Pasin Sori i No Inap Pinis—Yu Save Sori Long Narapela?
PASIN bilong sori em i wanem samting? Long olgeta hap bilong graun i gat sampela savetok i kamapim klia olsem pasin sori em i bikpela samting. Wanpela savetok bilong ol Sulu i tok, “Pasin sori i no save makim liklik hap gras em i pundaun long en.” Ol Filipin i tok, “Pasin sori i olsem sol i givim strong long man.” Wanpela savetok bilong ol Lebanon i tok, “Pasin sori i save karamapim ol rong tasol pasin bilong bel nogut i save kamapim popaia bilong ol man.” Ol Aialan i save tok, “Pasin sori i save haitim ol pasin i no gutpela.” Ol Wels i tok, “Pasin sori i winim strong bilong wanpela traipela man.” Ol Nowe i tok, “Samting ol man i laikim tumas em i gutpela samting long olgeta taim.” Man bilong Inglan inap tok, “Liklik pasin sori i winim planti lo.” Ol Spen i save tok, “Pasin sori i save stap oltaim inap long taim man i dai.”
Tru tumas, long olgeta hap, ol man i save amamas long pasin bilong sori tru. Pasin sori em inap helpim i stap bilong yumi olsem Pol i tok: “Man i save givim bel bilong en long ol arapela, em i no save kros kwik . . . Em i save mekim gutpela pasin long olgeta man. Em i no save bel nogut long ol man i gat planti samting. Em i no save litimapim nem bilong em yet. Em i no save hambak na em i no save bikhet nabaut. Em i no save tingting tumas long em yet. Em i no save belhat kwik. Em i no save tingim rong ol i mekim long em. Em i no save amamas long pasin i no stret. Nogat. Em i save amamas long stretpela pasin. Man i save givim bel bilong en long ol arapela, em i no save larim wanpela samting i daunim em. Nogat. Oltaim em i save bilip long God na wetim God i helpim em. Na long taim bilong hevi em i save sanap strong. Dispela pasin bilong givim bel bilong yumi long ol arapela, em i no inap pinis.”—1 Korin 13:4-8.
Tru tumas, pasin sori i no inap pinis. Pasin bilong sori i save helpim ol man long pas gut wantaim. Pasin sori i mas kamap ples klia long ol tok na pasin bilong yumi tu, olsem yumi no tingim skin bilong yumi yet tasol. Man i gat pasin sori em i gat stretpela tingting. Olsem na Pol i tok: “Sapos mi givim olgeta samting bilong mi long ol rabisman, na sapos mi larim ol man i holimpas mi na kukim bodi bilong mi long paia na mi dai pinis, tasol sapos mi no bin givim bel bilong mi long ol, orait dispela olgeta pasin bilong mi bai i no inap helpim mi liklik.” Sapos yumi mas karim hevi long sampela wok o givim samting long ol rabisman, long wanem, yumi laik bai ol man i lukim, long ai bilong God wok bilong yumi bai lus nating tasol.—1 Korin 13:3.
Jisas i tok: “Sapos yu laik givim samting long ol rabisman, yu no ken salim man i winim biugel i go paslain long yu olsem ol sampela man i save mekim . . . Mi tok tru long yupela, ol dispela man i kisim pinis pe bilong ol. Sapos yu laik helpim ol rabisman, orait han kais bilong yu i no ken save long samting han sut i mekim.” Em nau, man i laikim narapela em i no save hambak o litimapim em yet.—Matyu 6:2, 3.
Man i no giaman long laikim narapela, em i no save tingim em yet tasol. Taim yumi stap wantaim man i gat pasin sori, dispela i givim nupela strong long yumi. (Matyu 11:28-30) Wanpela tok bai helpim yumi long tingim pasin sori yumi mekim long ol narapela, olsem: “Stretpela pasin i no gat pasin sori i mekim na yumi no tingim gut ol narapela. Bilip i no gat pasin sori i mekim yumi i strong tumas long mekim ol wok bilong bilip. Sapos yumi gat bikpela strong na yumi no gat pasin sori, pasin bilong yumi bai nogutim ol narapela. Sapos yumi bihainim stret lo tasol yumi no gat pasin sori, dispela i mekim na yumi bihainim nating lo. Sapos yumi save stretim gut ol samting tasol yumi no gat pasin sori, orait yumi bai skelim ol liklik samting ol narapela i save mekim.”
Ol man i save bihainim tasol ol lo, i no hatwok long ol i kamap man i no gat pasin sori liklik. Yumi ken strongim ol narapela sapos yumi bihainim tok bilong Pol: “Yupela i mas sori tru long ol arapela na mekim gut long ol. Yupela i mas daunim yupela yet na mekim pasin isi long ol man, . . . Sapos wanpela man namel long yupela em i gat tok long narapela brata i bin mekim rong long em, orait em i mas karim dispela hevi na lusim sin bilong dispela brata. Bikpela em i lusim pinis sin bilong yupela, . . . Yupela i mas givim bel bilong yupela long ol arapela manmeri. Dispela pasin i winim tru olgeta arapela pasin, na em i save mekim ol arapela gutpela pasin i kamap strong na i wok bung wantaim.”—Kolosi 3:12-14.
[Piksa long pes 15]
Ol Kristen tru i save kamapim pasin sori olsem Jisas i skulim ol man long en