Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • km 9/94 p. 7-8
  • Famili i Wok Wantaim Long Mekim Wok Bilong Jehova

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Famili i Wok Wantaim Long Mekim Wok Bilong Jehova
  • 1994 Wok Kingdom Bilong Yumi
1994 Wok Kingdom Bilong Yumi
km 9/94 p. 7-8

Famili i Wok Wantaim Long Mekim Wok Bilong Jehova

1 Yumi Mas Mekim Wanem? Nogut yumi popaia na yumi ting, sapos yumi mekim ol samting yumi ting i stret, bai yumi inap i stap long nupela taim God bai kamapim. God yet i mas makim ol samting yumi mas mekim; i no wok bilong yumi long makim. Wanpela taim Jisas i lainim ol man long hap bilong Judia na wanpela man i tok: “Bai mi mekim wanem na mi kisim laip bilong i stap gut oltaim oltaim?” Bekim i olsem: “Yupela i mas laikim God, Bikpela bilong yumi. Yupela i mas laikim em tru long bel bilong yupela na long spirit bilong yupela na long strong bilong yupela na long tingting bilong yupela. Na yu mas laikim tru ol wantok olsem yu laikim yu yet.” (Lu 10⁠:​25-28) Yumi no ken tok tasol, “Mi bilip,” na wan wan taim yumi go long ol miting bilong harim tok bilong Baibel, o sampela taim yumi mekim gut long sampela man. Nogat. Sapos yumi tok yumi bilip, orait, bilip bilong yumi i mas bosim tingting na laik bilong yumi na ol samting yumi mekim long olgeta de, long san na long nait.

2 Sapos oltaim yumi tingting long i stap pren bilong God, dispela bai helpim yumi long bihainim savepasin na bai God i amamas long yumi na helpim yumi. (Snd 4⁠:10) Sapos oltaim yumi tingim laik bilong God, bai yumi bihainim stretpela tingting na yumi no tromoi nating taim bilong yumi. Tru, yumi mas mekim wok bilong kisim kaikai samting. Tasol Pikinini bilong God i tok, sapos yumi tingting tumas long ol samting bilong skin na yumi givim bel long kisim, dispela i no inap helpim yumi long i stap liklik hap taim moa. Tasol sapos yumi wok long painim Kingdom bilong God pastaim na stretpela pasin bilong em, bai yumi inap i stap oltaim. (Mt 6⁠:​25-33; 1 Ti 6⁠:​7-12; Hi 13⁠:⁠5) God i laik bai famili i ken amamas wantaim. Tasol sapos yumi tingim tasol ol samting bilong famili na yumi no sori long ol narapela man, dispela i no inap helpim yumi na God i no ken amamas long yumi. Ol samting famili i mekim bilong painim amamas, sapos ol i bosim gut ol dispela samting na i no pasim ol long laikim tumas God, orait, bai ol i painim gutpela amamas. (1 Ko 7⁠:​29-31; 2 Ti 3⁠:​4, 5) Sapos olgeta wan wan long famili i mekim olgeta samting i stret long lo bilong God, bai famili inap i stap amamas tru, na bai ol inap i stap oltaim long bihain. Olsem na “olgeta samting yupela i mekim, yupela i mas wok strong na mekim. . . . Yupela i mekim wok bilong Bikpela. Yupela i save, bihain Bikpela bai i givim pe long yupela.”​—⁠Kl 3⁠:​18-24.

3 Famili i Wok Wantaim: Sapos famili i laik wok wantaim bambai ol inap kisim laip oltaim, ol i mas i gat taim bilong bung na toktok wantaim long ol tok bilong Baibel. Long olgeta de yumi inap tingim ol samting yumi bin lukim na mekim na yumi ken skelim wantaim laik bilong God. (Lo 6⁠:​4-9) Gutpela sapos famili i makim taim bilong bung na kaunim tok bilong Baibel na toktok wantaim long en o lukim wanpela buk i kamapim as bilong ol tok bilong Baibel. Dispela inap helpim ol long i stap wanbel. Na bai ol inap mekim wok long ol dispela tok bilong God na helpim ol narapela long famili long karim ol hevi i painim ol. Taim papamama i makim gutpela pasin na ol i no larim wanpela samting i pasim famili long bung na toktok wantaim long Baibel, ol pikinini i save, tok bilong Baibel em i bikpela samting. Pikinini bilong God i tok: “Ol manmeri i no inap kisim laip long kaikai tasol. Nogat. Ol i mas bihainim olgeta tok bilong God tu na bai ol i kisim laip.”​—⁠Mt 4⁠:⁠4.

4 Bodi bilong wanpela man i “no ken bruk hap hap”; “olgeta hap wan wan ol i ken lukautim ol arapela hap long wankain pasin.” (1 Ko 12⁠:25) Na famili i olsem wanpela bodi. Nogut wanpela marit i wok strong long kisim save na kamap strong long spirit na em i no lukautim poroman bilong em wankain tasol. Sapos man marit i no helpim meri bilong em long ol samting bilong spirit, ating bihain bai meri i lusim bilip. O sapos papamama i no helpim ol pikinini long kamap strong long spirit, na ol i no lainim ol long bihainim ol lo bilong God na ol i ken save olsem wanem ol dispela lo inap helpim ol long i stap amamas, orait, ating bai ol samting bilong dispela graun i pulim tingting na bel bilong ol pikinini na bai ol i laikim ol samting bilong graun tasol. Bilong helpim famili bilong yu bambai ol inap i stap gutpela oltaim oltaim, yu mas helpim ol bambai ol i ken save, oltaim ol i mas lain long tok bilong Baibel; em bikpela samting.

5 Insait long famili, narapela i mas sori long narapela, tasol ol i no ken sori long famili tasol. Baibel i tok, ol boi bilong God bai i stap olsem wanpela bikpela famili. God i tok, “Wanem taim yumi inap mekim gutpela pasin long ol arapela, yumi mas mekim. Na yumi mas strong tru long mekim gutpela pasin long ol arapela manmeri i bilip long Bikpela,” em “ol i stap long olgeta hap bilong graun.” (Ga 6⁠:10; 1 Pi 5⁠:⁠9) Famili i mas amamas long bung wantaim dispela bikpela “famili” long olgeta taim. Ol i no ken larim sampela samting i pasim ol long mekim olsem.​—⁠Hi 10⁠:​23-25; Lu 21⁠:​34-36.

6 Na yumi no ken laikim tasol ol manmeri i stap pinis long “lain bilong God.” (1 Ti 3⁠:15) Pikinini bilong God i tok, sapos yumi laikim tasol ol manmeri i save laikim yumi, olsem ol brata tasol, ‘yumi winim ol arapela man long wanem samting?’ Sapos yumi laik bihainim pasin bilong God, yumi mas sori long olgeta manmeri na helpim ol. Oltaim yumi mas wok long autim gutpela tok bilong Kingdom long ol. Taim famili i mekim olsem na bihainim pasin sori bilong God, i stap bilong ol i gat as tru bilong en. Ol papamama na pikinini, yumi olgeta, yumi inap save long pasin bilong sori tru long narapela man, long wanem God i sori long yumi. (Mt 5⁠:​43-48; 24⁠:14) Sapos yumi mekim dispela pasin, bai yumi amamas tru.​—⁠Ap 20⁠:⁠35.

7 Ol famili i bihainim dispela kain pasin bilong sori, ol gutpela samting bai painim ol! Ol i lain pinis long rot bilong kamapim amamas insait long famili, em olsem: Ol i mas bihainim ol tok bilong God long Baibel. Hevi i save painim olgeta manmeri, tasol tok bilong Baibel i helpim ol dispela famili long nau. Na ol i no tingting long nau tasol; ol i no tingting long i stap liklik taim tasol na i dai. Ol i bilip long ol tok promis bilong God na ol i wok strong long helpim famili na bai ol i ken i stap oltaim oltaim long bihain.

[Ol Askim]

1. Yumi mas mekim wanem na bai God i ken orait long yumi?

2. Wanem ol tok bilong Baibel inap helpim yumi long kisim stretpela tingting long ol samting i save kamap long olgeta de?

3. Pasin bilong famili i bung na toktok wantaim long ol tok bilong Baibel, em bikpela samting olsem wanem?

4. Taim yumi tingting long kamap strong long spirit, yumi mas was gut long wanem samting insait long fami⁠li?

5. Yumi no ken les long bung wantaim husat?

6. Yumi gat wok long mekim wanem long ol man ausait long kongrigesen Kristen?

7. Famili i mas bihainim wanem tok bambai ol inap long i stap amamas?

This article is unique to PNG.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim