Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • g95 9/8 p. 23-24
  • Ol Hambak Kalangar Bilong Ostrelia

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Ol Hambak Kalangar Bilong Ostrelia
  • Kirap!—1995
  • Wankain Infomesen
  • “Lukim Gut Ol Pisin”
    Kirap!—2014
  • Savetingting Bilong God i Kamap Klia Long Ol Samting Em i Wokim
    Wastaua i tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2008
  • Yu Save Long Dispela Singsing?
    Kirap!—1999
  • Sindaun Bilong Ol Man i Narapela Kain Long Kantri i Stap Daunbilo
    Kirap!—1997
Kirap!—1995
g95 9/8 p. 23-24

Ol Hambak Kalangar Bilong Ostrelia

MAN i raun nating long Ostrelia na em i lukim bikpela lain kalangar, em inap ting em i lukim ol narapela kain pisin bilong wanpela ples hat em ol i lusim wanpela banis bilong ol animal pisin samting. Long ol narapela kantri ol i save kalabusim ol kain pisin olsem, tasol long Ostrelia ol i stap fri na ol i flai nabaut long gaden bilong ol man. Na dispela i stret tru long ol kalangar bilong Ostrelia i gat kain kain kala na i save mekim bikpela pairap.

I gat inap 330 kain kalangar, na ol i stap long ol bikpela ples long graun; long Antaktika tasol, long hap i kol nogut tru, i no gat ol kalangar. Yu no inap lukim olgeta dispela kain kalangar long Ostrelia, tasol yu inap lukim planti tru! Long lain kalangar i gat ol malip, na ol koki, na ol kalangar i save kaikai hani (lories). Long Ostrelia ol dispela pisin i gat gutpela kala kala i planti tru na i olsem ol i stap long olgeta hap.

Mipela i ting olsem long taim mipela i go long provins Nu Saut Wels. Long moningtaim tru na long apinun tru, mipela i lukim planti planti malip ol i pulap long ol hap gras long banis bilong ol haus na ol i kaikai i stap. Long ol rot i gat planti man i wokabaut long en, mipela i lukim ol koki (galah) i retpela na waitpela liklik. Krai bilong ol i strong tumas na i no gutpela long yau. Yu inap lukim dispela kain kalangar planti taim long Ostrelia, i gat ol bikpela lain i kam sindaun long ol liklik taun na ol bikpela taun. Ol i save sindaun long ol waia bilong paua na telefon, na long hap bilong bus sampela taim waia i bruk na ol man i no inap telefon. Taim kalangar man i painim pinis poroman, em i save stap wantaim em i go inap long wanpela i dai; ol i strong long sakim ol birua na lukautim haus bilong ol long diwai. Tasol sori tru, ol kalangar “i kamap planti tumas na ol i save bagarapim ol gaden.”​—Buk The Cambridge Encyclopedia of Ornithology.

Long wanpela pak ol retpela kalangar (rosella) i kam kisim kaikai long han bilong mipela. Ol i no pret liklik long ol planti turis i pulap long pak; ol i save em rot bilong kisim kaikai. Ol i no pret long mipela na mipela i pilim olsem mipela i stap long Paradais. Tasol mipela i kirap nogut long lukim ol bikpela koki i gat yelopela kangal ol i flai i kam klostu long mipela. Wanpela buk i stori long ol dispela koki na em i tok: “Taim bikpela hap lain ol i kaikai long graun, sampela ol i go sindaun antap long ol diwai klostu na was i stap. Sapos ol i lukim wanpela birua i kam, ol i krai strong.” (The Illustrated Encyclopedia of Birds) Sapos wanpela koki i stap long hap bilong yu, kwiktaim bai yu save!

Wanem samting i mekim na ol kalangar i narapela kain? Inap planti handet yia ol man i bin laikim ol, long wanem, ol inap lain na makim nek bilong man; i olsem ol i ‘toktok.’ Tasol ol inap makim nek bilong ol pisin tu? Dispela buk (The Cambridge Encyclopedia of Ornithology) i tok olsem: “Ol bikpela lain kalangar long bus i save mekim bikpela pairap, tasol ol i no save makim krai bilong ol narapela pisin, olsem na ol man i no save olsem wanem ol kalangar inap ‘toktok.’ ” I gat wanpela pisin long hap bilong Not Amerika em i win tru long makim krai bilong ol narapela pisin, ol i kolim mockingbird.

Long planti hap bilong graun i gat ol pisin i stap​—yu save ol i stap? Yu save lukluk long ol? Yu save wanem olkain pisin i stap long hap yu stap long en? Yu save long kala bilong ol, na krai bilong ol, na singsing bilong ol? Yu lukim narapela narapela pasin bilong ol long flai nabaut? Em ol gutpela samting tru yu ken kisim save long en.

I gat 9,300 kain pisin bilong kisim save long en, na i gat planti narapela gutpela samting hia long graun bilong kisim save long en, olsem na yu ting yumi bai les long i stap oltaim? Nogat, a? I gat planti samting tru yumi ken kisim save long en, na i gat planti as bilong litimapim nem bilong Man i bin wokim dispela olgeta samting! Yumi mas tenkyu tru long God, long wanem, taim em i wokim ol samting, em i wokim tu ‘ol pisin bilong flai nabaut long skai.’​—Stat 1:​20-23; Jop 39:​26, 27; KTH 4:11.

[Ol Piksa long pes 23]

Kalangar “galah” na (antap) kalangar “rosella”

[Kredit Lain]

By courtesy of Australian International Public Relations

[Piksa long pes 24]

Koki i gat yelopela kangal

[Kredit Lain]

By courtesy of Australian International Public Relations

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim