LAYIBULARE YA PA INTANETI
Watchtower
LAYIBULARE YA PA INTANETI
Chitonga (Malawi)
  • BAYIBOLU
  • MABUKU
  • MAUNGANU
  • nwt pp. 41-43
  • Nkhani zo ze Mubuku la Genezesi

Vidiyo yo mwasankha palivi.

Pepani, vidiyo iyi yikana kujula.

  • Nkhani zo ze Mubuku la Genezesi
  • Bayibolu la Charu Chifya la Malemba Ngakupaturika
  • Nkhani Yakuyanana
  • Yakobe ndi Esawu Anguyanjana so
    Sambirani Nkhani za m’Bayibolu
  • Ŵana Amuwoli Akupambana
    Buku Langu la Nkhani za m’Bayibolo
  • Yakobe we ndi Banja Likulu
    Buku Langu la Nkhani za m’Bayibolo
  • Yosefe Wangutinkhika Ndi Abali Ŵaki
    Buku Langu la Nkhani za m’Bayibolo
Wonani Vinandi
Bayibolu la Charu Chifya la Malemba Ngakupaturika
Nkhani zo ze Mubuku la Genezesi

GENEZESI

NKHANI ZO ZE MUBUKU ILI

  • 1

    • Chiuta walenga kuchanya ndi charu chapasi (1, 2)

    • Chiuta wanozga charu kwa mazuŵa 6 (3-31)

      • Zuŵa lakwamba: ukweru; msana ndi usiku (3-5)

      • Zuŵa lachiŵi: mude (6-8)

      • Zuŵa lachitatu: mtunda wakumira ndi vakume (9-13)

      • Zuŵa lachinayi: vakumbulikiya vakuchanya (14-19)

      • Zuŵa lachinkhondi: somba ndi viyuni (20-23)

      • Zuŵa la 6: nyama zapamtunda ndipuso ŵanthu (24-31)

  • 2

    • Chiuta wapumuwa pa zuŵa la 7 (1-3)

    • Yehova Chiuta ndiyu wakupanga kuchanya ndi charu chapasi (4)

    • Munthulumi ndi munthukazi aŵikika mumunda wa Edeni (5-25)

      • Munthu walengeka kutuliya ku dongu (7)

      • Chimiti chakuziŵisa chamampha ndi chiheni chikanizika (15-17)

      • Munthukazi wapangika (18-25)

  • 3

    • Kwamba kwa ubudi (1-13)

      • Boza lakwamba (4, 5)

    • Yehova wayeruzga akugaruka (14-24)

      • Mphapu ya munthukazi yikambikiya limu (15)

      • Adikisika mu Edeni (23, 24)

  • 4

    • Kayini ndi Abelu (1-16)

    • Ŵana aku Kayini (17-24)

    • Seti ndi mwana waki Enosi (25, 26)

  • 5

    • Kutuwa paku Adamu kufika paku Nowa (1-32)

      • Adamu wangubala ŵana anthulumi ndi anthukazi (4)

      • Enoki wangwenda ndi Chiuta (21-24)

  • 6

    • Ŵana aku Chiuta ato anthukazi pacharu chapasi (1-3)

    • Anefilimu awaku (4)

    • Yehova wachita chitima chifukwa cha uheni wa ŵanthu (5-8)

    • Nowa watumika kuti wakhomi chombu (9-16)

    • Chiuta wakamba kuti kuzengi Chigumula (17-22)

  • 7

    • Kusere muchombu(1-10)

    • Chigumula cha maji cha pacharu chosi chapasi (11-24)

  • 8

    • Maji nga chigumula ngatuphwa (1-14)

      • Njiŵa yitumika kubwalu (8-12)

    • Atuwa muchombu (15-19)

    • Layizgu laku Chiuta lakukwaskana ndi charu chapasi (20-22)

  • 9

    • Ulongozgi wa ŵanthu wosi (1-7)

      • Dangu lakukwaskana ndi ndopa (4-6)

    • Phanganu la chiŵingavuwa (8-17)

    • Mauchimi ngakukwaskana ndi ŵana aku Nowa (18-29)

  • 10

    • Mitundu ya ŵanthu (1-32)

      • Ŵana aku Yafeti (2-5)

      • Ŵana aku Hamu (6-20)

        • Nimurodi wasuskana ndi Yehova (8-12)

      • Ŵana aku Shemu (21-31)

  • 11

    • Nyumba yakuthopoka ya Babele (1-4)

    • Yehova watimbanyizga chineneru (5-9)

    • Kutuliya paku Shemu kufika paku Abramu (10-32)

      • Banja laku Tera (27)

      • Abramu watuwa mutawuni ya Uri (31)

  • 12

    • Abramu watuwa ku Harani ndipu waluta ku Kanani (1-9)

      • Layizgu laku Chiuta kwaku Abramu (7)

    • Abramu ndi Sarayi ŵe ku Ijipiti (10-20)

  • 13

    • Abramu wawere ku Kanani (1-4)

    • Abramu ndi Loti apatukana (5-13)

    • Chiuta wakamba so layizgu laki kwaku Abramu (14-18)

  • 14

    • Abramu wataska Loti (1-16)

    • Melekizedeki watumbika Abramu (17-24)

  • 15

    • Chiuta wachita phanganu ndi Abramu (1-21)

      • Chiuta wakambiya limu va vyaka 400 va masuzgu (13)

      • Chiuta wakamba so layizgu laki kwaku Abramu (18-21)

  • 16

    • Hagara ndi Ishimayeli (1-16)

  • 17

    • Abrahamu waja wisewu wa mitundu yinandi (1-8)

      • Abramu wadanika kuti Abrahamu (5)

    • Phanganu la kudumulika (9-14)

    • Sarayi wadanika kuti Sara (15-17)

    • Chiuta walayizga kuti kuwengi Isaki (18-27)

  • 18

    • Angelu atatu aza kwaku Abrahamu (1-8)

    • Sara walayizgika mwana munthulumi; waseka (9-15)

    • Abrahamu waŵeyere chifukwa cha Sodomu (16-33)

  • 19

    • Angelu atuza kunyumba kwaku Loti (1-11)

    • Loti ndi banja laki apempheka kuti athaŵi (12-22)

    • Matawuni nga Sodomu ndi Gomora nganangika (23-29)

      • Muwolu waku Loti wasambuka chiduli cha mche (26)

    • Loti ndi ŵana ŵaki anthukazi (30-38)

      • Kwamba kwa Amowabu ndi Aamoni (37, 38)

  • 20

    • Sara wataskika mu manja mwaku Abimeleki (1-18)

  • 21

    • Isaki wabalika (1-7)

    • Ishimayeli wanyoza Isaki (8, 9)

    • Hagara ndi Ishimayeli adikiskika (10-21)

    • Abrahamu wachita phanganu ndi Abimeleki (22-34)

  • 22

    • Chiuta wakambiya Abrahamu kuti wakapereki sembi Isaki (1-19)

      • Kutumbikika chifukwa cha mphapu yaku Abrahamu (15-18)

    • Apapi ndipuso abali aku Rabeka (20-24)

  • 23

    • Nyifwa yaku Sara kweniso ko angumuŵika (1-20)

  • 24

    • Isaki atimupenje munthukazi (1-58)

    • Rabeka waluta kuchikumana ndi Isaki (59-67)

  • 25

    • Abrahamu wato munthukazi munyaki (1-6)

    • Nyifwa yaku Abrahamu (7-11)

    • Ŵana anthulumi aku Ishimayeli (12-18)

    • Yakobe ndi Esawu awaku (19-26)

    • Esawu wagulisa ura waki (27-34)

  • 26

    • Isaki ndi Rabeka ŵe ku Gerari (1-11)

      • Chiuta wakamba so layizgu laki kwaku Isaki (3-5)

    • Ayambana chifukwa cha visimi (12-25)

    • Isaki wachita phanganu ndi Abimeleki (26-33)

    • Anthukazi ŵaŵi aku Esau a mtundu wa Ahiti (34, 35)

  • 27

    • Isaki watumbika Yakobe (1-29)

    • Esawu wapempha vitumbiku kweni ngwambula kulapa (30-40)

    • Esawu wakwiyiya Yakobe (41-46)

  • 28

    • Isaki wakambiya Yakobe kuti waluti ku Padani-aramu (1-9)

    • Yakobe walota malotu pa Beteli (10-22)

      • Chiuta wakamba so layizgu laki kwaku Yakobe (13-15)

  • 29

    • Yakobe wakumana ndi Rakelu (1-14)

    • Yakobe wayanja Rakelu (15-20)

    • Yakobe wato Leya kweniso Rakelu (21-29)

    • Leya wabaliya Yakobe ŵana anayi yaŵa: Rubeni, Simiyoni, Levi ndi Yuda (30-35)

  • 30

    • Biliha wabala Dani ndi Nafutali (1-8)

    • Zilipa wabala Gadi ndi Ashere (9-13)

    • Leya wabala Isakara ndi Zebuloni (14-21)

    • Rakelu wabala Yosefi (22-24)

    • Viŵetu vaku Yakobe viyandana (25-43)

  • 31

    • Yakobe watamba ulendu wakuluta ku Kanani mwachisisi (1-18)

    • Labani wasaniya Yakobe (19-35)

    • Yakobe ndi Labani achita phanganu (36-55)

  • 32

    • Angelu akumana ndi Yakobe (1, 2)

    • Yakobe wanozgeke kukumana ndi Esawu (3-23)

    • Yakobe walimbana ndi mungelu (24-32)

      • Yakobe wadanika kuti Isirayeli (28)

  • 33

    • Yakobe wakumana ndi Esawu (1-16)

    • Yakobe waluta ku Sekemu (17-20)

  • 34

    • Sekemu wakolere Dina (1-12)

    • Ŵana aku Yakobe achita vinthu mwauryarya (13-31)

  • 35

    • Yakobe watuzgapu achiuta achilendu (1-4)

    • Yakobe wawere ku Beteli (5-15)

    • Benjamini wawaku; Rakelu watayika (16-20)

    • Ŵana anthulumi 12 aku Isirayeli (21-26)

    • Isaki watayika (27-29)

  • 36

    • Ŵana aku Esawu (1-30)

    • Mafumu nga ku Edomu (31-43)

  • 37

    • Malotu ngaku Yosefi (1-11)

    • Yosefi ndi aku ŵaki asanji (12-24)

    • Yosefi atimugulisa ku ukapolu (25-36)

  • 38

    • Yuda ndi Tamara (1-30)

  • 39

    • Yosefi munyumba yaku Potifara (1-6)

    • Yosefi wakana muwolu waku Potifara (7-20)

    • Yosefi we mujeri (21-23)

  • 40

    • Yosefi wafwatuliya malotu nga akayidi (1-19)

      • “Chiuta ndiyu wafwatuliya” (8)

    • Phwandu lakukondwere kuwa kwaku Farawo (20-23)

  • 41

    • Yosefi wafwatuliya malotu ngaku Farawo (1-36)

    • Farawo wakweza Yosefi (37-46a)

    • Yosefi wawonere vakurya (46b-57)

  • 42

    • Aku ŵaki aku Yosefi aluta ku Ijipiti (1-4)

    • Yosefi wakumana ndi aku ŵaki ndipu watiŵayesa (5-25)

    • Aku ŵaki aku Yosefi awere kwaku Yakobe (26-38)

  • 43

    • Aku ŵaki aku Yosefi aluta ku Ijipiti kachiŵi ndi Benjamini (1-14)

    • Yosefi wakumana so ndi aku ŵaki (15-23)

    • Yosefi waturya ndi aku ŵaki (24-34)

  • 44

    • Kapu yasiliva yaku Yosefi yisanirika muthumba laku Benjamini (1-17)

    • Yuda waŵeyere chifukwa chaku Benjamini (18-34)

  • 45

    • Yosefi watijivumbuwa kwa abali ŵaki (1-15)

    • Abali aku Yosefi awere kwawu kuti akato Yakobe (16-28)

  • 46

    • Yakobe ndi ŵanthu a munyumba yaki aluta ku Ijipiti (1-7)

    • Mazina nga ŵanthu wo anguluta ku Ijipiti (8-27)

    • Yosefi wakumana ndi Yakobe ku Gosheni (28-34)

  • 47

    • Yakobe wakumana ndi Farawo (1-12)

    • Yosefi watendesa vinthu mwazeru (13-26)

    • Ayisirayeli ajalikiskika ku Gosheni (27-31)

  • 48

    • Yakobe watumbika ŵana anthulumi ŵaŵi aku Yosefi (1-12)

    • Efurayemu watumbikika ukongwa (13-22)

  • 49

    • Yakobe wakamba uchimi we pafupi kufwa (1-28)

      • Shilo wazamutuliya mu fuku laku Yuda (10)

    • Yakobe wakamba mo atenere kuzimuŵikiya (29-32)

    • Nyifwa yaku Yakobe (33)

  • 50

    • Yosefi waŵika Yakobe ku Kanani (1-14)

    • Yosefi wasimikiziya aku ŵaki kuti wakuŵagowoke (15-21)

    • Mazuŵa ngakumaliya nga umoyu waku Yosefi kweniso nyifwa yaki (22-26)

      • Yosefi walamula kuti azipingi viwanga vaki (25)

    Mabuku nga Chitonga (1996-2025)
    Tuwanipu
    Sereni
    • Chitonga (Malawi)
    • Tumizani
    • Vo Mukhumba
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Fundu zo Mutenere Kulondo
    • Nkhani Yakusunga Chisisi
    • Kusintha Vinthu Vachisisi
    • JW.ORG
    • Sereni
    Tumizani