Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • g96 3/8 p. 12-14
  • Sapos Mi Stap Pren Bilong God, Dispela Bai Helpim Mi?

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Sapos Mi Stap Pren Bilong God, Dispela Bai Helpim Mi?
  • Kirap!—1996
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Stap Pren Bilong God
  • “Yangpela Yet na Mi Bilip Long Yu”
  • God i Save Helpim Yumi Long Bihainim Pasin i Stret
  • “Strong Bilong Mi”
  • Olsem Wanem Mi Inap Painim Ol Gutpela Pren?
    Sampela Askim Bilong Ol Yangpela​—Ol Gutpela Bekim
  • Yu Inap Kamap Pren Bilong Jehova
    Stap Amamas Oltaim!—Stadi Long Baibel
  • Bilong Wanem Gutpela Pren i Go Long Nupela Ples?
    Kirap!—1997
  • Baibel i Tok Wanem Long Pasin Pren?
    Bekim Bilong Ol Askim Bilong Baibel
Lukim Moa
Kirap!—1996
g96 3/8 p. 12-14

Ol Yangpela i Laik Save . . .

Sapos Mi Stap Pren Bilong God, Dispela Bai Helpim Mi?

PLANTI yangpela long nau i go bikpela namel long planti hevi i save bagarapim bel na tingting bilong ol, winim tru taim papamama bilong ol i yangpela. Wanpela lain i bin givim sampela askim long 160,000 yangpela na ol i raitim ripot olsem: ‘Ol yangpela i save tokim mipela bel bilong ol i bagarap, long wanem, ol i pilim olsem ol i no inap karim ol hevi i save painim ol. Na sampela samting i mekim na ol i bel hevi na ting wok bilong ol i no inap kamap gutpela; na papamama i no pilim hevi bilong ol.’ Ating yu tu i ting, ol narapela i no pilim hevi ol yangpela i mas karim sampela taim.

Sapos yu gat wanpela gutpela pren bilong strongim bel bilong yu, ating dispela inap helpim yu liklik. Tasol i gat sampela hevi yu yet i mas karim, a? Yes, sampela taim bel bilong yu tasol i save long “bel hevi” bilong yu yet. (Sindaun 14:10) Tasol i gat wanpela Man i save long ol hevi bilong yu na em i laik kamap pren bilong yu. Planti yangpela i save, sapos ol i stap pren bilong dispela Man, pasin pren bilong em i save helpim ol long karim hevi, maski em ol bikpela hevi.

Stap Pren Bilong God

Ol i bin askim wanpela yangpela, em i save beten olgeta taim na tok tenkyu long Jehova long wanem ol samting. Em i tok: ‘Mi save beten askim em long helpim mi long save gut long em, na pas gut wantaim em olsem pren bilong em.’ Tru tumas, yu inap kisim wanpela gutpela Pren long heven, winim ol narapela pren! Man bilong raitim Song i tok: “God em i pren tru bilong ol manmeri i save stap aninit long em.”​—⁠Song 25:⁠14.

“Pren tru bilong Jehova.” Man! Em wanpela gutpela samting tru! Long tok Hibru dispela tok i olsem pasin bilong kamapim gut bel long wanpela gutpela pren. Olsem na as bilong dispela kain pasin pren em pasin sori. Na tupela i pas gut wantaim, long wanem, narapela i bilip long narapela. Taim yu stap pren bilong God, yu save, yu no olsem man nating long ai bilong em, nogat; em i pilim tru ol hevi bilong yu. Tasol ating yu laik save, sapos yu stap pren bilong God, dispela inap helpim yu olsem wanem?

“Yangpela Yet na Mi Bilip Long Yu”

Maski pasin bilong planti yangpela i makim olsem ol i gat strongpela bel, bel bilong ol i no stap isi. Judy em i gat 13 krismas, em i tok: “Mi save kamapim tingting bilong mi na bihain wanpela bai kamapim tingting bilong em; dispela i mekim na mi save senisim tingting bilong mi. Mi no save gut long mi yet.” Tasol long rot bilong Baibel, Pren bilong yumi long heven, em i givim gutpela tok bilong helpim wokabaut bilong yumi. Ol tok bilong Buk Sindaun i save “givim gutpela save long ol yangpela man, na soim ol long gutpela pasin bilong wokabaut.” (Sindaun 1:​1-4; 3:​1-6) Dispela inap strongim bel bilong yu! Yu inap save wanem rot i gutpela long bihainim bambai yu ken i stap gutpela.

Baibel, na ol buk na nius i save lainim ol man long tok bilong Baibel olsem dispela nius, i save kamapim gutpela tok bilong helpim wokabaut bilong yu na klostu olgeta samting yu mas mekim​—⁠olsem yu mas kisim wanem ol kain pren o yu mas i gat wanem kain tingting long papamama bilong yu. (Sindaun 1:​8, 9; 13:20) Man i save bihainim ol dispela tok bilong Baibel inap “abrusim ol samting i laik bagarapim em.” (Sindaun 14:27) Olsem: Wanpela yangpela meri, em Mae, em i lukim pasin bilong susa bilong em long sakim ol lo bilong Baibel. Sori tru, susa bilong Mae em i dai taim em i yangpela yet, long wanem, em i save mekim pasin pamuk. Mae i stori long wanem samting i bin helpim em long sakim pasin pamuk, em i tok: “Mi save gut long ol lo bilong Jehova long stretpela pasin na dispela i save strongim mi. Ol dispela lo i helpim mi long save olsem Jehova em i stap tru, na rot em i makim i stret na i gutpela.”

Tasol sapos yu laik i stap pren bilong God, i no olsem yu mas save tasol long ol lo bilong em, nogat. Long ol samting yu mekim, yu inap pilim olsem em i tingim yu. Baibel i stori long King Devit, na taim em i yangpela i kam inap long taim em i bikpela, God i bin skulim em. Devit i bin kamap pren bilong God, na maski em i kisim “olkain hevi,” em inap pilim olsem God i tingim em. Devit i bin tokaut long ol “gutpela gutpela samting” God i bin mekim bilong helpim em, na long “bikpela strong” bilong God long i stap bilong em. Long dispela as Devit inap tok: “Bikpela, mi save bilip long yu tasol. Mi yangpela yet na mi bilip long yu, na mi bilip yet inap long nau.” (Song 71:​5, 17, 18, 20) Yu tu inap kisim strongpela bel olsem Devit taim Jehova i mekim gut long yu. Taim yu wok strong long bihainim ol lo bilong God, maski yu mas hatwok sampela taim, bai yu wokabaut wantaim God na pas gut wantaim em.​—⁠Skelim wantaim Stat 6:⁠9.

God i Save Helpim Yumi Long Bihainim Pasin i Stret

Planti traim na hevi i save kamap, olsem na yumi hatwok long bihainim ol lo bilong God. Dispela i stret long Peggy. Taim Peggy i yangpela em i save mekim nabaut long ol drak na pamuk. Em i kirap na stadi long Baibel na dispela i helpim em long lusim ol pasin nogut em i bin mekim na kamap pren bilong God. Tasol ol traim na hevi i stap yet, em ol hevi i bin painim Peggy bipo na em i ting pasin bilong kisim ol drak i rot bilong helpim em long lusim tingting long ol hevi bilong em. Taim ol i askim Peggy olsem wanem em i gat strong long sakim pasin nogut, em i tok: “I gat wanpela samting tasol i save helpim mi, em spirit holi bilong Jehova.”

Peggy i save God i givim spirit holi o strong bilong em long ol pren bilong em, na dispela i givim strong long ol bilong bihainim ol lo bilong em long wokabaut bilong ol. (Aposel 5:32; 1 Korin 6:​9-11) Peggy i tok: “Sampela taim tingting bilong olpela bel i save kamap na i strong moa taim mi stap wanpela, tasol wantu mi kirap na beten. Taim mi gat strong long winim dispela hevi bilong mi, mi save amamas tru, winim olgeta narapela samting mi bin mekim long i stap bilong mi na mi bin amamas long en.” Yumi amamas long save, gutpela pren bilong yumi, God, “strong bilong [em] yet i save wok long bel bilong yumi, na dispela strong i winim tru tingting bilong yumi. Olgeta samting yumi askim God long mekim, ol i no inap tru long mak bilong strong bilong en.”​—⁠Efesus 3:⁠20.

Spirit bilong God i save helpim yumi long kamapim ol gutpela pasin olsem pasin bilong i stap isi na pasin bilong daunim laik bilong olpela bel. (Galesia 5:​22, 23) Na long ol kongrigesen bilong ol Witnes Bilong Jehova i gat ol elda o wasman, em spirit holi i bin makim ol, na long rot bilong ol dispela elda God i save givim gutpela tok bilong strongim bel bilong man. Peggy i tok: “Kongrigesen i bin givim gutpela helpim long mi, na ol elda i bin mekim moa yet. Ol i bin helpim mi tru.”

“Strong Bilong Mi”

“Ol gutpela pren i save laikim yumi long olgeta taim. Tasol ol brata i save sambai long helpim yumi long taim bilong hevi.” (Sindaun 17:17) Long “taim bilong hevi” yumi mas i gat wanpela gutpela pren. Wanpela man bilong raitim Song, em Asap, bel bilong em i bagarap stret, tasol em i bin stap klostu long God olsem pren bilong em. Olsem na maski “bel bilong [Asap] i pilim nogut tru,” em i tok: “God, yu yet yu strong bilong mi.” (Song 73:​21, 26, 28) Jehova i save gut long ol hevi bilong Asap na em i strongim tingting na bel bilong em. Jehova i bin stap olsem samting bilong strongim bel bilong Asap, na bel na tingting bilong em i no bagarap na em i no ken pret.

Pren bilong yumi long heven inap mekim wankain samting long yu tu taim yu gat hevi. Samting i bin painim wanpela yangpela i bin helpim em long save long dispela samting. Bonnie i bin skul long wanpela liklik skul long bus. Taim Bonnie i gat 13 krismas, sampela wanskul i bin kamapim wanpela tok win nogut tru bilong bagarapim nem bilong Bonnie. Long ai bilong Bonnie i olsem olgeta wanskul i bilipim dispela tok giaman. Planti wanklas i givim baksait long Bonnie, na ol i kolim kain kain nem nogut long em. Bonnie i tok: “Taim mi kam long haus long apinun, planti taim mi save krai. Bel bilong mi i bagarap stret na mi laik kilim i dai mi yet.” Em i askim sampela pren long helpim em. Bonnie i tok: “Mi traim long kamapim bel bilong mi long sampela man, tasol i olsem ol i no pilim hevi bilong mi. Ol i mekim olsem hevi bilong mi i samting nating tasol. Sampela taim mi pilim olsem mi wanpis stret.” Wanem samting i bin helpim Bonnie na em i no lusim Jehova taim em i kisim planti hevi? Em i tok: “Sapos mi no bin tingting long Jehova, mi bai kilim i dai skin bilong mi yet. Mi laikim tru Jehova. Em i nambawan pren bilong mi.” Nau em i save, pasin pren bilong em long God i bin helpim em long sanap strong na winim dispela bikpela hevi i bin bagarapim bel bilong em.

Yu inap save, maski ol narapela i no pilim hevi bilong yu, Jehova i save pilim, na em i save tru long wanem kain hevi i bin painim yu. Sapos yu tingim dispela samting, dispela inap strongim bel bilong yu. Na taim wanpela i mekim tok nogut o pasin nogut long yu, tingim Pren na Papa bilong yu “em i as bilong olgeta pasin marimari na pasin sori.” Sampela taim bel bilong yumi yet i kotim yumi, tasol “God em i save long olgeta samting, na save bilong en i winim tru save i stap long bel bilong yumi.” (2 Korin 1:​3, 4; 1 Jon 3:20) Sapos yumi kisim tingting bilong Jehova long wanpela samting, dispela inap strongim yumi. Tingim wanpela manki i gat 13 krismas. Tripela man i bin mekim pasin sem nogut tru long em. Manki i tok: “Bihain mi sem pipia na mi ting em asua bilong mi yet na dispela samting i bin painim mi. Mi bel hevi stret.” Em i kirap na skelim gut sampela buk em Baibel i as bilong en na Sosaiti Was Taua i bin kamapim na ol i stori long pasin reip. Manki i tok: “Taim mi kaunim ol dispela tok mi kirap na krai nogut tru. Mi pilim olsem wanpela hevipela samting i bin lusim mi. Mi no bin orait long dispela pasin, ol narapela yet i bagarapim mi. Mi pas gut long Jehova, na famili bilong mi, na ol pren bilong mi, na dispela i bin helpim mi long taim bilong dispela bikpela hevi.” Tru tumas, ol dispela buk em Baibel i as bilong en i bin helpim gut dispela manki!

Yes, sapos yumi stap pren bilong God, dispela i ken helpim yumi long kain kain rot! Maski wanem ol hevi i kamap bai yumi strongim bel, na strong long bihainim rot God i makim, na taim hevi i kamap, God bai stap olsem strong bilong yumi.

[Piksa long pes 13]

God inap kamap ‘strong’ bilong yu

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim