Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w92 10/15 p. 19
  • Baptais “Long Nem Bilong”

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Baptais “Long Nem Bilong”
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1992
  • Wankain Infomesen
  • Ol Samting Baptais Bilong Yu i Makim
    Lotuim Dispela Wanpela God Tru
  • ‘Long Nem Bilong Holi Spirit’
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1992
  • I Gat Wanem As na Yumi Mas Kisim Baptais?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2002
  • Tingting Long Mekim Wok Bilong God Oltaim Oltaim
    Save i Bringim Man Long Laip Oltaim
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1992
w92 10/15 p. 19

Baptais “Long Nem Bilong”

LONG yia 1900 samting long ples wesan long Isip, ol i painim pinis planti tausen tausen olpela rait long pepa pitpit. Ol dispela rait i no bilong Baibel, tasol ol i kamapim klia sampela tok bilong Nupela Testamen. Olsem wanem ol i mekim olsem? Taim yumi skelim pasin bilong ol man bipo long kolim sampela tok, yumi inap kisim gut insait bilong ol wankain tok i stap long rait bilong Baibel.

Olsem: Taim Jisas i no go yet long heven em i mekim tok olsem “long nem bilong,” na em i tokim ol disaipel bilong em olsem: “Yupela i mas i go mekim olgeta lain manmeri i kamap disaipel bilong mi. Na yupela baptaisim ol long nem bilong Papa na bilong Pikinini na bilong Holi Spirit.” Dispela hap tok bilong Jisas, olsem “long nem bilong,” wanem insait bilong dispela tok?​—⁠Matyu 28:19.

Ol saveman i kisim save olsem ol rait i kamapim tok “long nem bilong,” i makim olsem ol i mekim wok long dispela tok taim ol i bekim dinau long wanpela man. Wanpela profesa bilong lotu (Dr. G. Adolf Deissmann) i ting ol dispela rait long pepa pitpit i kamapim klia olsem ‘dispela tok baptais long nem bilong Bikpela, o bilip long nem bilong Pikinini bilong God, i makim olsem man i baptais o bilip em i bilong God o em i bilong Pikinini bilong God.’

Ol Juda long taim bilong Jisas i mekim wok long wankain tok, olsem wanpela buk (Theological Dictionary of the New Testament) i tok: ‘Taim ol Juda i katim skin bilong man bilong narapela lain i laik bihainim lotu bilong ol Juda, ol i mekim long “nem bilong dispela man,” bambai em i ken insait long lotu bilong ol Juda. Pasin bilong katim skin ol i mekim long “nem bilong kontrak,” bambai man i ken insait long kontrak.’ Long dispela rot man bilong narapela lain em i kamap man bilong bihainim lotu bilong ol Juda na em i aninit long dispela kontrak.

Olsem na taim wanpela Kristen i dediket na baptais, dispela i makim olsem em i stap wanbel wantaim God Jehova na Pikinini bilong Em, Krais Jisas, na spirit holi. Em i bihainim nupela wokabaut na em i save long wok bilong tripela wan wan, olsem:

Taim yumi save olsem yumi mas aninit long God, yumi save go klostu long em olsem pren bilong em na stap wanbel wantaim em. (Hibru 12:⁠9; Jems 4:​7, 8) God i baim bek yumi long bikpela pe bilong ofa bilong Krais Jisas, olsem na yumi bilong God olsem wokboi bilong em. (1 Korin 3:23; 6:20) Aposel Pol i tokim ol Kristen bilong pastaim ol i bilong Krais Jisas​—⁠ol i no bilong wanpela man, maski em i helpim ol long save long tok i tru. (1 Korin 1:​12, 13; 7:23; skelim wantaim Matyu 16:24.) Baptais long nem bilong Pikinini i makim olsem yumi save pinis long dispela samting na yumi bilip olsem Jisas em i “rot, na [em i] as bilong tok tru, na [em i] as bilong laip.”​—⁠Jon 14:⁠6.

Spirit holi em bikpela samting tu bilong helpim yumi long i stap wanbel wantaim Jehova na Krais Jisas. Baptais long nem bilong spirit holi i makim olsem yumi save long ol wok God i mekim long spirit holi bilong helpim yumi. Bai yumi larim spirit holi i soim rot long yumi, olsem yumi no ken mekim wanpela samting bilong pasim wok bilong en bilong helpim yumi. (Efesus 4:30; 1 Tesalonaika 5:19) Dispela tok “long nem bilong spirit holi” em i no makim olsem spirit holi i wanpela man. Nogat. Na i olsem tu long ol Juda bipo​—⁠ol i no ting dispela tok “long nem bilong kontrak” i makim olsem kontrak em i wanpela man.

Taim yumi dediket na baptais, dispela i makim olsem yumi bilong God, olsem na yumi mas beten na tingim gut ol samting yumi mas mekim. Yumi mas bihainim laik bilong God, olsem Krais Jisas i soim rot long yumi na em i givim laip bilong em olsem ofa. Na taim yumi bihainim laik bilong God yumi mas larim spirit holi i helpim yumi olsem i helpim olgeta wokboi bilong God, em narapela i laikim tru narapela na ol i stap wanbel wantaim long olgeta hap.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim