Em Asua Bilong Husat?
Planti man i save sutim tok long God long ol hevi bilong ol. Wanpela savetok bilong Baibel i tok: “Sampela manmeri i save mekim longlong pasin na bagarapim ol yet, na bihain ol i putim hevi long Bikpela na i kros long em.” (Sindaun 19:3) Tasol taim man i sutim tok long God long ol hevi i painim em, dispela i wankain olsem yumi tok, em asua bilong kampani bilong wokim ka na planti bagarap i save kamap long pasin bilong dring na draivim ka.
Long Baibel God i soim gutpela rot bilong helpim ol manmeri. Taim yumi stadi long buk bilong God na bihainim ol lo bilong en, yumi inap abrusim planti hevi. Tasol sapos yumi sakim rot God i soim long yumi, bikpela hevi bai painim yumi. Olsem: Planti man em ol i save kaikai planti, smok, dring planti, o mekim pasin pamuk ol i save kisim bikpela sik long ol dispela samting ol i mekim. (Luk 21:34; 1 Korin 6:18; 2 Korin 7:1) Aposel Kristen Pol i tok: “Yu planim pikinini bilong wanem kain kaikai, em dispela kain kaikai tasol bai i kamap long gaden bilong yu. Sapos wanpela man i bihainim ol laik bilong olpela bel bilong em yet, orait dispela pasin bilong olpela bel bai i kamapim kaikai nogut na em bai i bagarap olgeta. Tasol sapos em i bihainim pasin bilong Holi Spirit, orait Holi Spirit bai i kamapim laip long dispela man na em bai i stap gut oltaim oltaim.”—Galesia 6:7, 8.
Em i gutpela samting tru long bihainim ol lo bilong God! Sapos yumi mekim olsem bai yumi lukim truim bilong tok promis God i bin mekim long maus bilong profet Aisaia, em i tok: “Mi God, Bikpela bilong yupela. Oltaim mi save skulim yupela na soim yupela long ol stretpela pasin yupela i mas bihainim na bai yupela i stap gut. Sapos yupela i bin harim tok bilong mi, orait nau yupela inap i stap gut na oltaim laip bilong yupela bai i pulap long amamas, olsem wara i ran oltaim na i no save pinis. Na stretpela pasin bilong yupela bai i kamap strong oltaim olsem solwara i save bruk long nambis.”—Aisaia 48:17, 18.