Wanpela Buk i Kamapim Gut Insait Bilong Ol Tok Bilong Buk Daniel!
OL MAN i kam long kibung, ol i bin amamas long kisim dispela nupela buk i gat 320 pes long en, em Pay Attention to Daniel’s Prophecy! Ol i bin ting olsem wanem long dispela buk? Yumi ken skelim ol tok sampela i bin mekim.
“Olsem planti ol narapela yangpela, mi no save amamas long stadi long ol stori bilong ol samting i bin kamap long bipo. Olsem na taim mi kisim buk Pay Attention to Daniel’s Prophecy!, mi no amamas tumas long ritim, tasol mi traim. Man! Dispela tingting mi bin holim, em i kranki tru! Dispela em wanpela gutpela buk tru, winim ol narapela buk mi bin ritim. Em inap tru long pulim tingting bilong man i ritim. Nau mi no pilim moa olsem mi ritim stori bilong wanpela samting i bin kamap sampela tausen yia i go pinis. Em namba wan taim mi yet mi inap pilim ol hevi Daniel i bin karim. Na mi inap lukim tru long tingting ol samting i bin painim em, olsem taim ol man i kisim em long famili bilong em, na salim em i go long narapela kantri, na kain kain traim i kamap long em bilong traim bilip bilong em. Mi laik tok tenkyu tru long dispela buk.”—Anya.
“Samting i helpim mi tru em dispela save olsem, Jehova i bosim olgeta samting i kamap long lain bilong em. Long rot bilong ol driman samting bilong Daniel yet, na driman bilong ol narapela em Daniel i bin kamapim insait bilong en, yumi ken save tru olsem God bilong yumi i no inap tru long larim ol samting i kamap sapos ol dispela samting i no stret wantaim laik bilong em. Dispela i strongim bilip bilong yumi long ol tok profet bilong Baibel i olsem piksa na i toktok long nupela taim.”—Chester.
“Mi laikim tru pasin bilong yupela long kamapim gut ol stori na mekim mipela i pilim tru stori bilong Daniel. Pasin bilong yupela long kamapim ol samting Daniel i bin tingim na pilim i bin helpim mi long save gut tru long em. Nau mi save bilong wanem Jehova i tingim em olsem wanpela gutpela man tru. Taim ol traim na hevi i painim em, em i no bin tingim em yet tasol. Em i tingim tumas Jehova na gutpela nem bilong Em. Tenkyu tru long kamapim gut ol dispela tok.”—Joy.
“Mipela i bin wetim dispela samting! Long bipo i no gat wanpela buk i bin helpim mipela long save olsem ol tok bilong buk bilong Daniel i stret bilong helpim mipela wan wan. Taim mi ritim bikpela hap bilong dispela nupela buk long apinun bihain long mipela i kisim, mi bin beten na tok tenkyu long Jehova.”—Mark.
“Mipela i no bin ting dispela buk inap mekim sampela samting long ol pikinini bilong mipela. Wanpela i gat 5-pela krismas na narapela i gat 3-pela krismas. . . . Tupela i save laikim tru stori bilong Daniel, Hanania, Misael na Asaria long buk Baibel Stori, tasol ol tok bilong buk Daniel’s Prophecy i bin helpim ol tru. Mipela i no bin ting dispela buk bai helpim ol olsem. Maski tupela i liklik yet, tupela inap wanbel wantaim pasin bilong ol dispela yangpela man. Ol i stap olsem gutpela piksa tru bilong ol pikinini bilong mipela! Yupela i bin givim wanpela gutpela tul tru long mipela! Tenkyu, tenkyu tru!”—Bethel.
“Mi bin pilim olsem mi stap wantaim ol dispela yangpela Hibru taim ol samting i traim bilip bilong ol; na dispela i kirapim mi long skelim bilip bilong mi yet. Blok nem bilong en “What Did You Discern?” i helpim yumi long putim gut ol tok bilong sapta i go insait long bel. Mi laik tok tenkyu gen long dispela nambawan gutpela buk tru.”—Lydia.