Ol Toksave
◼ Samting bilong tilim long Disemba: Buk Nambawan Man Tru i Winim Olgeta Narapela Man, Baibel Stori Buk Bilong Mi, na Yu Inap i Stap Oltaim Long Paradais Long Graun. Janueri: Buk Yu Inap i Stap Oltaim Long Paradais Long Graun. Februeri: Buk Rot Bilong Famili i Ken Stap Amamas. Mas: Buk Save i Bringim Man Long Laip Oltaim. Wok strong long kirapim ol Baibel-stadi. Epril: Tilim nius Wastaua na Kirap!
◼ Ol kongrigesen i ken kirap nau long putim oda bilong kisim ol volyum bilong Wastaua na Kirap! (long tok Inglis tasol) bilong yia 2000 wantaim oda bilong litresa bilong Disemba. Inap long taim ol volyum i redi na mipela i salim i kam, mipela bai raitim long pepa Packing List olsem “Mipela bai salim bihain.” Ol volyum em ol spesel rikwes aitem.
◼ Sosaiti bai salim ol pepa bilong singautim ol man i kam long Memorial bilong yia 2001 wantaim ol pepa bilong kongrigesen em Sosaiti i save salim long olgeta yia. Sapos yupela i laik kisim sampela long tok Inglis na tok Hiri Motu, orait yupela i ken putim oda kwik long pepa Literature Request Form (S-14-E).
◼ Ol kongrigesen i mas stretim ol samting bambai yia-teks bilong yia 2001 i stap pinis long olgeta Haus Kingdom long Janueri 1, 2001. Yia-teks i tok: “Sanap strong na bilip tru long olgeta laik bilong God.”—Kolosi 4:12, NW.
◼ Ol Buk Yu Inap Kisim Gen:
New World Translation of the Holy Scriptures—Bikpela Rait (Volyum 1)—Tok Inglis
Toktok Gut Wantaim Ol Man Long Baibel—Tok Inglis