-aaral (nwtsty)
  • Basahin sa Bagong Sanlibutang Salin (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
Bagong Sanlibutang Salin ng Banal na Kasulatan
Deuteronomio 15:1-23

Deuteronomio

15 “Tuwing matatapos ang pitong taon, dapat kang magpalaya.+ 2 Ganito ang pagpapalaya: Palalayain ng bawat may pautang ang kapuwa niya mula sa utang nito. Hindi niya dapat singilin ang kaniyang kapuwa o kapatid, dahil sa panahong iyon, isang pagpapalaya ang ipahahayag sa harap ni Jehova.+ 3 Puwede mong singilin ang isang dayuhan,+ pero dapat mong palayain ang kapatid mo sa anumang utang niya sa iyo. 4 Gayunman, walang sinuman sa inyo ang maghihirap, dahil tiyak na pagpapalain ka ni Jehova+ sa lupaing ibinibigay sa iyo ni Jehova na iyong Diyos bilang mana, 5 pero mangyayari lang iyan kung susundin mong mabuti ang tinig ni Jehova na iyong Diyos at masikap na tutuparin ang lahat ng utos na ito na ibinibigay ko sa iyo ngayon.+ 6 Pagpapalain ka ni Jehova na iyong Diyos gaya ng ipinangako niya sa iyo, at magpapahiram ka* sa maraming bansa, pero hindi mo kakailanganing manghiram;+ at magpupuno ka sa maraming bansa, pero hindi sila magpupuno sa iyo.+

7 “Kung maghirap ang kapatid mo sa isa sa mga lunsod sa lupaing ibinibigay sa iyo ni Jehova na iyong Diyos, huwag mong patigasin ang puso mo o pagdamutan ang naghirap mong kapatid.+ 8 Dahil dapat kang maging bukas-palad sa kaniya,+ at pahiramin mo siya ng* anumang kailangan niya o kulang sa kaniya. 9 Mag-ingat ka dahil baka pumasok sa puso mo ang kaisipang ito, ‘Malapit na ang ikapitong taon, ang taon ng pagpapalaya,’+ at hindi ka maging bukas-palad sa mahirap mong kapatid at wala kang ibigay sa kaniya. Kapag dumaing siya kay Jehova dahil sa iyo, magiging kasalanan mo ito.+ 10 Dapat kang maging bukas-palad sa kaniya,+ at huwag kang magbibigay nang hindi bukal sa puso; ito ang dahilan kung bakit pagpapalain ni Jehova na iyong Diyos ang lahat ng ginagawa at pagsisikap mo.+ 11 Dahil hindi mawawalan ng mahihirap sa lupain.+ Iyan ang dahilan kung bakit ko iniuutos sa iyo, ‘Dapat kang maging bukas-palad sa nagdurusa at naghihirap mong kapatid sa lupain.’+

12 “Kung ipagbili sa iyo ang isa sa mga kapatid mo, isang lalaki o babaeng Hebreo, at naglingkod na siya sa iyo nang anim na taon, dapat mo siyang palayain sa ikapitong taon.+ 13 At kung palalayain mo na siya, huwag mo siyang paalisin nang walang dala. 14 Dapat kang maging bukas-palad sa pagbibigay sa kaniya ng anuman mula sa iyong kawan, giikan, at pisaan para sa langis at alak. Dapat mo siyang bigyan ayon sa pagpapala sa iyo ni Jehova na iyong Diyos. 15 Alalahanin mong naging alipin ka sa Ehipto at pinalaya ka ni Jehova na iyong Diyos. Iyan ang dahilan kung bakit ko ito iniuutos sa iyo ngayon.

16 “Pero kung sabihin niya sa iyo, ‘Ayokong umalis!’ dahil mahal ka niya at ang sambahayan mo, at masaya siya sa paglilingkod sa iyo,+ 17 kumuha ka ng pambutas,* dalhin mo siya sa may pinto, at butasan mo ang tainga niya, at habambuhay mo siyang magiging alipin. Ganiyan din ang gawin mo sa alipin mong babae. 18 Kapag pinalaya mo siya at umalis siya, huwag sásamâ ang loob mo, dahil ang paglilingkod niya sa iyo nang anim na taon ay katumbas ng dobleng sahod ng isang upahang trabahador, at pinagpala ka ni Jehova na iyong Diyos sa lahat ng bagay.

19 “Dapat mong ialay* kay Jehova na iyong Diyos ang lahat ng panganay na lalaki sa iyong bakahan at kawan.+ Huwag mong gagamitin sa anumang trabaho ang panganay sa bakahan* mo o gugupitan ang panganay sa kawan mo. 20 Taon-taon, dapat mo itong kainin kasama ang sambahayan mo sa harap ni Jehova na iyong Diyos sa lugar na pipiliin ni Jehova.+ 21 Pero kung pilay ito, bulag, o may iba pang malalang depekto, huwag mo itong iaalay kay Jehova na iyong Diyos.+ 22 Dapat mo itong kainin sa mga lunsod* ninyo, na para bang gasela ito o usa; makakain ito ng taong marumi at malinis.+ 23 Pero huwag mong kakainin ang dugo nito;+ ibuhos mo iyon sa lupa gaya ng tubig.+

Mga Publikasyon sa Tagalog (1982-2025)
Mag-Log Out
Mag-Log In
  • Tagalog
  • I-share
  • Gusto Mong Setting
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kasunduan sa Paggamit
  • Patakaran sa Privacy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Mag-Log In
I-share