Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • g21 no. 1 p. 6-7
  • Tok Bilong Stiaim Yu Long Stap Bel Isi Wantaim Ol Narapela

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Tok Bilong Stiaim Yu Long Stap Bel Isi Wantaim Ol Narapela
  • Kirap!—2021
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Redi Long Fogivim Ol Narapela
  • Mekim Pasin Daun na Pasin Rispek
  • Mekim Wankain Pasin Long Olgeta man
  • Mekim Pasin Isi
  • Pasin Bilong Givim na Pasin Bilong Tok Tenkyu
  • Man Bilong Givim Samting i Save Amamas
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi Edisen)—2018
  • Wok Long Lusim Rong Bilong Ol Brata
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1997
  • Amamas Long Fogivim Narapela
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2012
  • Sikspela Rot Bilong Mekim Ol Samting i Kamap Gutpela
    Kirap!—2009
Lukim Moa
Kirap!—2021
g21 no. 1 p. 6-7
Wanpela famili i singautim sampela i kam kaikai wantaim ol.

Tok Bilong Stiaim Yu Long Stap Bel Isi Wantaim Ol Narapela

Krieta bilong yumi i tokim yumi long rot bilong i stap bel isi wantaim ol arapela insait long famili, long wok, o wantaim ol pren. Skelim sampela gutpela tok bilong em i bin helpim planti manmeri taim ol i bihainim ol dispela tok.

Redi Long Fogivim Ol Narapela

“Yupela i mas wok yet . . . long fogivim narapela, na mekim olsem maski sapos i gat as na wanpela i gat tok long narapela.”—KOLOSI 3:13.

Yumi olgeta i save popaia. Yumi inap mekim samting i bagarapim bel bilong ol narapela o ol inap mekim samting i bagarapim bel bilong yumi. Olsem na yumi mas lusim rong bilong narapela narapela. Taim yumi fogivim man i rongim yumi, yumi no ken bel nogut moa long em. Yumi no ken “bekim pasin nogut long man i mekim pasin nogut” long yumi, na yumi no ken kamapim rong bilong man i rongim yumi long olgeta taim. (Rom 12:17) Tasol olsem wanem sapos bel bilong yumi i bagarap stret na yumi no inap lusim tingting long rong man i mekim long yumi? Yumi mas toktok wantaim em long pasin rispek na stretim dispela hevi namel long yumi yet. Yumi laik mekim ol samting bilong i stap wanbel wantaim, i no bilong strongim sait bilong yumi.—Rom 12:18.

Mekim Pasin Daun na Pasin Rispek

“Yupela i mas daunim yupela yet na tingim olsem ol arapela i winim yupela.”—FILIPAI 2:3.

Taim yumi mekim pasin daun na pasin rispek, ol man bai amamas long stap wantaim yumi. Ol i save olsem yumi bai mekim gutpela pasin na tingim ol na yumi no inap min long bagarapim bel bilong ol. Tasol sapos yumi tingim olsem yumi winim ol narapela o oltaim yumi strong long ol narapela i bihainim tingting bilong yumi tasol, yumi inap mekim na yumi no stap wanbel wantaim ol narapela. Ol man bai i no laik stap wantaim yumi, na yumi bai i no gat planti pren.

Mekim Wankain Pasin Long Olgeta man

“God i save mekim wankain pasin long olgeta man. Na em i save laikim man husat i save pret long em na bihainim stretpela pasin maski em i bilong wanem lain.”—APOSEL 10:34, 35.

Krieta bilong yumi i no tingim sampela lain i winim ol arapela lain bikos long kantri bilong ol, tokples bilong ol, namba bilong ol, o skin kala bilong ol, nogat. “Long rot bilong wanpela man em i kamapim olgeta lain man.” (Aposel 17:26) Olsem na olgeta man na meri, ol i brata na susa. Taim yumi soim rispek na mekim gutpela pasin long ol narapela, yumi mekim ol i amamas, yumi yet i amamas, na yumi amamasim Krieta bilong yumi.

Mekim Pasin Isi

“Yupela i mas kisim . . . pasin isi.”—KOLOSI 3:12.

Sapos yumi gat pasin isi, ol narapela bai amamas long stap wantaim yumi. Ol bai pilim olsem ol inap toktok wantaim yumi na stretim yumi tu, long wanem, ol i save yumi no inap kros. Na taim wanpela i kros long yumi, pasin bilong yumi long bekim tok long pasin isi inap daunim kros bilong em. Provep 15:1 i tok: “Taim man i bekim tok long pasin isi, dispela i save pinisim bikpela belhat, tasol hatpela tok i save kirapim man long belhat.”

Pasin Bilong Givim na Pasin Bilong Tok Tenkyu

“Amamas bilong givim samting i winim amamas bilong kisim samting.”—APOSEL 20:35.

Planti manmeri long nau ol i gat pasin bilong gridi na ol i save tingim ol yet tasol. Tasol ol man i gat pasin bilong givim ol samting long ol arapela, ol i save stap amamas. (Luk 6:38) Ol manmeri i gat pasin bilong givim ol samting long ol arapela ol i save stap amamas, long wanem, ol i laikim ol man moa winim mani kago. Dispela pasin laikim i save kirapim ol long soim tenkyu na amamas bilong ol taim wanpela i givim ol samting long ol. (Kolosi 3:15) Askim yu yet, ‘Mi amamas long stap wantaim ol manmeri i gat pasin bilong gridi na pasin bilong i no tok tenkyu o mi amamas long stap wantaim ol manmeri i gat pasin bilong givim ol samting na pasin bilong tok tenkyu?’ Yumi kisim wanem skul long dispela? Pasin yu laik bai ol narapela i mekim long yu, yu mas mekim wankain pasin long ol.—Matyu 7:12.

Mi No Moa Luk Daun Long Ol Arapela

“Baibel i tok: ‘Yupela i mas i gat wankain tingting long ol arapela olsem yupela i gat long yupela yet. . . Yupela i no ken ting yupela yet i gat save.’” (Rom 12:16) “Dispela tok i helpim mi long daunim pasin antap na pasin bilong luk daun long ol arapela. Mi no moa tingim wanpela lain i winim narapela lain, na mi no luk daun long ol man bilong ol narapela lotu. Na tu, mi mekim pasin pren long ol narapela na mi redi long tok gude long ol.”—Asha.

Asha.

Kisim sampela save moa:

Bilong kisim sampela gutpela tok long rot bilong mekim pasin pren bilong yu wantaim ol narapela i kamap gutpela moa, go long jw.org na lukluk aninit long BIBLE TEACHINGS > PEACE & HAPPINESS > RELATIONSHIPS.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim