Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • km 7/93 p. 5-6
  • Tilim Planti Magasin na Kisim Amamas

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Tilim Planti Magasin na Kisim Amamas
  • 1993 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Ol Liklik Het Tok
  • PASIN BILONG KISIM OL NUPELA MAGASIN I GO LONG MAN LONG OLGETA TAIM
1993 Wok Kingdom Bilong Yumi
km 7/93 p. 5-6

Tilim Planti Magasin na Kisim Amamas

1 Bikpela oganaisesen bilong Jehova long antap i save mekim wok i karim kaikai. Long rot bilong Krais Jisas, Jehova i bin kamapim wanpela oganaisesen long graun tu, em ol wokman insait long en ol i givim bel long mekim wok na i karim gutpela kaikai. (Sng 110:3; Mt 9:​37, 38) Taim yumi tingting long mekim gutpela wok autim tok na mekim bikpela wok tu, bai yumi kisim bikpela amamas moa. (Lu 10:17) Sapos tingting bilong yumi i stap redi long tilim planti Wastaua na Kirap! moa, bai yumi kisim dispela amamas.

2 Long Papua Niugini ol magasin i wanpela bikpela rot bilong man i ken kisim save long tok bilong Kingdom. Wok autim tok i go bikpela, na long sampela hap ol pablisa i tilim planti magasin. Tasol long sampela hap, inap tupela yia pinis ol i no bin tilim planti tumas olsem bipo, tasol kirap long dispela yia i olsem ol i kirap gen long tilim planti. Olsem na gutpela sapos yumi tingim sampela bikpela samting bilong helpim yumi yet long tilim planti magasin moa.

3 Namba wan samting i olsem: YUMI MAS TINGTING STRONG LONG TILIM MAGASIN. Sapos yumi save kaunim ol tok bilong ol Wastaua na Kirap!, dispela tok bilong tupela magasin bai kirapim yumi long tilim ol dispela magasin long ol man. Taim yumi save pinis long ol tok i stap long magasin, bai yumi gat laik nau long givim long ol narapela man. Nau yumi gat ol Wastaua na Kirap! long kala kala, olsem na taim yumi autim tok yumi gat ol gutpela gutpela magasin bilong tilim. Sarere em i gutpela taim bilong planti pablisa long tilim magasin long ol haus. Sampela kongrigesen i save makim sampela de namel long wik tu na sapos ol pablisa i no inap autim tok long Sarere ol i ken mekim long namel long wik. Apinun tu em i gutpela taim bilong sampela long tilim magasin long ol haus. Long Papua Niugini, pasin bilong autim tok long rot i gutpela bilong tilim planti magasin na long autim tok long ol man i kam long taun, em ol i stap long ol longwe hap. Tasol ol elda i mas stretim gut rot bilong mekim dispela wok na bai em i ken kamap gutpela, olsem makim wanem wanem hap i gutpela bilong ol pablisa i ken autim tok long en​—⁠nogut planti pablisa tumas i bung long wanpela hap tasol. Mipela i laik kirapim yupela olgeta long autim tok long rot long olgeta wik. Stretim rot bilong tilim ol magasin long ol stua, tasol gutpela sapos ol strongpela pablisa i paslain long mekim dispela wok. Na taim yu autim tok long ol haus na ol i no laik kisim buk samting, orait, tilim magasin long ol. Sapos long olgeta taim yumi redi long mekim dispela samting, wok bilong yumi bai karim gutpela kaikai.

PASIN BILONG KISIM OL NUPELA MAGASIN I GO LONG MAN LONG OLGETA TAIM

4 Bilong kisim ol nupela magasin i go long man long olgeta taim, pastaim yu mas mekim dispela samting: Taim yu go long ol haus na autim tok, o mekim gobek, o autim tok long ol wantok o wanblut na yu tilim magasin, long wanpela hap pepa o notbuk yu mas raitim det yu bin tilim magasin, na nem na atres bilong man, na det bilong magasin em i kisim. Sapos yu mekim ol dispela samting, dispela bai helpim yu long stretim rot bilong kisim ol nupela magasin i go long man long olgeta taim. Ol magasin i gutpela rot bilong kirapim tingting bilong ol man i stap long teritori bilong yumi na bai ol i gat laik long harim sampela tok moa, na tu, ol magasin i gutpela bilong kirapim ol nupela Baibel-stadi.

5 Narapela samting bilong helpim yu long tilim magasin, em olsem: NO KEN MEKIM PLANTI TOK. Sampela pablisa i bin stori stori na nau man i les na em i no kisim magasin. Na sampela pablisa, taim ol i laik tilim magasin ol i kamapim Stori Bilong Mun, tasol ating em i no gutpela tumas. Sapos yumi givim liklik tok tasol long man, em gutpela. As bilong dispela wok, em yumi laik tilim planti magasin, na magasin yet bai givim ol tok long man. Sosaiti i tok, sapos yumi toktok inap hap minit o wanpela minit tasol, em inap, na yumi ken kolim klia tok na yumi stori long wanpela samting tasol i stap long magasin yumi laik tilim long man.

[Ol Askim]

1. (a) Yumi ken mekim wanem na bai yumi kisim bikpela amamas moa? (b) Ol disaipel i bin amamas long wanem samting, olsem Luk 10:​17 i tok? (c) Yumi ken mekim wanem na bai yumi tu i ken amamas olsem?

2. Long sampela hap, olsem wanem long wok bilong tilim magasin?

3. (a) Olsem wanem i gutpela sapos yumi tingting strong long tilim planti magasin? (b) I gat wanem ol rot i stap bilong tilim magasin? (c) Ol elda i ken mekim wanem bilong helpim ol brata long tilim magasin?

4. Bilong kisim ol nupela magasin i go long man long olgeta taim, pastaim yu mas mekim wanem?

5. Wanem gutpela pasin yumi ken bihainim bilong tilim planti magasin?

This is a repeat of article in km 1/93 taken from km-E 9/89 “Gaining Joy Through Increased Magazine Placements.”

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim