Pe Bilong Baim Bek Ol Man
Stori: Sampela man i save tromoi mani bilong baim bek wanpela man long kalabus, o bilong opim rot bilong em long lusim wanpela wok nogut. Tasol wanpela pe i bikpela moa yet, em blut bilong Krais Jisas, em i bin kapsaitim bilong baim bek ol man. Taim em i givim dispela pe long God long heven, nau rot i op bilong ol lain bilong Adam i ken lusim kalabus bilong sin na dai i kisim yumi olgeta long rong bilong tumbuna Adam.
Olsem wanem dai bilong Jisas i narapela kain long dai bilong ol narapela i bin holimpas bilip na ol man i kilim ol i dai?
Jisas i gutpela man olgeta. Taim mama i karim em, em i no gat sin, na em i stap stret inap long em i dai. “Em i no bin mekim sin.” “I no gat wanpela rong i stap long em.”—1 Pi 2:22; Hi 7:26.
Em i dispela wanpela Pikinini tasol bilong God. God i stap long heven na em i tokaut olsem. (Mt 3:17; 17:5) Pastaim dispela Pikinini i bin i stap long heven; long rot bilong em God i bin mekim kamap olgeta narapela ensel na ol man na olgeta samting long heven na long graun. Bilong kamapim laik bilong Em, God i putim laip bilong dispela Pikinini long bel bilong wanpela nupela meri bambai em i ken kamap man bilong graun. Bilong kamapim klia olsem tru em i kamap man bilong graun, Jisas i kolim em yet olsem Pikinini bilong man.—Kl 1:15-20; Jo 1:14; Lu 5:24.
Em i gat strong inap long abrusim ol man i laik kilim em i dai. Em i tok: “I no gat wanpela man inap pinisim laip bilong mi. Nogat. Long laik bilong mi yet mi bai lusim laip bilong mi.” (Jo 10:17, 18) Em i no laik askim Papa long salim ol ensel i kam helpim em. (Mt 26:53, 54) God i larim ol man nogut i kilim em i dai, olsem ol i tingting pinis long mekim, tasol i dai bilong em i wanpela ofa tru.
Blut bilong em i kapsait i gat strong bilong helpim ol man. “Pikinini Bilong Man . . . i no i kam bilong ol man i ken mekim wok bilong helpim em. Nogat. Em i kam bilong helpim ol, na bilong givim laip bilong em yet bilong baim bek planti manmeri.” (Mk 10:45) Olsem na dai bilong em i gat bikpela as moa; i no olsem em i holimpas bilip tasol na ol i kilim em i dai.
Lukim tu het-tok “Memorial,” pes 271, 272.
Bilong wanem em i mas givim pe olsem bambai yumi ken kisim laip i stap oltaim?
Ro 5:12: “Wanpela man [Adam] i bin mekim sin, na long dispela pasin sin i kamap . . . Na sin i bringim dai i kam. Na dai i kisim olgeta man, long wanem, olgeta man i bin mekim sin.” (Taim mama i karim yumi, yumi olgeta i gat sin. [Sng 51:5] Olsem na maski yumi wok strong long wokabaut stret, i no gat rot long yumi ken mekim sampela samting na God i mas givim laip oltaim long yumi, olsem pe. Nogat.)
Ro 6:23: “Pe [bilong sin] em dai tasol.”
Sng 49:6-9: “Ol man . . . i gat planti samting, . . . i no gat wanpela . . . i ken baim bek em yet long mani. Na em i no inap givim mani long God inap long baim laip bilong [narapela]. Nogat tru. Long wanem, pe bilong baim bek man, em i antap tumas. Man i no inap baim God bai God i larim em i stap laip oltaim na em i no ken i dai.” (No gat wanpela sinman inap helpim narapela man long lusim sin na i dai. Mani bilong em i no inap baim laip oltaim, na sapos em i dai, dispela em pe tasol bilong sin bilong em na i no inap helpim narapela.)
Tru, Adam na Iv i mas dai, long wanem, ol i bikhet, tasol bilong wanem God i no laik tok, ol pikinini bilong tupela i bihainim tok ol i ken i stap oltaim?
Long wanem, Jehova em i Man bilong “laikim olgeta gutpela pasin na olgeta samting i stret.” (Sng 33:5; Lo 32:4; Jer 9:24) Olsem na pasin em i mekim long dispela taim i kamapim klia stretpela pasin bilong em. Em i mekim stretpela kot, tasol em i mekim pasin sori na pasin marimari tu. Olsem wanem em i mekim?
(1) Adam tupela Iv i kamapim pikinini taim ol i mekim sin pinis, olsem na i no gat wanpela pikinini bilong tupela i gutpela olgeta. Olgeta lain bilong Adam ol i gat sin long taim mama i karim ol, na sin i kamapim dai. Sapos Jehova i no tingim dispela, bai i olsem em i sakim ol stretpela lo bilong em. God i no inap mekim olsem na helpim pasin i no stret. Em i mekim pasin i stret olgeta, olsem na bihain i no gat as na wanpela ensel o wanpela man i ken sutim tok long em long dispela.—Rom 3:21-26.
(2) Olsem wanem God inap bihainim stretpela lo bilong em na helpim tu ol pikinini bilong Adam, em ol i kamapim klia olsem ol i laikim Em tru na bihainim tok bilong Em? Sapos wanpela man i gutpela olgeta em i givim laip bilong em olsem ofa, i stret dispela laip i ken karamapim sin bilong ol manmeri i bilip long dispela ofa. Sin bilong wanpela man (Adam) i mekim na olgeta manmeri i kamap sinman. Orait, sapos blut bilong narapela gutpela man olgeta (olsem namba tu Adam) i kapsait, dispela bai inapim stretpela lo bilong God. Tasol dispela ofa i no inap karamapim sin bilong Adam, long wanem, long laik bilong em yet em i mekim sin. Tru, olgeta man i mas i dai bilong baim sin bilong ol, tasol sapos narapela man i dai bilong helpim ol, orait long dispela rot God inap kisim bek ol pikinini bilong Adam. Tasol i no gat wanpela man bilong graun em i gutpela olgeta. I no gat wanpela man i ken inapim dispela stretpela lo. Olsem na God Jehova yet i mekim bikpela pasin sori na karim bikpela hevi na wokim rot bilong givim dispela pe. (1 Ko 15:45; 1 Ti 2:5, 6; Jo 3:16; Ro 5:8) Dispela wanpela Pikinini em God yet i bin kamapim, em i redi long helpim dispela wok God i laik mekim. Jisas i mekim pasin daun na lusim biknem bilong em long heven, na em i kamap man bilong graun i gutpela olgeta, na em i dai bilong helpim ol man.—Fl 2:7, 8.
Tok piksa: Wanpela papa i mekim pasin nogut na kot i tok em i mas i dai. Nau bai ol pikinini bilong em i stap rabis na i gat bikpela dinau. Tasol bubu man i sori long ol na wokim rot bilong helpim ol—em i tokim wanpela pikinini man i stap yet wantaim em long haus long stretim dinau bilong ol na helpim ol long kisim gutpela sindaun. Ol pikinini i mas daun long dispela na bihainim tok bilong lapun bubu, na i stret bubu i ken kolim sampela samting ol i mas mekim bilong kamapim klia olsem ol i no ken bihainim pasin bilong papa bilong ol.
Ofa bilong Jisas i helpim husat pastaim, na em bilong mekim wanem?
Ro 1:16: “Strong bilong God i stap long gutnius [bilong Krais Jisas na wok bilong em long laik bilong God], em strong bilong kisim bek olgeta man i bilip, ol Juda pastaim, na ol manmeri bilong ol arapela lain tu.” (God i singautim ol Juda pastaim bilong kisim laip long wok bilong Krais, na bihain ol narapela lain.)
Ef 1:11-14: “Bipo yet [God] i makim mipela Juda [Pol tu i bilong dispela lain] bilong pas wantaim Krais [long Kingdom bilong heven] . . . Na yupela ol manmeri bilong ol arapela lain [ol Kristen bilong ol narapela lain, olsem planti long Efesus], yupela tu i harim pinis tok tru, em dispela gutnius bilong God i kisim bek yupela. Na yupela i bilip pinis long Krais. Olsem na yupela i pas wantaim Krais, na God i bihainim promis em i bin mekim bipo na em i givim Holi Spirit long yupela, olsem mak bilong yupela i stap lain manmeri bilong em stret. . . . Na . . . yumi bai kisim tu olgeta arapela gutpela samting God i bin promis long givim long ol manmeri bilong en.” (Olsem 1 Pita 1:4 i tok, God i makim ol bilong kisim gutpela laip long heven. Na Kamapim Tok Hait 14:1-4 i tok, 144,000 tasol bai kisim dispela laip. Ol bai mekim wok king na wok pris wantaim Krais na bosim ol manmeri inap 1,000 yia. Long dispela taim bai laik bilong God i kamap—bai graun i kamap paradais, na lain bilong namba wan man na meri, em ol i kamap gutpela olgeta, bai ol i stap long en.)
Ofa bilong Jisas i helpim husat moa long nau?
1 Jo 2:2: “Em yet [Krais Jisas] i bin mekim wok bilong tekewe sin bilong yumi [bilong aposel Jon tu na ol narapela Kristen em God i bin makim long spirit holi]. Na em i no mekim dispela wok bilong helpim yumi tasol. Nogat. Em i mekim bilong helpim olgeta manmeri i stap long graun [ol narapela manmeri em wok bilong Krais i helpim ol long kisim laip oltaim long graun].”
Jo 10:16: “Mi gat ol arapela sipsip tu, na ol i no bilong dispela banis. Mi mas bringim ol dispela sipsip tu i kam. . . . Na bai i gat wanpela lain sipsip tasol na wanpela wasman tasol bilong ol sipsip.” (Krais i kamap wasman bilong ol “arapela sipsip” long taim lain remnan i stap yet long graun. Long dispela rot lain “arapela sipsip” wantaim “liklik lain” bilong kisim Kingdom ol i kamap “wanpela lain sipsip tasol.” Planti blesing tupela lain i kisim long rot bilong ofa bilong Jisas i wankain, tasol sampela i narapela kain, long wanem, wanpela lain bai kisim laip long heven na wanpela bai kisim laip long graun.)
KTH 7:9, 14: “Orait bihain mi lukluk gen, na mi lukim planti manmeri tru ol i bung i stap, na i no inap man i kaunim namba bilong ol. Dispela ol manmeri ol i bilong olgeta lain man . . . Ol i bin [winim taim bilong] bikpela hevi . . . Na ol i bin wasim ol klos bilong ol long blut bilong Pikinini Sipsip, na ol klos i kamap waitpela.” (Olsem na dispela bikpela lain i stap long taim “bikpela hevi tru” i kirap, na ol i stap klinpela long ai bilong God, long wanem, ol i bilip long pe bilong baim bek ol. Long dispela as, God i tingim ol i stretpela manmeri inap long ol i abrusim bagarap long taim bilong “bikpela hevi tru.”)
Pe bilong baim bek ol man i opim rot bilong wanem ol blesing long bihain?
KTH 5:9, 10: “Ol i singim wanpela nupela song olsem, ‘Yu [Pikinini Sipsip Krais Jisas] inap tru long kisim buk na rausim olgeta gris kandel i pasim buk. Long wanem, ol i bin kilim yu i dai, na long blut bilong yu yu bin baim bek ol manmeri . . . bilong olgeta lain man . . . Yu bin mekim ol i kamap ol pris . . . Na bai ol i stap king na bosim ol manmeri bilong graun.” (Pe bilong baim bek ol man em bikpela samting bilong opim rot na bai ol man bilong mekim wok king wantaim Krais ol i ken kisim laip long heven. I no longtaim na olgeta king bilong nupela gavman bilong bosim graun bai ol i sindaun long sia king bilong ol long heven.)
KTH 7:9, 10: “Mi lukim planti manmeri tru ol i bung i stap, na i no inap man i kaunim namba bilong ol. Dispela ol manmeri ol i bilong olgeta lain man . . . Ol i sanap i stap long pes bilong sia king na long ai bilong Pikinini Sipsip [em Krais Jisas, em i dai olsem pikinini sipsip ol i kilim bilong mekim ofa]. Ol i bin putim ol longpela waitpela klos . . . Ol i singaut strong olsem, ‘God bilong yumi . . . na Pikinini Sipsip, tupela tasol i save kisim bek yumi.’ ” (Dispela bikpela lain i mas bilip long ofa bilong Krais bambai ol inap abrusim bagarap long taim bilong bikpela hevi tru.)
KTH 22:1, 2: “Ensel i soim mi . . . wara bilong givim laip, na em i lait tumas olsem glas. Dispela wara i kamap long sia king bilong God wantaim Pikinini Sipsip . . . Long arere bilong wara . . . [ol] diwai bilong givim laip i stap. [Ol] dispela diwai i save karim kaikai 12-pela taim long olgeta yia. [Ol] i karim kaikai long olgeta mun. Na ol lip bilong diwai ol i bilong mekim orait ol manmeri bilong olgeta lain man.” (Olsem na wok bilong ofa bilong Pikinini Sipsip, Krais Jisas, em bikpela samting insait long ol wok God i mekim bilong oraitim ol manmeri, na bai ol samting nogut bilong sin i tekewe long ol, na ol inap kisim laip i stap oltaim.)
Ro 8:21: “God bai i pinisim dispela kalabus bilong bagarap nau olgeta [manmeri] i stap long en, na bai [ol] i stap gutpela tru [olsem] ol pikinini bilong God.”
Yumi mas mekim wanem na bai gutpela ofa bilong Jisas inap helpim yumi oltaim?
Jo 3:36: “Man i bilip long Pikinini, em i gat laip i stap gut oltaim oltaim. Tasol man i no bihainim tok bilong Pikinini, em bai i no inap kisim laip. Nogat. Belhat bilong God i stap long em.”
Hi 5:9: “Em [Krais Jisas] i kamap nambawan man tru bilong bihainim tok. Olsem na . . . em i kamap Man bilong . . . kisim bek olgeta manmeri i bihainim tok bilong em, bai ol i stap gut oltaim oltaim.”
Wok God i mekim bilong baim bek ol man i soim yumi, em i ting olsem wanem long ol?
1 Jo 4:9, 10: “God i gat wanpela Pikinini tasol, na em i salim dispela Pikinini i kam long graun, bai yumi kisim laip long em. Long dispela pasin God i soim yumi olsem em i laikim yumi tru. . . . Yumi no ken ting, yumi bin laikim God pastaim. Nogat. God i laikim yumi pastaim. Olsem na em i bin salim Pikinini Man bilong en i kam long graun bilong lusim ol sin bilong yumi.”
Ro 5:7, 8: “Yumi stap yet olsem ol manmeri bilong mekim sin, na Krais i dai bilong helpim yumi. Long dispela pasin God i bin soim yumi olsem, em i laikim yumi moa yet.”
Dispela samting God i mekim bilong helpim yumi i mas kirapim yumi long mekim wanem?
1 Pi 2:24: “Krais i bin hangamap long diwai . . . na i karim sin bilong yumi long bodi bilong em yet . . . bai yumi ken lusim pasin bilong sin olgeta, . . . na bihainim ol pasin i stret.” (God na Krais i bin mekim bikpela wok tru bilong tekewe sin bilong yumi, olsem na yumi mas wok strong long lusim pasin bilong sin. Yumi mas nolaik tru long mekim pasin yumi save pinis em i pasin bilong sin!)
Ta 2:13, 14: “Krais i lusim pinis laip bilong em yet, bilong kisim bek yumi na lusim olgeta sin bilong yumi, bai yumi . . . stap lain manmeri bilong em yet, na yumi wok strong long mekim olgeta kain gutpela pasin.” (Sapos yumi pilim dispela gutpela samting, dispela i mas kirapim yumi long wok strong long mekim ol wok em i givim long ol disaipel tru bilong em.)
2 Ko 5:14, 15: “Krais i bin givim bel bilong en long mipela, na dispela i save kirapim mipela long wok . . . [Em] i bin kisim ples bilong yumi olgeta na i dai . . . bilong helpim yumi ol man i stap laip, bai yumi no ken tingting moa long yumi yet na wokabaut. Nogat. Yumi ken tingting long [em] . . . na wokabaut.”