God
Stori: God em i Nambawan Bikpela Man, nem bilong em Jehova. Ol hap tok Hibru yumi tanim olsem “God” i makim Man i gat bikpela strong, na biknem, na bikpela namba, na em i nambawan olgeta. I gat wanpela God tru, na planti god giaman. Sampela i mekim ol yet i kamap olsem wanpela god; na sampela, em ol man i lotu long ol na mekim ol i kamap olsem god bilong ol.
I gat as tru na yumi ken bilip olsem God i stap?
Sng 19:1: “Skai i soim yumi olsem God i nambawan tru. Olgeta samting bilong antap i soim yumi gutpela wok bilong em.”
Sng 104:24: “Bikpela, yu bin wokim planti samting. Yu gat bikpela save na yu wokim olgeta dispela samting.”
Ro 1:20: “Stat long taim God i mekim kamap olgeta samting na i kam inap nau, ol man i lukim ol samting em i bin wokim . . . [na ol] inap save long sampela pasin bilong God i stap hait.”
Wanpela nius i tok: “Planti man nating i ting ol man bilong saiens i kamapim klia pinis olsem i no gat as bilong lotu. Na ol i ting, olgeta man bilong saiens i no bilip; ol i ting Darwin i bin ‘kilim i dai’ God, na ol nupela save ol i kisim bihain i makim olsem i no inap em i kirap bek. Dispela tingting i kranki olgeta.”—New Scientist, Me 26, 1977, p. 478.
Wanpela bikpela man bilong saiens long Frans i tok: “Tingting na save bilong ol man i no bin kamapim ol lo i bosim ol samting long graun na long antap. . . . Tasol sapos i gat ol lo, yumi save, wanpela Man i gat tingting em i bin putim ol dispela lo. Dispela Man em God.”—Dieu existe? Oui (Paris, 1979), Christian Chabanis, em i kamapim tok bilong Pierre-Paul Grassé, p. 94.
Tok piksa: Taim yumi lukim kamera, o redio, o kompyuta, kwiktaim yumi tokaut olsem, wanpela man i gat save em i bin tingim na wokim dispela. Orait, olsem wanem long ol gutpela samting tru olsem ai o yau o kru bilong yumi? Yu ting i stret sapos yumi tok, i no gat wanpela Man i gat save em i bin tingim na wokim dispela?
Lukim tu het-tok “God i Wokim Olgeta Samting,” pes 122-124.
Pasin nogut na pen i stap na yu ting dispela i makim olsem i no gat God?
Orait yu tingim: Sapos man i mekim wok nogut long naip bilong kilim man i dai, o em i mekim wok long balus bilong tromoi bom long taim bilong pait, yu ting dispela i makim olsem i no gat man i bin wokim dispela naip o balus? Nogat, a? Wok nogut ol man i mekim long en, dispela yet i givim hevi long ol man, a?
Ol man i no lukautim gut skin bilong ol na ol i bagarapim graun, na dispela i as bilong planti kain sik i painim ol, a? Ol pait ol man i kamapim i as bilong planti pen na hevi, a? Ol man i mangalim mani, olsem na long sampela hap ol man i dai long hangre na long sampela hap i gat planti tumas kaikai, a? Ol dispela samting i no makim olsem i no gat God; em i makim olsem ol man i mekim wok nogut long save na strong em God i bin givim long ol na long dispela graun tu.
Yu ting God i tingim tru yumi ol man?
Tru tumas, em i tingim yumi! Sampela samting i kamapim klia dispela samting, em olsem: Baibel i tok, God i wokim namba wan man i gutpela olgeta. (Stt 1:27, 31; Lo 32:4) Tasol em i mas bihainim tok bilong God bambai God i ken amamas long em. (Stt 2:16, 17) Sapos em i bihainim tok, bai em i stap gutpela olgeta—no gat sik, o pen, o dai. God bai soim rot long em na lukautim em na bai em i no ken bagarap. Tasol em i sakim God; em i laik bosim em yet. God i no wokim em bilong mekim olsem, na em i bagarap. (Jer 10:23; Sav 8:9; Ro 5:12) Tasol kirap long dispela taim bipo na i kam inap nau, God i isi long ol man na i wok long painim ol man i laikim tumas em na ol pasin bilong em, na long dispela as ol i laik mekim wok bilong em. Ol i gat sin na ol man i bin bosim nogut dispela graun, tasol God i opim rot long ol bilong kisim olgeta blesing ol i lus long en. (KTH 21:3-5) God i laikim tumas ol manmeri bilong graun, olsem na em i salim Pikinini bilong em i kam olsem rot bilong baim bek ol long sin na i dai. (Jo 3:16) Na God i makim pinis taim bilong bagarapim ol man i bagarapim graun, na bai ol manmeri i laikim tumas stretpela pasin ol i ken i stap gutpela olsem God i laik long pastaim.—KTH 11:18; Sng 37:10, 11; lukim tu het-tok “Pen na Hevi” na “Pasin Nogut Tru.”
God i no wanpela strong; em i wanpela Man i stap tru
Hi 9:24: “Krais . . . i go insait long heven stret. Na nau em i stap klostu tru long God.”
Jo 4:24: “God em i Spirit.”
Jo 7:28: “Papa i salim mi na mi kam. Pasin bilong en i tru.” Jisas i tok olsem.
1 Ko 15:44: “I gat bodi bilong graun, na i gat bodi bilong heven.”
Yu ting God i save sori na amamas na bel hevi olsem yumi?
Jo 16:27: “Papa em yet i laikim yupela, long wanem, yupela i bin laikim mi, na yupela i bilip pinis long mi bin stap wantaim God na mi kam.”
Ais 63:9: “Taim ol i karim pen na hevi, Bikpela tu i bin karim pen na hevi . . . Bel bilong en i bin sori tumas long ol na em i bin marimari long ol, olsem na em yet i . . . kisim bek ol.”
1 Ti 1:11: “[God] i as bilong pasin tru bilong amamas.”
Olsem wanem? God i bin kamap nupela long wanpela taim?
Sng 90:2: “Oltaim oltaim yu stap God, long bipo na long bihain tu. Olgeta maunten i no kamap yet, na yu no bin wokim olgeta samting bilong graun yet, tasol yu stap.”
Yumi inap bilipim dispela tok? Tru, yumi no inap kisim gut olgeta, tasol dispela i no gutpela as na yumi sakim, a? Tingim dispela: (1) Taim. No gat wanpela man inap makim wanpela minit na tok ol aua, o taim, i bin kirap long dispela minit. Yumi save dai, tasol ol aua, olsem taim, i go yet. No gat kirap o pinis bilong en, tasol yumi bilip long dispela, maski yumi no inap kisim gut olgeta, a? Taim i bosim ol samting yumi save mekim—yumi save tingim ol aua samting. (2) Ples antap. Ol man i gat save long ol sta, tasol ol i no save ples antap i kirap we o i pinis we. Ol i kisim save pinis olsem planti samting bilong ples antap i stap longwe moa yet, tasol ol i no save long arere bilong ples antap. Samting i stap ples klia, em ol i no save sakim; planti ol i tok, i no gat kirap o pinis bilong ples antap. Na i wankain tu long i stap bilong God—no gat kirap o pinis bilong dispela hap taim—God i stap oltaim oltaim.
Tingim dispela tu: (1) Ol saveman i tok, insait tru long san i hat moa moa yet (inap olsem 15,000,000° C.). Yumi no inap save gut long kain bikpela hat olsem, tasol yumi no sakim dispela tingting, a? (2) Ol i tok, mak bilong lain sta em graun i stap long en i bikpela moa yet, olsem na sapos wanpela hap lait i raun spit tru inap 300,000 kilomita long wanpela liklik hap minit, lait bai lusim 100,000 yia long wokabaut brukim dispela lain sta. Yumi no inap pilim gut dispela samting, a? Tasol yumi bilipim, long wanem, i gat planti samting i makim olsem dispela tok bilong ol saveman i stret.
Wanem tingting i stret?—Yu ting wanpela Man i gat laip na tingting em i bin wokim olgeta samting? O yu ting ol dispela samting i bin kamap nating? Sampela man i bihainim namba 2 tingting, long wanem, ol i no laik bilip olsem i gat wanpela Man i stap em i bin wokim olgeta samting na ol i no inap save gut long ol pasin bilong em. Ol saveman bilong saiens i save, i gat ol liklik samting (jin) insait long skin i makim skin na gras samting bilong yumi bai wanem kain, tasol ol i no save dispela i wok olsem wanem. Na ol i no save gut, kru bilong yumi i wok olsem wanem. Tasol husat bai tok, i no gat ol dispela liklik samting insait long skin o i no gat kru? Olsem na yumi no inap save long olgeta samting bilong dispela Man Antap i gat bikpela strong moa yet inap long em i wokim olgeta liklik na bikpela samting long graun na long antap.
Em bikpela samting yumi mas kolim nem bilong God, o nogat?
Ro 10:13 (NW): “Olgeta manmeri i singaut long nem bilong Jehova, bai em i kisim bek ol.”
Jisas i tokim Papa: “Mi bin kamapim nem bilong yu long ol [ol disaipel tru bilong em]. Na bai mi kamapim moa yet.”—Jo 17:26.
Lukim tu het-tok “Jehova,” pes 171, 172.
Yumi mas i gat lotu, tasol yumi lotuim wanem God em bikpela samting, o nogat?
1 Ko 10:20: “Samting ol haiden i save ofaim, em ‘ol i ofaim long ol spirit nogut. Ol i no ofaim long God.’ ”
2 Ko 4:4: “Satan, em giaman god bilong dispela graun, em i bin pasim tingting bilong ol dispela man i no bilip.” (Baibel i kolim Satan olsem wanpela “god.” Lukim tu 1 Jon 5:19; KTH 12:9.)
Mt 7:22, 23: “Long de bilong bikpela kot bilong God, planti manmeri bai i tokim mi [Krais Jisas] olsem, ‘Bikpela, Bikpela, mipela i bin mekim wok profet long nem bilong yu . . . [na] rausim ol spirit nogut . . . [na] wokim planti mirakel.’ Na . . . mi bai tokaut long ol olsem, ‘Mi no save liklik long yupela. Yupela ol man bilong mekim pasin nogut, yupela klia long mi.’ ” (Maski yumi tok yumi Kristen, dispela i no makim olsem yumi lotuim God tru long pasin em i laikim.)
Lukim tu het-tok “Lotu,” pes 230, 231.
Sapos Jehova tasol em i “God tru,” Jisas em i wanem kain “God”?
Jisas yet i tok long Papa bilong em olsem, “Yu wanpela tasol yu God tru.” (Jo 17:3) Jehova yet i tok: “I no gat narapela god moa i stap, mi wanpela tasol.” (Ais 44:6) Aposel Pol i tok, ol Kristen tru i gat “wanpela God tasol, em God Papa.” (1 Ko 8:5, 6) Olsem na Jehova wanpela tasol em i God. Em i narapela kain olgeta long ol god giaman, olsem ol man na piksa ol man i save lotuim, na Satan.
Baibel i kolim Jisas “wanpela god” na “God i gat bikpela strong.” (Jo 1:1, NW; Ais 9:6) Tasol no gat wanpela taim Baibel i kolim Jisas olsem God i Gat Olgeta Strong, olsem Baibel i mekim long Jehova. (Stt 17:1) Baibel i tok, Jisas i “soim bikpela lait bilong God,” tasol Papa yet i as bilong dispela lait. (Hi 1:3) No gat wanpela taim Jisas i laik kisim ples bilong Papa. Em i tok: “Yu mas aninit long God, Bikpela bilong yu, na yu mas lotu long em wanpela tasol.” (Lu 4:8) Em i stap “wankain olsem God” na God i tok, ‘long nem bilong Jisas, olgeta i mas brukim skru,’ tasol ol i mas mekim olsem bilong “givim biknem long God Papa.”—Fl 2:5-11; lukim tu pes 212-216.
Sapos Man i Tok—
‘Mi no bilip long God’
Yu ken tok: ‘Bipo tu yu no bilip? . . . Ating yu bin skelim planti samting pastaim na yu kisim dispela tingting?’ Na ating yu ken tok moa olsem: ‘Mi tingim tru dispela samting, na mi bin skelim gut. Sampela tok i bin helpim mi long bilip, em olsem: . . . (Lukim liklik het-tok “I gat as tru na yumi ken bilip olsem God i stap?” long pes 115, na het-tok “God i Wokim Olgeta Samting,” pes 122-124.)’
O yu ken tok: ‘Olsem wanem? Yu ting i no gat Man i bin wokim ol samting, o yu lukim giaman bilong ol misin na yu no bilipim tok bilong ol?’ Sapos namba 2 tok i stret long man bilong haus, yu ken tok: ‘Ol misin i gat nem Kristen ol i narapela kain olgeta long lotu Kristen tru. Ol misin i bin putim hevi long ol man, tasol lotu Kristen tru i no mekim olsem. Ol misin i bin mekim pait; lotu Kristen tru, nogat. Ol misin i no bin kirapim ol man long bihainim stretpela pasin; tasol lotu Kristen tru i soim stretpela rot long ol. Baibel, em Tok Bilong God, i no helpim ol misin; Baibel i kamapim ol pasin nogut bilong ol.’
Narapela tok yu inap mekim, em olsem: ‘Mi bin toktok gut wantaim sampela man i gat wankain tingting olsem yu. Sampela i tok, ol i no inap bilip long God, long wanem, pen na hevi na pasin nogut i pulap long graun. Yu tu yu pilim olsem? (Sapos olsem, yu ken kamapim sampela tok bilong pes 116, 117, long liklik het-tok “Pasin nogut na pen i stap na yu ting dispela i makim olsem i no gat God?”)’
‘Mi save bilip long samting mi inap lukim, na mi no bin lukim God’
Yu ken tok: ‘Planti man long nau i gat dispela tingting, na i gat as bilong en: Ol i gat bikpela tingting long ol samting bilong skin. Na mi save, yu save bilip long ol samting i tru, a?’ Na ating yu ken tok moa olsem: (1) ‘I gat sampela samting yumi no inap lukim long ai, tasol i gat gutpela as na yumi bilip olsem ol dispela samting i stap, a? Olsem win. Yumi no inap lukim win, tasol taim i gat strongpela win, yumi inap pilim. Na taim yumi pulim win, yumi pilim win i go pulap long wetlewa. Yumi inap lukim wok bilong win, olsem na i gat gutpela as na yumi bilip olsem win i stap, a?’ (2) ‘Na yumi no inap lukim smel bilong samting, tasol yumi smelim long nus. Yumi no inap lukim krai bilong samting, tasol yumi harim long yau. Olsem na yumi save bilip long planti samting yumi no inap lukim—sapos i gat gutpela as bilong mekim olsem, a?’ (3) ‘Tru, yumi no inap lukim God, tasol i gat sampela samting i kamapim klia olsem God i stap. (Kamapim sampela tok bilong pes 115, 116, long liklik het-tok “I gat as tru na yumi ken bilip olsem God i stap?”)’
‘Mi gat tingting bilong mi yet long God’
Yu ken tok: ‘Mi amamas long harim olsem yu bin tingim dispela samting na yu bilip long God. Inap yu tokim mi long dispela tingting bilong yu long God?’ Na ating yu ken tok moa olsem: ‘Em bikpela samting long yumi mas save, bilip bilong yumi i stret wantaim tok bilong God yet, a? Mi laik soim wanpela tok bilong Baibel long yu long dispela samting. (Sng 83:18)’