Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • su sap. 19 p. 145-151
  • “Mipela Harim Ol i Tok God i Stap Wantaim Yupela”

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • “Mipela Harim Ol i Tok God i Stap Wantaim Yupela”
  • Rot Bilong Abrusim Bagarap na i Stap Long Nupela Graun
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • “MIPELA BAI GO WANTAIM YUPELA”
  • YUMI SAVE LONG OL OLSEM WANEM?
  • OL I STAP OLSEM GUTPELA PIKSA BILONG YUMI
  • “Laikim Tok i Tru na Pasin Bilong Sindaun Gut Wantaim”!
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1996
  • Nem Bilong Jehovah i Nambawan Tru!
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1987
  • God i Kolim Em “Stretpela Meri Long Ol Gutpela Wok Em i Mekim”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2013
  • Sampela Bikpela Tok Bilong Buk Hagai na Sekaraia
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2007
Lukim Moa
Rot Bilong Abrusim Bagarap na i Stap Long Nupela Graun
su sap. 19 p. 145-151

Sapta 19

“Mipela Harim Ol i Tok God i Stap Wantaim Yupela”

BAIBEL i tok, long taim bilong yumi sampela manmeri bilong olgeta lain bai tok: “Mipela bai go wantaim yupela, long wanem mipela harim ol i tok God i stap wantaim yupela.” (Sekaraia 8:23, NW) Husat dispela God em Sekaraia i tok profet long em? Yumi inap save, long wanem, nem bilong dispela God i stap 135 taim long hap bilong Baibel em Sekaraia i raitim. Dispela nem em JEHOVA!

2 Jehova yet i tok long nem bilong em, olsem: “Em i nem bilong mi oltaim oltaim, na ol lain tumbuna i kamap bihain i mas kolim mi olsem.” (Eksodas 3:15) Long hap bilong Baibel ol i bin raitim pastaim long tok Hibru, dispela nem bilong God i stap olsem 7,000 taim, winim tru ol nem olsem Bikpela o God, olsem na yumi save dispela nem em i bikpela samting. Nau long “las taim,” dispela nem i stap long wanpela lain tasol, olsem Baibel i tok profet long en.

“MIPELA BAI GO WANTAIM YUPELA”

3 Profet Sekaraia i stori long dispela samting taim ol i wokim gen haus lotu bilong Jehova long Jerusalem. God i givim tingting long Sekaraia na Sekaraia i raitim tok olsem: “Jehova bilong bikpela lain em i tok olsem, ‘Bihain planti man na ol man bilong planti lain bai ol i kam; na ol man bilong narapela taun bai go long ol man bilong narapela taun na tokim ol: “Yupela kam na yumi go beten strong long Jehova bilong mekim em i belgut long yumi; yumi go painim Jehova. Na mi tu bai mi go.” Na planti man na ol strongpela lain bai ol kam long Jerusalem bilong painim Jehova na bilong beten strong long Jehova bilong mekim em i belgut long ol.’ Jehova bilong bikpela lain i tok olsem: ‘Long dispela taim bihain 10-pela man bilong olgeta tok ples ol bai holim laplap bilong wanpela Juda, na ol bai tok: “Mipela bai go wantaim yupela, long wanem mipela harim ol i tok God i stap wantaim yupela.” ’ ”—Sekaraia 8:20-23, NW.

4 Liklik hap truim bilong dispela tok profet i kamap taim ol i wokim gen haus lotu long Jerusalem, kirap long taim bilong Serababel, na i makim bikpela hap truim bilong en em i mas kamap long taim bilong yumi. Dispela truim i mas kamap long wanem lain? Ol manmeri i laik “painim Jehova,” ol i mas i go we bilong painim em? I no stret sapos ol i go long wanpela lain ol i pret long kolim nem bilong God, olsem ol Juda long nau, em ol i bihainim yet lotu bilong ol tumbuna. Na ol i no ken i go long ol misin bilong graun ol i kolim Kristen, long wanem ol i bihainim pasin bilong ol Juda na ol tu i no laik kolim nem bilong God. Na ol manmeri bilong nau ol i no go long Jerusalem bilong lotuim Jehova. Nogat. Olsem Jisas i tok pinis, God i bin lusim haus lotu bilong em long Jerusalem, na long yia 70 C.E. dispela haus i bagarap na ol i no bin wokim gen. Olgeta man i skelim gut ol samting, ol i tingim dispela samting na ol i save, God i no i stap wantaim lain Isrel bilong nau, em ol i no Kristen.—Matyu 23:37, 38; lukim tu 1 King 9:8, 9.

5 Hibru 12:22 i stori long “Jerusalem” bilong Jehova long nau na i tok, dispela “Jerusalem” em i “biktaun bilong God i stap laip. Dispela em i Jerusalem i stap long heven.” Jerusalem bilong bipo i makim wok king bilong Jehova, na olsem tasol “Jerusalem i stap long heven” em Kingdom bilong God i stap long han bilong Krais. Krais i kamap king bilong dispela Kingdom long yia 1914, long pinis bilong taim bilong ol man bilong ol narapela lain. (1 Kronikel 29:23; Luk 21:24) Dispela gavman i gat sampela man olsem maus bilong en ol i stap long graun, em ol i wok strong long autim tok bilong en na tokim ol man, dispela gavman o Kingdom tasol inap helpim tru ol man. Namba wan lain bilong tokaut olsem dispela Kingdom i bin kamap long yia l9l4, em hap lain bilong “liklik lain sipsip” ol i stap yet long graun. Ol i “Isrel tru bilong God” o “Juda” bilong spirit, em Sekaraia i bin tok profet long ol. (Luk 12:32; Galesia 6:16; Rom 2:28, 29) Ol i laikim tumas God na ol i pilim tru bikpela wok ol i mas mekim bilong tokaut long ol man olsem Jehova em i God tru na em i God I Gat Olgeta Strong. Olsem na long yia 1931 ol i kisim nem olsem ol Witnes Bilong Jehova.—Aisaia 43:10-12.

YUMI SAVE LONG OL OLSEM WANEM?

6 Ol dispela Juda bilong spirit ol i stap gut long wok bilong autim tok bilong Jehova na dispela i helpim planti milion manmeri bilong olgeta hap graun long “painim Jehova.” Nau ol i save, tru tumas Jehova i stap wantaim dispela lain ol i holim nem bilong Em. Ol i save long dispela samting olsem wanem? I gat planti samting i helpim ol long kisim dispela save. Sampela bikpela samting em olsem:

(1) Baibel i as bilong olgeta bilip bilong ol Witnes Bilong Jehova. Ol i no kisim wan wan tok tasol bilong Baibel; nogat; ol i bilip long olgeta tok bilong Baibel, em Tok Bilong God. Ol Witnes Bilong Jehova i no save lainim ol man long tok bilong ol yet; nogat; taim ol i bekim askim bilong ol man ol i save kamapim tok bilong Baibel. I olsem ol i larim Jehova i toktok, na long dispela rot ol i litimapim nem bilong Em. (Lukim Jon 7:16-18.)

(2) Baibel i tok God bai kisim “lain manmeri bilong em yet” olsem wanpela lain bilong holim nem bilong Em. (Aposel 15:14) Ol yet bai kolim nem bilong em na ol bai wok strong long autim dispela nem long olgeta hap bilong graun. (Aisaia 12:4, 5) Long olgeta hap bilong graun, ol Witnes Bilong Jehova tasol ol i “lain manmeri” bilong holim nem bilong God, em Jehova.

(3) Ol Witnes Bilong Jehova i gat planti kaikai bilong spirit. Planti manmeri bilong dispela graun ol i no i stap amamas, tasol ol tok ol Witnes i lainim long Baibel i helpim ol long i stap amamas. Jehova i tok ol wokboi bilong em bai stap amamas olsem. (Aisaia 65:13, 14; skelim wantaim Matyu 4:4.)

(4) Ol Witnes Bilong Jehova i larim Baibel i makim ol lo ol i mas bihainim, na ol i larim Baibel i stiaim tingting bilong ol long ol samting ol i laik mekim—insait long famili, long ples wok, long skul, long taim ol i tingim sampela samting ol i laik mekim bilong painim amamas, long taim ol i laik skelim ol pasin ol i mas sakim, long taim ol i laik tingim wanem wok i gutpela na ol i mas mekim. Ol man i mekim olsem, Jehova i tok promis long ol olsem em bai ‘soim ol long stretpela rot ol i mas bihainim.’ (Provep 3:5, 6)

(5) I gat ol wasman o elda i save lukautim ol kongrigesen bilong ol Witnes Bilong Jehova olsem long kongrigesen bilong God long taim bilong ol aposel. Ol elda long kongrigesen bilong bipo ol i stap olsem gutpela piksa bilong kongrigesen na ol i wok wantaim ol long wok bilong Kingdom bilong God; ol i no litimapim nem bilong ol na i stap antap long kongrigesen olsem ol pris o pasto samting. (1 Pita 5:2, 3; 2 Korin 1:24)

(6) Ol Witnes Bilong Jehova i no insait long ol wok politik bilong graun. Ol i mekim wok Baibel i makim bilong ol Kristen tru, olsem ol i autim gutpela tok bilong Kingdom bilong God long olgeta hap bilong graun, na bihain bai las de i kamap. (Matyu 24:14; skelim wantaim Jon 17:16; 18:36.)

(7) Ol Witnes Bilong Jehova i save laikim tru ol brata olsem Jisas i tok ol disaipel tru bilong em bai mekim. Maski ol i bilong narapela narapela skin na lain na tok ples, na maski sampela i gat gutpela sindaun na sampela i stap rabis—tasol ol i no tingim dispela na narapela i no daunim narapela. Olgeta i gat ol liklik liklik pasin kranki bilong ol, tasol ol i stap wanbel tru olsem wanpela bikpela lain brata. Ol i save God yet i mekim na ol i stap olsem. (Jon 13:35; skelim wantaim Aposel 10:34, 35.)

(8) Maski ol man i mekim nogut long ol Witnes Bilong Jehova long nau, tasol ol i wok strong yet long mekim wok bilong God, olsem ol Kristen bilong pastaim i bin mekim. Ol i bilip long God na wetim em i helpim ol; ol i no bekim nogut long ol man i mekim nogut long ol. God i sambai long ol wokboi bilong em long nau olsem em i bin mekim long bipo. (Jeremaia 1:8; Aisaia 54:17)

7 Em nau em sampela samting dispela “10-pela man bilong olgeta tok ples” i lukim hap lain bilong Kingdom i mekim na i kirapim dispela “10-pela man” long tok olsem: “Mipela bai go wantaim yupela, long wanem mipela harim ol i tok God i stap wantaim yupela.” (Sekaraia 8:23, NW) Long Baibel dispela namba “10-pela” i makim samting bilong graun em inap olgeta. Olsem na dispela “10-pela” man i makim olgeta man nau ol i kam bung wantaim ol “brata” bilong Krais long lotuim God Jehova. Ol i bung wantaim dispela hap lain bilong Kingdom long ol miting bilong ol, tasol ol i mekim sampela samting moa bilong kamapim long ples klia olsem Jehova em i God bilong ol na ol i lotuim Em. Ol i givim skin bilong ol yet long Em, olsem dediket long Em, long rot bilong Krais Jisas na bilong makim dispela samting, ol i kisim baptais long wara. Ol i mekim olsem na dispela i kamapim long ples klia olsem ol i “kam long Jehova” na ol i laik insait long lain bilong em. Na ol i amamas long wok wantaim lain bilong em long autim tok bilong em long olgeta hap bilong graun.—Sekaraia 2:11, NW; Aisaia 61:5, 6.

OL I STAP OLSEM GUTPELA PIKSA BILONG YUMI

8 Sampela i mekim olsem na ol i kain olsem kwin bilong kantri Seba long taim bilong Solomon. Em i stap long ples longwe tru na em i “harim tok olsem Bikpela [Jehova] i bin mekim gut long Solomon.” Bipo em i no bin toktok wantaim Solomon, na em i no bin i go long haus lotu bilong Jehova long Jerusalem. Em i no bilip tumas olsem Jehova i bin mekim gut tru long Solomon olsem em i bin harim. Tasol em i wok strong long kisim save long dispela samting. Em i sindaun long kamel na wokabaut i go longwe tru (inap olsem 2,250 kilomita) bilong kisim dispela save. Em i givim sampela “askim i hat tumas” long Solomon na Solomon i bekim stret olgeta askim bilong em, na em i kirap nogut na em i tok: “Tru tumas, ol samting mi lukim nau i winim tru ol samting mi bin harim tok long en.” Nau em i save tru, Jehova i save mekim gut long ol man i lotuim em. (1 King 10:1-9) Sampela man long nau ol i gat biknem long dispela graun ol i bin mekim wankain pasin olsem dispela kwin i mekim, na planti man i no gat nem ol tu i bin mekim olsem. Ol i lukim olsem ol Witnes Bilong Jehova i tingim Krais Jisas i King bilong ol, em Man I Winim Solomon; ol i no tingim wanpela man bilong graun i king bilong ol. Ol Witnes i kamapim tok bilong Baibel na bekim stret olgeta askim bilong ol, na dispela i kirapim ol long bung wantaim ol Witnes long litimapim nem bilong Jehova.—Skelim wantaim Luk 11:31.

9 Na sampela ol i kain olsem Rehap bilong ples Jeriko, em i bin harim tok olsem God bilong Isrel em i “God bilong heven na graun” na em i bilipim dispela tok. (Josua 2:11) Taim tupela Isrel i go lukstil long ples Jeriko, Rehap i kisim ol na mekim gut long ol; em i haitim ol na em i no pret long ol wanples i kilim em i dai long dispela. Em i bilip na em i mekim ol wok i kamapim long ples klia bilip bilong em. Em i laik bung wantaim lain bilong Jehova. (Hibru 11:31; Jems 2:25) Em i bihainim gut olgeta tok ol i givim long em bambai em i ken abrusim bagarap. Rehap i tingim tu papamama na ol brata susa bilong em na em i wokim rot bambai ol tu i no ken bagarap; tasol ol i mas bihainim gut ol dispela tok bambai ol i ken abrusim bagarap. (Josua 2:12, 13, 18, 19) Olsem na taim Jeriko i bagarap wantaim ol lain bilong en ol i save lotuim Bal, orait Rehap wantaim lain bilong em ol i no bagarap. (Josua 6:22, 23) Dispela i wanpela bikpela piksa tru i makim samting i mas kamap long taim bilong yumi. Em i makim olsem Jehova bai lukautim ol manmeri i kain olsem Rehap na ol i no ken bagarap. Ol i mekim wanem na ol i kain olsem Rehap? Ol i bilip long Jehova, na ol i bung wantaim ol manmeri bilong lain Isrel bilong spirit, na ol i bihainim gut ol tok ol i kisim long rot bilong dispela lain, na ol i givim bel long helpim ol famili na wanblut bilong ol long kisim gutpela tingting na bihainim pasin bilong ol.

10 Tasol samting i kirapim tru bel bilong ol man bilong olgeta lain na i pulim ol i kam bung wantaim ol Witnes Bilong Jehova, em God Jehova yet. Ol i laikim Baibel, em Tok bilong God. Na ol i laikim gutpela pasin spirit bilong Em i kamapim long ol wokboi bilong em. Ol i wok long kisim save long ol gutpela pasin bilong Jehova na ol samting em i bin mekim bilong helpim ol man na dispela samting i kirapim tru bel bilong ol na ol i wetim taim bilong God i stretim bek nem bilong em, long wanem Seten wantaim ol man i no bilip ol i bin bagarapim nem bilong God inap longtaim pinis. Ol yet i wok long mekim ol pasin God i laikim na ol dispela pasin inap kirapim ol narapela man long litimapim nem bilong Em. (1 Pita 2:12) Ol i givim bel olgeta long mekim beten em Jisas i bin lainim ol disaipel long en, olsem: “Papa bilong mipela, yu stap long heven, nem bilong yu i mas i stap holi. Kingdom bilong yu i mas i kam. Mipela i mas bihainim laik bilong yu long graun olsem ol i bihainim long heven.” (Matyu 6:9, 10) Na ol i mekim pasin i stret wantaim dispela beten—ol i lotuim God wantaim ol man i kamapim long ples klia tru olsem ol i “lain manmeri bilong [Jehova].”

[Askim Bilong Stadi]

1, 2. (a) Sekaraia 8:23 i tok profet long wanem samting bai kamap long taim bilong yumi? (b) Husat dispela God em Sekaraia i tok profet long em? Taim yumi lukim Baibel, olsem wanem yumi save nem bilong God i bikpela samting?

3. Olsem Sekaraia 8:20-23 i tok profet long en, (a) husat bai ol i painim Jehova? (b) ol bai bung wantaim wanem lain?

4. Bilong wanem dispela tok profet i no makim lotu Juda o ol misin bilong graun ol i kolim Kristen?

5. Baibel i tok wanem na yumi inap save long (a) “Jerusalem” bilong Jehova long nau? (b) dispela “Juda” em Sekaraia i tok profet long em?

6. (a) Wanem samting i bin helpim planti milion manmeri na ol i save long dispela lain em God i stap wantaim ol long nau? (Paragraf i stori long 8-pela samting, orait stori long olgeta wan wan na kaunim ol skripsa.) (b) Long dispela 8-pela samting, wanem (ol) samting i bin helpim yu yet long save God i stap wantaim dispela lain?

7. (a) Dispela “10-pela man” i makim husat? (b) Ol i mekim wanem bilong kamapim long ples klia olsem Jehova em i God bilong ol?

8. (a) Wanem samting i kirapim kwin bilong kantri Seba long i go long Jerusalem? (b) Taim em i kamap pinis, em i mekim wanem? Na wanem samting i kamap? (c) Olsem wanem yumi save i gat sampela man kain olsem em long taim bilong yumi? (Sam 2:10-12)

9. (a) Olsem wanem tingting bilong Rehap i narapela kain long tingting bilong kwin bilong Seba? (b) Yumi mas tingim wanem ol samting i bin kamap na Rehap wantaim lain bilong em ol i no bagarap? (c) Sampela man long nau ol i mekim wanem na yumi ken save ol i kain olsem Rehap?

10. (a) Olsem tok profet bilong Sekaraia i makim, wanem samting tru i kirapim bel bilong ol man na ol i kam bung wantaim ol Witnes Bilong Jehova? (b) Yumi mas i gat wanem kain tingting na mekim wanem wok bilong kamapim bel bilong yumi, yumi givim bel tru long Jehova?

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim