Jun
Sarere, Jun 1
Skin bilong mi i pulap long ol liklik snek bilong lang na ol hap graun; skin bilong mi i pulap long ol sua i luk olsem ol i drai na susu i pulap long ol sua bilong mi.—Jop 7:5.
Jop i pas gut wantaim Jehova. Em i gat bikpela famili em ol i stap wanbel wantaim, na em i gat planti mani kago. (Jop 1:1-5) Tasol insait long wanpela de tasol, Jop i lusim olgeta samting. Pastaim, ol animal bilong em i dai. (Jop 1:13-17) Bihain, ol pikinini bilong em i dai. Piksaim dispela, Jop na meri bilong em i kirap nogut tru, na ol i bel hevi tru na krai sori taim ol i painimaut olsem olgeta 10-pela pikinini bilong ol i dai. Olsem na Jop i bin brukim klos bilong em na em i krai nogut tru na pundaun long graun! (Jop 1:18-20) Bihain Satan i kamapim wanpela sik nogut tru long Jop na semim em. (Jop 2:6-8) Paslain long dispela hevi i kamap, ol man long komiuniti bilong Jop i save rispektim em tru. Ol i save go long em bilong kisim helpim. (Jop 31:18) Tasol nau ol i sakim em. Ol i no laikim em; ol brata bilong em, ol wanblut bilong em, na tu, ol wokman bilong em, olgeta i sakim em!—Jop 19:13, 14, 16. w22.06 21 par. 5-6
Sande, Jun 2
Long rot bilong pasin laikim yumi mas kamap olsem man i bikpela pinis long olgeta samting.—Efe. 4:15.
Bihain long yumi kisim baptais, yumi olgeta i mas bihainim edvais em aposel Pol i givim long ol wanbilip long Efesus. Em i strongim ol long kamap olsem “man i bikpela pinis” long sait bilong bilip. (Efe. 4:13) I olsem em i tokim ol, ‘Wok yet long kamap strong long bilip.’ Yu laikim tru Jehova. Tasol yu ken strongim dispela pasin bilong yu long laikim em. Hau yu inap mekim olsem? Aposel Pol i stori long wanpela rot bilong mekim olsem, na tok bilong em i stap long Filipai 1:9. Pol i beten olsem pasin laikim bilong ol Kristen long Filipai “i ken kamap bikpela moa.” So yumi ken mekim pasin laikim bilong yumi i kamap bikpela moa. Yumi ken mekim olsem long rot bilong kisim “stretpela save na pasin bilong kliagut tru long ol samting.” Taim yumi wok long kisim sampela save moa long Jehova, pasin bilong yumi long laikim em na pilim tru ol gutpela pasin bilong em na wei bilong em long mekim ol samting bai kamap strong moa. Yumi bai gat bikpela laik tru long amamasim em, na yumi bai no laik tru long mekim wanpela samting we inap mekim em i bel hevi. Yumi wok hat long save gut long laik bilong em na hau yumi ken mekim laik bilong em. w22.08 2-3 par. 3-4
Mande, Jun 3
Jisas Krais i kamapim wanpela tok hait em God i bin givim long em bilong soim ol wokboi bilong em long ol samting i no longtaim bai kamap.—Rev. 1:1.
Ol tok i stap long Buk Revelesen em i no bilong olgeta manmeri, nogat, em bilong yumi stret—yumi ol wokman bilong God i dediket pinis long em. Yumi lain bilong God long nau i no ken kirap nogut olsem yumi wok long insait long truim ol tok profet bilong dispela narakain buk. Lapun aposel Jon i tokaut long taim we ol dispela tok profet bai kamap tru. Em i tok: “Long rot bilong holi spirit mi lukim olsem mi stap long de bilong Bikpela.” (Rev. 1:10) Taim Jon i raitim ol dispela tok long 96 C.E., “de bilong Bikpela” i no kamap yet. (Mat. 25:14, 19; Luk 19:12) Tasol olsem Baibel i tok profet, dispela de i kirap long 1914 taim Jisas i kamap King long heven. Kirap long dispela yia na i kam, ol tok i stap long Buk Revelesen i stori long lain manmeri bilong God, ol i wok long kamap tru. Yes, nau yumi stap long “de bilong Bikpela”!—Rev. 1:3. w22.05 2 par. 2-3
Tunde, Jun 4
Ol i holimpas dispela wel animal wantaim dispela giaman profet.—Rev. 19:20.
Taim wel animal na giaman profet i stap laip yet, ol i tromoi tupela i go daun long raunwara i gat bikpela paia i lait long ston salfa. So taim ol dispela gavman em ol i birua long God i mekim wok bos yet, God bai bagarapim na pinisim tru olgeta bilong ol. Dispela i mekim wanem long yumi? Yumi ol Kristen, olsem na yumi mas stap gut long God na Kingdom bilong em. (Jon 18:36) Yumi no ken tru sapotim wok politik bilong ol gavman bilong dispela graun. Em hatwok tru long mekim olsem bikos ol gavman i putim presa long yumi long sapotim ol long rot bilong toktok na pasin bilong yumi. Tasol ol man husat i larim dispela presa i daunim ol na ol i sapotim ol gavman, ol bai kisim mak bilong wel animal. (Rev. 13:16, 17) Ol man i kisim dispela mak, Jehova i no inap orait long ol na ol bai no inap kisim laip oltaim. (Rev. 14:9, 10; 20:4) Em i bikpela samting tru long yumi wan wan i mas wok yet long sakim pasin bilong sapotim ol samting bilong wok politik, na sakim presa ol gavman i putim bilong pulim yumi long sapotim ol! w22.05 10-11 par. 12-13
Trinde, Jun 5
Ating yu bin lukim wanpela man i gat save long mekim wok bilong em, a? Dispela man bai sanap long ai bilong ol king; em i no inap sanap long ai bilong ol man nating.—Prov. 22:29.
Wanpela mak yu ken putim em long lain long mekim gut wanpela wok. Sapos yumi lain gut long mekim ol wok, yumi bai mekim planti wok moa bilong Jehova. I gat bikpela nid tru long planti bratasista i ken helpim wok bilong sanapim ol haus Betel, ol Haus Kibung, na ol Haus Kingdom. Planti bilong ol dispela bratasista i lain long mekim kain kain wok taim ol i wok wantaim ol bratasista em ol i gat ekspiriens long mekim ol wok konstraksen. Long nau, ol brata na sista wantaim i lain long mekim ol wok bilong helpim long lukautim ol Haus Kibung na ol Haus Kingdom. Long ol dispela rot na ol narapela rot, God Jehova, “King bilong oltaim oltaim,” na Krais Jisas, “King bilong olgeta king,” i yusim ol manmeri i save gut long mekim wok long mekim planti bikpela wok. (1 Tim. 1:17; 6:15) Yumi laik wok hat tru long yusim save bilong yumi long givim glori long Jehova, na i no long yumi yet.—Jon 8:54. w22.04 24 par. 7; 25 par. 11
Fonde, Jun 6
Mani i save lukautim man.—Ekl. 7:12.
Solomon i gat planti mani kago na em i stap long wanpela naispela haus i bikpela tru. (1 Kin. 10:7, 14, 15) Tasol Jisas i no gat planti samting na em i no gat haus bilong em yet. (Mat. 8:20) Maski i olsem, dispela tupela man i holim stretpela tingting long ol samting bilong skin bikos ol i kisim savetingting i kam long God Jehova. Solomon i tok yumi inap yusim mani long baim ol samting yumi nidim bilong i stap laip na sampela samting em yumi laik kisim. Maski Solomon i gat planti mani kago tru, em i luksave olsem i gat sampela samting i bikpela samting moa winim mani. Em i tok: “I gutpela moa long man i makim na kisim gutpela nem, dispela i winim planti mani kago.” (Prov. 22:1) Solomon i luksave tu olsem ol man husat i laikim mani ol i no save amamas long ol samting ol i gat pinis. (Ekl. 5:10, 12) Em i tok lukaut olsem yumi no ken putim olgeta trast bilong yumi long mani bikos mani yumi gat inap pinis wantu tasol.—Prov. 23:4, 5. w22.05 21 par. 4-5
Fraide, Jun 7
Jehova i stap isi na wet i stap bilong soim pasin helpim long yupela, na em bai kirap long soim marimari long yupela. Long wanem, Jehova, em God bilong mekim stretpela kot. Ol manmeri husat i save wet long em, ol i ken amamas.—Ais. 30:18.
Taim yumi tingim tingim ol blesing yumi kisim long nau, yumi strongim pasin pren bilong yumi wantaim Jehova. Na taim yumi tingim tingim long bel ol gutpela blesing Jehova i laik kamapim long bihain, dispela bai helpim yumi long bilip strong olsem yumi inap mekim wok bilong em inap oltaim. Olgeta dispela samting bai givim amamas long yumi long mekim wok bilong Jehova long nau. Jehova “bai kirap” bilong helpim yumi taim em i pinisim pasin nogut bilong dispela graun. Yumi ken save tru olsem Jehova—“em God bilong mekim stretpela kot”—i no inap larim dispela graun bilong Satan i stap longpela taim winim haptaim em i makim. (Ais. 25:9) Yumi no les kwik na yumi wetim dispela de bilong Jehova long kisim bek yumi bai kamap. Long dispela haptaim i stap yet, yumi tingting strong long wok yet long beten long Jehova, stadi na bihainim ol tok bilong em i stap long Baibel, na tingim tingim long bel ol gutpela blesing yumi kisim. Taim yumi mekim olsem, Jehova bai helpim yumi long amamas long sanap strong na karim ol hevi taim yumi wok yet long lotuim em. w22.11 13 par. 18-19
Sarere, Jun 8
No ken givim baksait long tok bilong mama bilong yu.—Prov. 1:8.
Baibel i no stori long ol samting i kamap long de Timoti i kisim baptais, tasol yumi ken piksaim bikpela amamas mama bilong em, Yunis, i kisim long dispela de. (Prov. 23:25) Yunis i bin skulim pikinini bilong em long laikim Jehova na Pikinini bilong em, Jisas Krais. Timoti i kamap bikpela long famili we papamama i gat narapela narapela lotu. Papa bilong em i bilong Grik, na mama na bubu meri bilong em i bilong lain Juda. (Apo. 16:1) Ating Timoti i bin tineja taim Yunis na Lois i joinim narapela lotu—lotu Kristen. Tasol papa bilong em i no kamap wanpela Kristen. Timoti bai bihainim wanem lotu? Long nau tu, ol mama Kristen i laikim famili bilong ol. Winim olgeta narapela samting, ol i laik helpim ol pikinini bilong ol long kisim pasin bilong pas gut wantaim Jehova. Na God bilong yumi i tingim tru hatwok bilong ol. (Prov. 1:8, 9) Jehova i bin sambai long planti mama taim ol i helpim ol pikinini bilong ol long laikim em na mekim wok bilong em. w22.04 16 par. 1-3
Sande, Jun 9
God i givim tingting long ol long mekim samting em yet i tingting pinis long en.—Rev. 17:17
Klostu nau, Jehova bai givim tingting long ol gavman bilong graun “long mekim samting em yet i tingting pinis long en.” Wanem samting bai kamap? Ol dispela gavman, em “10-pela king,” ol bai pait long ol oganaisesen bilong ol lotu giaman na pinisim ol olgeta. (Rev. 17:1, 2, 12, 16) Hau yumi save olsem klostu nau Bikpela Babilon bai pinis? Bilong bekim dispela askim, yumi ken tingim taun Babilon bilong bipo, long dispela taim bikpela Wara Yufretis i banisim hap bilong taun. Buk Revelesen i stori long planti milion sapota bilong Bikpela Babilon olsem “ol wara” i lukautim em. (Rev. 17:15) Tasol em i tok tu olsem ol wara bai “drai olgeta,” dispela i soim olsem planti manmeri bai i no moa sapotim ol lotu giaman. (Rev. 16:12) Long nau, dispela tok profet i wok long kamap tru, planti manmeri moa i lusim lotu giaman na ol i kirap long painim ol bekim bilong ol askim bilong ol long narapela hap. w22.07 5-6 par. 14-15
Mande, Jun 10
Sapos man i no bihainim pasin bilong marimari long ol arapela, orait jas bai i no marimari long em taim em i skelim em. Pasin bilong marimari i save winim kot.—Jems 2:13.
Taim yumi fogivim narapela, yumi soim olsem yumi pilim tru pasin marimari bilong God. Long wanpela tok piksa, Jisas i tok Jehova i olsem wanpela king husat i lusim bikpela dinau bilong wanpela wokboi husat i no inap bekim dispela dinau. Tasol dispela wokboi em king i fogivim em, em i no mekim pasin marimari long wanwok bilong em husat i gat liklik dinau tasol long em. (Mat. 18:23-35) Jisas i laik skulim yumi long wanem samting? Sapos yumi pilim tru bikpela pasin marimari Jehova i mekim long yumi, dispela bai kirapim yumi long fogivim ol narapela. (Sng. 103:9) Wastaua i bin mekim dispela tok planti yia i go pinis, em i tok: “Maski yumi fogivim ol narapela inap planti taim, yumi no inap tru long kamap long wankain mak long pasin bilong God long fogivim yumi na bikpela pasin marimari em i mekim long yumi long rot bilong Krais.” Jehova bai fogivim ol man husat i fogivim ol narapela. Jehova i save marimari long ol man husat i marimari long ol arapela. (Mat. 5:7) Jisas i kamapim klia dispela samting taim em i skulim ol disaipel bilong em long beten.—Mat. 6:14, 15. w22.06 10 par. 8-9
Tunde, Jun 11
Long rot bilong pikinini bilong yu olgeta lain bilong graun bai kisim blesing.—Stt. 22:18.
Jisas i kam long graun olsem wanpela man. Em i bihainim gut tru ol pasin bilong Papa bilong em. (Jon 14:9) So long rot bilong Jisas, yumi kisim save long God Jehova na laikim em. Na tu, yumi kisim helpim long ol tok Jisas i autim na pasin em i bihainim long stiaim kongrigesen Kristen long nau. Em i skulim yumi long ol samting yumi mas mekim na bai Jehova i amamas long yumi. Na taim Jisas i dai yumi bin kisim helpim tu long dispela rot. Taim Jisas i kirap bek, em i givim pe bilong blut bilong em olsem sakrifais i gutpela olgeta we “i rausim olgeta sin bilong yumi na mekim yumi i kamap klin.” (1 Jon 1:7) Nau em i gat biknem, na em i wanpela King i no inap dai. Jisas bai krungutim het bilong dispela snek. (Stt. 3:15) Ol manmeri i lotuim Jehova, ol bai amamas tru taim Satan i pinis olgeta! Olsem na yumi no ken givap. Yumi ken trastim God bilong yumi. Jehova bai kamapim planti blesing long “olgeta lain bilong graun.” w22.07 18 par. 13; 19 par. 19
Trinde, Jun 12
Yumi no inap abrusim ol dispela kain hevi.—1 Tes. 3:3.
Yumi mas redi long mekim ol senis taim yumi putim ol mak. Wai? Bikos yumi no inap kontrolim olgeta samting i kamap long laip bilong yumi. Tingim, aposel Pol i helpim wok bilong kirapim nupela kongrigesen long Tesalonaika. Tasol ol man i birua long Pol, olsem na em i lusim Tesalonaika. (Apo. 17:1-5, 10) Sapos Pol i bin stap long hap, em bai putim hevi long ol wanbilip bilong em. Tasol Pol i no givap. Em i redi long mekim ol senis long laip bilong em. Bihain, em i salim Timoti i go long Tesalonaika bilong helpim ol nupela Kristen long kamap strong long bilip. (1 Tes. 3:1, 2) Yumi ken save tru olsem ol Kristen long Tesalonaika i bin amamas tru. Yumi ken kisim skul long samting i kamap long Pol long Tesalonaika. Ating yumi laik mekim wanpela asainmen, tasol sampela samting i kamap em yumi no inap kontrolim na dispela i pasim rot bilong yumi. (Ekl. 9:11) Sapos kain samting olsem i painim yu, yu mas redi long mekim senis na putim narapela mak em yu ken winim. w22.04 25-26 par. 14-15
Fonde, Jun 13
Man husat i wok long sanap strong long taim bilong traim, em i ken amamas.—Jems 1:12.
Jehova i mekim gut bel bilong yumi taim em i helpim yumi long bilip na wet long ol gutpela samting bai kamap bihain. Yumi ken skelim sampela tok bilong Baibel we i ken mekim gut bel bilong yumi taim yumi karim ol hevi. Long Baibel, Jehova i tokim yumi olsem i no gat wanpela samting, maski em ol bikpela hevi tu—“inap tekewe yumi long pasin laikim bilong [em].” (Rom 8:38, 39) Em i mekim gut bel bilong yumi tu olsem Em “i save stap klostu long ol manmeri i save singaut long em i helpim ol” long rot bilong beten. (Sng. 145:18) Jehova i tokim yumi olsem taim yumi bilip na wet long em, dispela bai helpim yumi long karim olgeta kain hevi, na tu, em bai helpim yumi long stap amamas long taim bilong hevi. (1 Kor. 10:13; Jems 1:2) Baibel i kirapim yumi tu long tingim olsem ol hevi bilong yumi ol i bilong sotpela taim tasol, taim yumi skelim wantaim planti gutpela blesing bilong stap oltaim oltaim em God i laik givim long yumi. (2 Kor. 4:16-18) Jehova i helpim yumi long bilip na wet long gutpela samting bai kamap taim em i pinisim tru as bilong olgeta pen na hevi em Satan, dispela Devil, na ol lain husat i save bihainim ol pasin nogut bilong em. (Sng. 37:10) Olsem wanem? Yu bin holim long tingting sampela gutpela tok bilong Baibel long helpim yu long sanap strong na karim hevi long bihain? w22.08 11 par. 11
Fraide, Jun 14
Yupela i mas wok yet long tingim ol dispela samting.—Fili. 4:8.
Olsem wanem? Yu save tingting planti olsem nogut yu no inap bihainim yet ol stretpela lo bilong Jehova long olgeta wan wan de insait long ol yia i kam? Jehova i tok promis olsem stretpela pasin bilong yumi bai kamap “olsem ol weiv bilong solwara.” (Ais. 48:18) Piksaim olsem yu sanap long nambis bilong biksolwara na yu lukim ol weiv i bruk long nambis, wanpela weiv i kam na bihain narapela weiv i kam gen. Yu bai kisim bel isi taim yu lukim dispela samting, a? Tasol yu ting yu bai wari olsem wanpela taim ol dispela weiv bai stop long kam? Nogat! Yu save olsem ol bai wok yet long mekim olsem i go i go. Stretpela pasin bilong yu i ken kamap olsem ol weiv bilong solwara! Olsem wanem dispela samting i ken kamap? Taim yu gat wanpela disisen long mekim, pastaim yu mas tingim samting em Jehova i laik bai yu mas mekim. Na yu mas mekim dispela samting. Maski yu pilim hatwok tru long mekim dispela disisen, oltaim gutpela Papa bilong yu bai stap wantaim yu na strongim yu, na em bai helpim yu long bihainim ol stretpela lo bilong Em long olgeta wan wan de.—Ais. 40:29-31. w22.08 30 par. 15-17
Sarere, Jun 15
Taim dispela 1,000 yia i pinis stret, orait ol bai larim Satan i lusim kalabus bilong em na kam ausait.—Rev. 20:7.
Long pinis bilong 1,000 yia, Satan bai lusim kalabus. Na em bai traim long giamanim olgeta manmeri em ol i gutpela olgeta. Long dispela laspela traim, rot bai op long olgeta manmeri i gutpela olgeta long soim klia olsem ol i onarim nem bilong God na sapotim wok bos bilong em, o nogat. (Rev. 20:8-10) Disisen em wan wan man i mekim taim Satan i traim ol bai makim olsem nem bilong ol bai stap long buk bilong laip bilong stap oltaim o nogat. Sampela manmeri em yumi no save long hamas namba bilong ol, ol bai bihainim pasin bilong Adam na Iv na sakim wok bos bilong Jehova. Wanem samting bai kamap long ol? Revelesen 20:15 i tok: “Ol man em nem bilong ol i no stap long buk bilong laip, em i tromoi ol i go insait long dispela raunwara i gat bikpela paia.” Yes, ol dispela bikhet manmeri bai bagarap na pinis olgeta inap oltaim oltaim. Tasol bikpela namba bilong ol manmeri i gutpela olgeta bai winim dispela laspela traim. w22.09 23-24 par. 15-16
Sande, Jun 16
Yupela i mas bihainim kastam Moses i bin makim na katim skin. Sapos yupela i no mekim olsem, orait bai God i no kisim bek yupela.—Apo. 15:1.
Long taim bilong ol aposel, sampela long kongrigesen i strong olsem ol man bilong ol arapela lain i mas katim skin, ating ol i strong long mekim olsem bambai ol Juda i no ken sutim tok long ol. (Gal. 6:12) Aposel Pol i no wanbel long dispela tingting, tasol em i no strong long ol narapela i bihainim tingting bilong em, nogat. Long pasin daun, em i kisim edvais long ol aposel na ol hetman long Jerusalem. (Apo. 15:2) Taim Pol i mekim olsem, em i helpim ol dispela Kristen long holimpas amamas bilong ol na strongim pasin wanbel insait long kongrigesen. (Apo. 15:30, 31) Sapos bikpela tok pait i kamap, orait yumi ken strongim pasin wanbel taim yumi kisim helpim i kam long ol man em Jehova i makim bilong lukautim kongrigesen. Planti taim, yumi ken painim ol tok bilong Baibel bilong stiaim yumi long ol pablikesen bilong yumi o long ol gaidlain em oganaisesen i kamapim. Sapos yumi tingting long bihainim ol dispela tok na yumi no strong long ol narapela i bihainim tingting bilong yumi, yumi bai strongim pasin wanbel insait long kongrigesen. w22.08 22 par. 8-9
Mande, Jun 17
Trupela pren i save soim pasin laikim long olgeta taim.—Prov. 17:17.
I gat taim we yumi save pilim olsem yumi laik tokim wanpela gutpela pren long ol tingting bilong yumi. Tasol sampela taim yumi inap pilim hatwok long mekim olsem. Ating em i no pasin bilong yumi long tokim ol narapela long ol samting yumi pilim long bel, na yumi inap bel hevi taim yumi painimaut olsem pren bilong yumi i tokim ol narapela long ol samting yumi bin tokim em long en. Tasol yumi save amamas tru long pren husat i no save tokim ol narapela long ol samting yumi tokim em long en! Ol elda em ol i no save tokaut long ol pesenel samting bilong ol narapela, ol i stap olsem “ples hait long win, olsem ples bilong haitim” ol bratasista bilong ol. (Ais. 32:2) Yumi save olsem yumi ken tokim ol dispela brata long ol tingting bilong yumi na ol samting yumi pilim long bel bikos ol i no inap tokim ol narapela long ol dispela samting. Yumi no laik putim presa long ol long tokim yumi long ol samting em ol i no inap tokim ol narapela long en. Na tu, yumi amamas long ol meri bilong ol elda bikos ol i no save subim ol man bilong ol long tokim ol long ol samting em ol i no gat rait long save long en. Tru tumas, em gutpela samting tru olsem ol elda i no save tokim ol meri bilong ol long ol pesenel samting bilong ol bratasista. w22.09 11-12 par. 10-11
Tunde, Jun 18
Mi God. Olgeta lain manmeri bai litimapim nem bilong mi.—Sng. 46:10.
Yumi ken save tru olsem Jehova bai kisim bek lain bilong em i stap gut long em long taim bilong “traipela hevi tru.” (Mat. 24:21; Dan. 12:1) Em bai mekim olsem taim lain Gok Bilong Magok, em ol kantri i bung wantaim, i kam pait long lain bilong Jehova em ol i stap gut long em long olgeta hap bilong graun. Maski olgeta 193 memba bilong Yunaitet Nesen i bung wantaim ol dispela lain na kam pait long yumi, strong bilong ol bai i no wankain long strong bilong Nambawan God Antap Tru na ol ami bilong Em long heven! Jehova i tok promis olsem: “Tru tumas, long ai bilong planti kantri, mi bai litimapim tru mi yet na mekim mi yet i kamap holi na ol bai save long mi; na ol bai save tru olsem mi Jehova.” (Ese. 38:14-16, 23) Taim lain Gok Bilong Magok i kam pait, dispela bai kirapim Jehova long mekim pait bilong Armagedon, na long dispela taim em bai pinisim “ol king bilong olgeta hap graun.” (Rev. 16:14, 16; 19:19-21) Tasol “ol stretpela man tasol bai stap long graun, na ol man i no gat asua bai stap yet long graun.”—Prov. 2:21. w22.10 16-17 par. 16-17
Trinde, Jun 19
Laik bilong [God] i olsem, em i laik kisim bek olgeta kain man na em i laik bai ol i kisim stretpela save long tok i tru.—1 Tim. 2:4.
Yumi no inap save long tingting i stap long bel bilong wanpela, “Jehova [wanpela tasol] i save skelim gut astingting bilong em.” (Prov. 16:2) Em i save laikim olgeta kain manmeri, em ol manmeri bilong kain kain bekgraun na kalsa. Na Jehova i kirapim yumi long “mekim pasin laikim long bel bilong [yumi] i go bikpela moa.” (2 Kor. 6:13) Yumi laik mekim pasin laikim long olgeta bratasista bilong yumi, na yumi no laik skelim ol. Na tu, yumi no laik skelim ol lain em ol i no wanbilip bilong yumi. Yu ting yu bai skelim wanpela wanblut husat i no Witnes na tok olsem, “Dispela man bai no inap tru long kam insait long tok i tru”? Nogat, kain tok i soim olsem yu gat pasin antap na yu ting yu stretpela olgeta. Jehova i larim rot i op yet long “olgeta man long olgeta hap” long tanim bel. (Apo. 17:30) Oltaim yu mas tingim dispela, sapos yu ting pasin bilong yu i stretpela olgeta winim ol narapela, orait yu wok long mekim pasin i no stret. Tru tumas, pasin bilong yumi long laikim ol stretpela lo bilong Jehova i ken mekim yumi stap amamas na strongim ol narapela; dispela bai helpim ol long pas gut moa wantaim yumi na pas gut moa wantaim God bilong yumi. w22.08 31 par. 20-22
Fonde, Jun 20
Ol bai save tru olsem i gat wanpela profet i bin i stap namel long ol.—Ese. 2:5.
Yumi mas save olsem ol man inap birua long yumi taim yumi mekim wok bilong yumi long autim tok. Na dispela pasin birua inap i go nogut moa long bihain. (Dan. 11:44; 2 Tim. 3:12; Rev. 16:21) Tasol yumi ken save tru olsem Jehova bai givim helpim em yumi nidim. Wai? Bikos oltaim Jehova i save helpim ol wokman bilong em long inapim wok bilong ol, maski dispela wok i bikpela wok tru. Tingim profet Esekiel, em i bin autim tok long ol Juda i stap kalabus long Babilon. Wanem kain ol manmeri i stap long teritori em Esekiel i autim tok long en? Jehova i tok long ol olsem ol i gat “strongpela het,” “bel bilong ol i strong,” na ol i “bikhetlain.” Ol i gat ol pasin nogut olsem ol rop i gat nil na ol i gat pasin bilong bagarapim ol man wankain olsem ol skopion. Olsem na planti taim Jehova i tokim Esekiel olsem: “Yu no ken pret”! (Ese. 2:3-6) Esekiel inap mekim wok bilong em long autim tok bikos (1) Jehova i salim em, (2) holi spirit bilong God i strongim em, na (3) tok bilong God i strongim bilip bilong em. w22.11 2 par. 1-2
Fraide, Jun 21
Long de yu kaikai prut bilong en, tru tumas bai yu dai.—Stt. 2:17.
Jehova i wokim ol samting long graun long ol inap stap laip inap sotpela haptaim, tasol ol man em i wokim ol bilong ol i ken stap oltaim oltaim. Em i opim rot long ol i stap laip oltaim na ol bai i no inap dai. Na tu, Jehova i wokim yumi wantaim strongpela laik bilong i stap laip. Baibel i tok long ol manmeri olsem God i “putim tingting bilong i stap laip oltaim oltaim long bel bilong ol.” (Ekl. 3:11) Dispela em wanpela risen na yumi tingim dai olsem wanpela birua. (1 Kor. 15:26) Olsem wanem? Taim yumi kisim wanpela bikpela sik, yumi save orait long dispela sik na givap tasol? Nogat. Yumi save go lukim dokta na ating kisim ol marasin bilong daunim dispela sik. Yumi save mekim olgeta samting yumi inap mekim bilong abrusim dai. Na taim wanpela yumi laikim i dai, maski em i yangpela o lapun, yumi save pilim bikpela bel pen tru inap longpela taim, a? (Jon 11:32, 33) Tru tumas, yumi ken stap laip oltaim na yumi gat strongpela laik bilong mekim olsem bikos Krieta bilong yumi i bin wokim yumi bilong stap laip oltaim. w22.12 3 par. 5; 4 par. 7
Sarere, Jun 22
Ol wanbilip bilong yupela i stap long olgeta hap bilong graun, ol i karim wankain pen na hevi olsem yupela.—1 Pita 5:9.
Planti wanbilip bilong yumi inap sik, pret, o pilim olsem ol i stap wanpis long taim i gat hevi. Mekim ol samting bilong toktok wantaim ol bratasista bilong yu. Taim wanpela bikpela sik i kamap, dispela inap makim olsem yumi no ken go klostu long narapela narapela maski yumi stap wantaim ol wanbilip bilong yumi. Long kain taim olsem, yu inap pilim wankain olsem aposel Jon i bin pilim. Em i laik lukim pren bilong em Gaius. (3 Jon 13, 14) Tasol Jon i luksave olsem inap sampela haptaim em i no inap lukim Gaius. So Jon i mekim samting em inap mekim; em i raitim pas i go long Gaius. Sapos i hatwok long yu go visitim ol bratasista bilong yu na lukim ol, orait traim long toktok wantaim ol long ol narapela rot. Taim yu toktok wantaim ol wanbilip Kristen, yu no inap pret na yu bai stap bel isi. Toktok wantaim ol elda sapos yu wok long tingting planti long ol samting, na kisim tok ol i mekim bilong strongim yu.—Ais. 32:1, 2. w22.12 17-18 par. 6-7
Sande, Jun 23
[Bosman bilong Josep] i kisim Josep na putim em long kalabus. Em ples we ol kalabusman bilong king i save stap long en.—Stt. 39:20.
Baibel i tok ol i pasim ol sen long lek bilong Josep na ol i pasim ol ain long nek bilong em. (Sng. 105:17, 18) Hevi bilong Josep i go nogut moa. Pastaim em i stap olsem wanpela wokboi em ol i trastim na nau em i kamap wanpela kalabusman i no gat nem. Yu bin bungim wanpela hevi we i go nogut moa maski yu beten strong long dispela hevi i mas pinis? Dispela samting inap kamap. Jehova i no save banisim yumi long ol hevi long dispela graun em Satan i bosim. (1 Jon 5:19) Tasol yu ken save tru long dispela samting: Jehova i save long hevi yu wok long karim, na em i save wari tru long yu. (Mat. 10:29-31; 1 Pita 5:6, 7) Na moa yet, em i promis olsem: “Mi no inap tru long lusim yu, na mi no inap givim baksait long yu.” (Hib. 13:5) Jehova inap helpim yu long sanap strong na karim hevi maski yu pilim olsem i no gat rot. w23.01 16 par. 7-8
Mande, Jun 24
God bilong yumi, . . . bai fogivim [yumi] olgeta.—Ais. 55:7.
Tok bilong Baibel i strongim yumi olsem God i no inap givim baksait long yumi taim yumi mekim ol popaia. Lain Israel i mekim sin long Jehova inap planti taim, tasol taim ol i tanim bel tru, God i fogivim ol. Ol Kristen long taim bilong ol aposel tu i luksave long pasin laikim bilong God. Long pas aposel Pol i raitim, em i kirapim ol wanbilip bilong em long “fogivim . . . na mekim isi bel” bilong man husat i bin wokabaut long rot bilong mekim bikpela sin, tasol em i tanim bel. (2 Kor. 2:6, 7; 1 Kor. 5:1-5) Em i gutpela tru long save olsem Jehova i no bin sakim ol wokman bilong em taim ol i mekim popaia! Long pasin laikim, em i helpim ol, stretim ol, na kirapim ol long kam bek long em. Em i tok promis long mekim wankain pasin long olgeta sinman husat i tanim bel long nau. (Jems 4:8-10) Baibel i kamapim klia savetingting, stretpela pasin, na pasin laikim bilong God. Dispela buk i kamapim klia olsem Jehova i laik bai yumi save long em. Em i laik bai yumi kamap pren bilong em. w23.02 7 par. 16-17
Tunde, Jun 25
Yupela i mekim gutpela wok long tingim gut ol dispela tok profet”—2 Pita 1:19.
Yumi laik tru long save long hau ol samting i kamap long graun long nau i wok long truim ol tok profet bilong Baibel. Olsem, Jisas i kolim stret lista bilong ol samting bai kamap bilong helpim yumi long save olsem pinis bilong dispela haptaim bilong Satan i wok long kam klostu tru. (Mat. 24:3-14) Aposel Pita i kirapim yumi long tingim gut ol tok profet i wok long kamap tru long nau bambai yumi ken stap strong yet long bilip. (2 Pita 1:20, 21) Em i laik helpim yumi long holim stretpela tingting taim yumi skelim ol tok profet bilong Baibel. Em i kirapim yumi long “tingim na wetim de bilong Jehova i kamap.” (2 Pita 3:11-13) Bilong wanem? Em i laik bai yumi yusim gut dispela haptaim i stap yet bambai yumi ken “wokabaut long pasin i holi na bihainim pasin bilong givim bel tru long God,” na i no long painimaut “dispela de na dispela aua” em Jehova bai bringim Armagedon. (Mat. 24:36; Luk 12:40) Yumi laik bihainim stretpela pasin na wok strong long mekim wok bilong Jehova bikos yumi laikim em. Bilong holimpas dispela tingting, yumi mas was gut long yumi yet. w23.02 16 par. 4, 6
Trinde, Jun 26
Mi gat ol arapela sipsip . . . mi mas bringim ol . . . i kam.—Jon 10:16.
I gat sampela samting em “ol arapela sipsip” i mas mekim long nau bilong winim mak long stap long Paradais. Yumi mas soim olsem yumi pilim tru ol samting Jisas i bin mekim bilong helpim yumi. Olsem, yumi soim olsem yumi laikim em long pasin yumi mekim long ol brata bilong Krais em God i bin makim long holi spirit. Jisas i tok em bai skelim ol sipsip long pasin ol i mekim long ol brata bilong em. (Mat. 25:31-40) Yumi ken sapotim ol long mekim wok bilong autim tok na kamapim ol disaipel. (Mat. 28:18-20) I no gat wok long yumi wet inap long Paradais i kamap na nau yumi kamap kain man na meri em Jehova i laik bai ol i stap long Paradais. Long nau yet, yumi ken mekim onest pasin long toktok na long pasin bilong yumi na balensim gut ol narapela samting long laip bilong yumi. Na yumi ken stap gut long Jehova, long poroman marit bilong yumi, na long ol wanbilip Kristen. Taim yumi wok long bihainim gut ol lo bilong God long olgeta de long dispela taim nogut, em bai isi moa long yumi bihainim ol dispela lo taim yumi stap long Paradais. Na tu, yumi ken kisim ol pasin na mekim ol samting bilong soim olsem yumi redi long stap long dispela taim. w22.12 11-12 par. 14-16
Fonde, Jun 27
Man i laikim mi, Papa bilong mi bai laikim em.—Jon 14:21.
Yumi laikim Jisas olsem King bilong yumi, long wanem, em i gutpela Bosman. Jehova yet i bin skulim Pikinini bilong em na makim em long mekim wok king. (Ais. 50:4, 5) Tingim tu pasin laikim Jisas i soim long givim laip bilong em yet bilong helpim yumi. (Jon 13:1) Jisas em i King bilong yu, olsem na i stret long yu mas laikim em. Em i tok ol man husat i laikim em tru—em ol lain em i tingim ol olsem ol pren bilong em—ol i save soim olsem ol i laikim em long rot bilong bihainim ol tok bilong em. (Jon 14:15; 15:14, 15) Em gutpela blesing tru long stap olsem pren bilong Pikinini bilong Jehova! Yu save olsem Jisas i gat pasin daun, na oltaim em i save bihainim pasin bilong Papa bilong em. Yu bin kisim save olsem em i givim kaikai long ol man i stap hangre, mekim gut bel bilong ol man i bel hevi, na tu, em i oraitim ol sikman. (Mat. 14:14-21) Yu luksave long hau em i stiaim kongrigesen bilong em long nau. (Mat. 23:10) Na yu save olsem em bai mekim planti gutpela samting moa taim em i stap King bilong Kingdom Bilong God. Olsem wanem yu ken soim olsem yu laikim em? Taim yu bihainim pasin bilong em. Yu ken mekim olsem long rot bilong dediketim laip bilong yu long Jehova na kisim baptais. w23.03 4 par. 8, 10
Fraide, Jun 28
Apim ai bilong yupela i go antap long skai na lukim. Husat i wokim ol dispela samting?—Ais. 40:26.
Jehova i wokim planti narakain samting long heven, graun, na long solwara, em ol samting yumi ken kisim skul long en. (Sng. 104:24, 25) Na tingim hau God i bin wokim yumi. Em i putim pasin bilong amamas long ol samting em i wokim long bel bilong yumi. Na tu, em i givim yumi 5-pela sens we inap helpim yumi long kisim amamas long kain kain samting em i bin wokim. Ol dispela sens em pasin bilong lukluk, harim, tatsim, teistim, na smelim ol samting. Baibel i tokim yumi long narapela bikpela risen na yumi mas lukim gut ol samting God i wokim. Kriesen i skulim yumi long ol pasin bilong Jehova. (Rom 1:20) Olsem, skelim ol disain em ol i stap ples klia long ol samting God i wokim. Dispela i skulim yumi olsem God i gat bikpela savetingting, a? Na tingim olgeta kain kaikai em yumi amamas long en. Dispela i soim klia olsem Em i laikim tru yumi ol man. Taim yumi lukim ol pasin bilong Jehova long rot bilong ol samting em i wokim, dispela i helpim yumi long save gut moa long em na i kirapim yumi long i go klostu moa long em. w23.03 16 par. 4-5
Sarere, Jun 29
As bilong tok bilong yu em i tru tasol.—Sng. 119:160.
Pasin bilong dispela graun i wok long i go nogut na nogut moa, na dispela bai traim pasin bilong yumi long bilip long tok i tru. Ol man inap traim long mekim yumi kisim tupela tingting long tok i tru bilong Baibel o kisim tupela tingting long gutpela wokboi i gat savetingting em Jehova i bin makim bilong stiaim lain bilong em long nau. Tasol sapos yumi bilip olsem oltaim Tok Bilong Jehova em i tru, orait yumi bai sanap strong na sakim ol kain traim we inap bagarapim bilip bilong yumi. Yumi bai “pasim tok long bihainim ol lo bilong [Jehova] long olgeta taim i go inap long [yumi] dai.” (Sng. 119:112) Yumi “no inap sem” long tokim ol narapela long tok i tru na kirapim ol long bihainim ol tok bilong Baibel long laip bilong ol. (Sng. 119:46) Na yumi bai sanap strong na karim ol bikpela hevi tru, olsem taim ol man i mekim nogut long yumi, na yumi bai “i no les kwik, na . . . mekim wantaim amamas.” (Kol. 1:11; Sng. 119:143, 157) Tok i tru i helpim yumi long i stap gut, laip bilong yumi i gat as bilong en na em i stiaim yumi. Em i helpim yumi long bilip na wet long gutpela sindaun aninit long wok bos bilong Kingdom Bilong God. w23.01 6-7 par. 16-17
Sande, Jun 30
Mi givim nupela lo long yupela, olsem narapela i mas laikim narapela. Yupela i mas laikim narapela narapela olsem mi bin laikim yupela.—Jon 13:34.
Long nait paslain long Jisas i dai, em i beten inap longpela taim bilong helpim ol disaipel bilong em. Em i tokim Papa bilong em olsem, “mi ting long dispela man nogut na mi askim yu long lukautim ol.” (Jon 17:15) Jisas i soim olsem em i laikim tru ol disaipel bilong em! Klostu taim em bai karim bikpela hevi tru, tasol em i wari tru long ol aposel bilong em bai stap olsem wanem. Yumi laik bihainim pasin bilong Jisas, olsem na yumi mas tingim gut ol samting ol narapela i nidim. Oltaim yumi mas beten long helpim ol bratasista bilong yumi. Taim yumi mekim olsem, yumi bihainim tok bilong Jisas long laikim narapela narapela na yumi soim Jehova olsem yumi laikim tru ol wanbilip bilong yumi. Beten yumi mekim bilong helpim ol bratasista bilong yumi i no lus nating. Baibel i tok “beten bilong stretpela man i gat bikpela pawa na i mekim gutpela wok.” (Jems 5:16) Yumi mas beten bilong helpim ol wanbilip bilong yumi bikos ol i save karim planti hevi. w22.07 23-24 par. 13-15