Sapta 17
Yu Inap i Stap Gut Insait Long Lain Bilong God
1, 2. Olsem wanem ol manmeri long nau i stap olsem ol manmeri long wanpela hap em bikpela win na ren i bin bagarapim?
TINGIM olsem bikpela win na ren i bagarapim hap yu stap long en. Haus bilong yu na olgeta samting bilong yu i bagarap. Kaikai i sot. I olsem yu no gat rot. Tasol wantu ol i kisim sampela samting i kam bilong helpim ol man. Ol i givim planti kaikai na klos long yu. Ol i wokim nupela haus bilong yu. Bai yu tenkyu tru long man i wokim rot bilong yu ken kisim ol dispela samting, a?
2 Kain samting olsem i kamap long nau. Olsem dispela bikpela win na ren i mekim, pasin bikhet bilong Adam na Iv i bin bagarapim nogut tru ol manmeri. Ples Paradais bilong ol man i lus. Kirap long dispela taim na i kam inap nau, ol gavman bilong graun i pundaun long mekim wok bilong ol—ol i no helpim ol man long i stap gut—i gat ol pait, na pasin raskol, na pasin i no stret. Ol lotu giaman i mekim na planti milion manmeri i sot long gutpela kaikai bilong spirit. Tasol long nau Jehova i givim planti samting bilong spirit long yumi i olsem kaikai, na klos, na haus. Em i mekim olsem wanem?
‘GUTPELA WOKBOI’
3. Jehova i givim ol samting bilong spirit long ol man long wanem rot? Bipo em i givim long wanem ol rot?
3 Taim bikpela hevi o bagarap i kamap, i gat ol oganaisesen bilong graun i save tilim kaikai samting long ol man bilong helpim ol, na Jehova tu i gat oganaisesen bilong em bilong givim kaikai bilong spirit long lain bilong em. Bipo, inap olsem 1,500 yia ol Israel i stap “ol manmeri bilong Bikpela.” Namel long ol, sampela i mekim wok olsem rot bilong God long skulim ol long Lo bilong em. (1 Stori 28:8; 2 Stori 17:7-9) Long taim bilong ol aposel, Jehova i kamapim oganaisesen Kristen. Ol i kamapim ol kongrigesen na ol i wok aninit long lain bilong bosim ol, em ol aposel na hetman. (Aposel 15:22-31) Olsem tasol long nau, Jehova i bosim ol manmeri bilong em long rot bilong wanpela lain o oganaisesen. Olsem wanem yumi save em i mekim olsem?
4. Long nau husat dispela ‘gutpela wokboi’? Ol samting bilong spirit God i laik givim long ol man, ol inap kisim long wanem rot?
4 Jisas i tok, taim em i kam bek olsem King, bai “wokboi i gat gutpela tingting, na i save mekim gutpela wok oltaim” em i “skelim kaikai long ol [disaipel] long taim bikman i makim.” (Matyu 24:45-47) Orait, taim Jisas i kamap King long heven long yia 1914, dispela “wokboi” em husat? Yumi save, em i no ol pris pasto bilong ol misin. Planti ol i givim kaikai nogut long lain bilong ol—ol i autim ol tok gris i helpim kantri bilong ol yet long Namba Wan Pait Bilong Olgeta Hap. Tasol i gat lain Kristen tru i stap, em God i makim ol long spirit holi, na ol i skelim gutpela kaikai bilong spirit long ol man long taim bikman i makim. Ol i bilong dispela lain Jisas i kolim olsem “liklik lain sipsip.” (Luk 12:32) Ol dispela Kristen God i makim, ol i autim tok bilong Kingdom bilong God; ol i no autim tok bilong helpim ol gavman bilong graun. Olsem na insait long sampela yia, planti milion manmeri i gat stretpela bel, em “ol arapela sipsip,” ol i kam bung wantaim dispela ‘gutpela wokboi’ na ol i mekim lotu i tru. (Jon 10:16) Long rot bilong dispela ‘gutpela wokboi’ na hap lain bilong en olsem Lain Bilong Bosim Ol Witnes Bilong Jehova long nau, God i stiaim ol manmeri bilong em long givim ol samting bilong spirit i olsem kaikai, na klos, na haus, long olgeta man i laik kisim.
SKELIM KAIKAI “LONG TAIM BIKMAN I MAKIM”
5. Ol manmeri bilong graun long nau i stap olsem wanem long ol samting bilong spirit? Jehova i mekim wanem bilong stretim dispela?
5 Jisas i tok: “Ol manmeri i no inap kisim laip long kaikai tasol. Nogat. Ol i mas bihainim olgeta tok bilong God tu na bai ol i kisim laip.” (Matyu 4:4) Tasol sori tru, planti manmeri i no save putim yau long tok bilong God. Olsem profet Amos i tok, “bai olgeta manmeri i hangre tru, tasol . . . dispela hangre i no bilong kaikai na wara. Ol bai i hangre tumas long harim tok bilong [Jehova].” (Amos 8:11) Ol man i strong long lotu, ol tu i sot long kaikai bilong spirit. Tasol Jehova i laik “kisim bek olgeta manmeri, bai ol i ken save long as bilong tok tru.” (1 Timoti 2:3, 4) Olsem na em i redim planti kaikai tru bilong spirit. Tasol yumi ken kisim we ol dispela kaikai?
6. Bipo Jehova i givim kaikai bilong spirit long lain bilong em long wanem rot?
6 Oltaim Jehova i save givim kaikai bilong spirit long ol manmeri bilong em i bung olsem wanpela lain—i no long ol wan wan bilong ol. (Aisaia 65:13) Olsem: Ol pris bilong Israel i bungim ol man meri pikinini bilong skulim ol long Lo bilong God. (Lo 31:9, 12) Na long taim bilong ol Kristen bilong pastaim i gat lain bilong bosim ol Kristen na ol i kamapim ol kongrigesen na putim ol miting bilong skulim na strongim olgeta Kristen. (Rom 16:5; Filemon 1, 2) Ol Witnes Bilong Jehova i bihainim dispela pasin. Mipela laik singautim yu i go long olgeta miting bilong ol.
7. Sapos yumi go oltaim long ol miting Kristen, dispela bai mekim wanem long save na bilip bilong yumi?
7 Tru, ating yu stadi long Baibel na kisim pinis planti save. Ating wanpela i bin stadi wantaim yu. (Aposel 8:30-35) Tasol bilip bilong yu i olsem liklik diwai i kamap nupela, em yu mas lukautim gut bambai em i no ken drai na i dai olgeta. Olsem na long olgeta taim yu mas kisim gutpela kaikai bilong spirit. (1 Timoti 4:6) Yu inap kisim dispela kaikai long ol miting Kristen, em ol i bilong skulim yu, na strongim bilip bilong yu, na helpim yu long kisim sampela save moa long God.—Kolosi 1:9, 10.
8. Bilong wanem i gutpela yumi go long ol miting bilong ol Witnes Bilong Jehova?
8 Ol miting i mekim narapela bikpela wok tu. Pol i tok: “Yumi wan wan i mas tingting tu long ol arapela manmeri bilong God, na painim rot bilong kirapim ol long laikim ol arapela na mekim ol gutpela pasin long ol. Na yumi . . . no ken lusim pasin bilong bung wantaim.” (Hibru 10:24, 25) Insait bilong hap tok Grik yumi tanim olsem “kirapim,” yumi ken tanim tu olsem “sapim.” Wanpela savetok bilong Baibel i tok: “Ol i save wokim samting long ain bilong sapim ain. Olsem tasol, wanpela man i save helpim tingting bilong narapela man i kamap gutpela.” (Sindaun 27:17) Yumi olgeta i olsem samting ol i mas “sapim” long olgeta taim. Long olgeta de ol hevi bilong dispela graun i mekim na bilip bilong yumi “i no sap” moa. Taim yumi go long ol miting Kristen, narapela i strongim bilip bilong narapela. (Rom 1:11, 12) Olgeta insait long kongrigesen i save bihainim tok bilong aposel Pol na ol i “givim gutpela tok long ol arapela manmeri bilong God na strongim bel bilong ol,” na dispela i “sapim” o strongim bilip bilong yumi. (1 Tesalonaika 5:11) Sapos yumi go oltaim long ol miting Kristen, dispela i makim olsem yumi laikim tumas God, na yumi gat rot bilong litimapim nem bilong em.—Song 35:18.
“LAIKIM TRU OL NARAPELA”
9. Jehova i mekim wanem na em i makim gutpela pasin bilong laikim tru ol narapela?
9 Pol i tok: “Yupela i mas kisim pasin bilong laikim tru ol narapela, olsem klos yupela i pasim, long wanem, dispela em i nambawan pasin bilong mekim ol man i stap wanbel.” (Kolosi 3:14, NW) Jehova i mekim gutpela pasin na em i givim dispela “klos” long yumi. Em i mekim olsem wanem? Ol Kristen inap mekim dispela pasin bilong laikim tru ol narapela, long wanem, em wanpela pasin em spirit bilong Jehova i save kamapim long man. (Galesia 5:22, 23) Jehova yet i laikim yumi tru—em i salim dispela wanpela Pikinini tasol bilong em i kam bambai yumi ken kisim laip i stap oltaim. (Jon 3:16) Dispela bikpela samting tru Jehova i mekim i kamapim klia olsem em i laikim yumi tru, na em i makim gutpela pasin yumi ken bihainim. Aposel Jon i tok: “God i soim yumi olsem em i laikim yumi tru. Olsem na yumi wan wan i mas laikim tru ol arapela.”—1 Jon 4:11.
10. Taim yumi bung wantaim ‘ol arapela manmeri bilong God’ olsem wanem dispela pasin i gutpela?
10 Taim yu go long ol miting long Haus Kingdom, yu inap kamapim klia olsem yu laikim tru ol narapela. Long Haus Kingdom bai yu bungim ol kain kain manmeri. Planti bilong ol, bai yu laikim ol kwiktaim. Tru ol manmeri i mekim wok bilong Jehova, ol i gat narapela narapela kain pasin. Ating bipo yu save abrusim ol manmeri i no gat wankain laik o pasin olsem yu. Ol Kristen i mas ‘givim bel long ol arapela manmeri bilong God.’ (1 Pita 2:17) Olsem na yu mas wok long kisim save long olgeta manmeri long Haus Kingdom—maski krismas o pasin o skin o skul bilong ol i no wankain olsem bilong yu. Long dispela rot bai yu kisim save olsem olgeta wan wan i gat sampela pasin yu inap laikim.
11. Olsem wanem na yu no ken tingting planti long ol kain kain pasin bilong ol manmeri long lain bilong Jehova?
11 Yu no ken tingting planti long ol manmeri long kongrigesen i gat narapela narapela kain pasin. Yumi ken tok piksa olsem: Yu draivim ka long rot na i gat planti narapela ka i raun long dispela rot. Ol i no raun long wankain spit, na sampela ka i gat gutpela bodi na ensin, na sampela nogat. Sampela i raun inap planti kilomita pinis, na sampela i olsem yu—nau tasol ol i kirap long raun. Maski i gat ol dispela samting bilong ol ka i narapela narapela kain, olgeta i bihainim wanpela rot tasol i go. Na i wankain tu long ol manmeri insait long kongrigesen. Ol i no kamap strong long ol pasin Kristen long wankain spit. Sampela i stap gutpela long skin na long bel, na sampela nogat. Sampela i lotuim Jehova inap planti yia pinis; sampela nau tasol ol i kirap long lotuim Jehova. Tasol olgeta i bihainim rot i go bilong kisim laip oltaim; ol i “stap wanlain tru long wankain tingting na wankain laik.” (1 Korin 1:10) Olsem na yu mas wok long painim ol gutpela pasin bilong ol manmeri insait long kongrigesen, na no ken lukim tasol ol liklik pasin kranki bilong ol. Sapos yu mekim olsem, dispela bai mekim bel bilong yu i gutpela, long wanem, bai yu save tru God i stap namel long ol dispela manmeri. Na yu tu yu laik i stap namel long ol, a?—1 Korin 14:25.
12, 13. (a) Sapos wanpela long kongrigesen i mekim yu i bel hevi, yu ken mekim wanem? (b) Bilong wanem i bikpela samting yu no ken bel nogut i stap?
12 Yumi olgeta manmeri i gat sin, olsem na ating sampela taim wanpela long kongrigesen bai mekim wanpela pasin o tok na yu bel hevi long en. (Rom 3:23) Disaipel Jems i tok stret olsem: “Planti taim yumi save . . . popaia. Dispela kain samting i save kamap long yumi olgeta. Na sapos i gat wanpela man i stap, em i no save mekim sampela tok i no stret, orait em i gutpela man tru.” (Jems 3:2) Sapos wanpela i mekim yu i bel hevi, bai yu mekim wanem? Wanpela savetok bilong Baibel i tok: “Man i gat gutpela tingting, em i no inap kros kwik. . . . Em i no save tingim rong narapela man i mekim long em.” (Sindaun 19:11) Man i gat gutpela tingting em inap pilim as bilong hevi; em inap save wanem samting i kirapim man long mekim tok o pasin em i mekim. Taim yumi mekim pasin kranki, kwiktaim yumi inap painim as na bai yumi ken tok yumi no gat rong. Olsem na taim narapela i mekim tok o pasin kranki, gutpela sapos yumi hariap long painim as na bai yumi ken karamapim rong bilong em.—Matyu 7:1-5; Kolosi 3:13.
13 Yu mas save, yumi mas lusim rong bilong ol narapela bambai Jehova i ken lusim rong bilong yumi. (Matyu 6:9, 12, 14, 15) Sapos yumi bihainim tok i tru bai yumi mekim gutpela pasin sori long ol narapela man. (1 Jon 1:6, 7; 3:14-16; 4:20, 21) Olsem na sapos hevi i kamap namel long yu na narapela long kongrigesen, yu no ken bel nogut i stap. Sapos yu kisim pasin sori olsem klos bilong yu, bai yu wok long stretim dispela hevi, na sapos yu yet yu as bilong hevi bai yu kirap kwik na tok sori.—Matyu 5:23, 24; 18:15-17.
14. Yumi mas kisim wanem ol gutpela pasin?
14 Yumi mas kisim pasin bilong sori na ol narapela gutpela pasin olsem. Pol i tok: “Yupela i mas sori tru long ol arapela na mekim gut long ol. Yupela i mas daunim yupela yet na mekim pasin isi long ol man, na yupela i no ken belhat kwik long ol man i rongim yupela.” Ol dispela pasin ol i insait long pasin sori, na ol i pasin bilong “nupela man” em God i kamapim. (Kolosi 3:10, 12) Bai yu wok strong long kisim ol dispela gutpela pasin? Sapos yu kisim pasin bilong laikim tru ol brata bai yu kisim mak bilong disaipel tru bilong Jisas, long wanem, em i tok: “Sapos yupela wan wan i laikim tru ol arapela man bilong lain bilong mi, orait dispela bai i soim olgeta man olsem, yupela i disaipel bilong mi.”—Jon 13:35.
PLES BILONG I STAP GUT
15. Olsem wanem kongrigesen i olsem ples bilong hait long en na i stap gut?
15 Kongrigesen i stap olsem ples yumi ken hait insait long en na i stap gut. Insait long kongrigesen bai yu painim ol manmeri i gat gutpela bel na ol i wok strong long mekim pasin i stret long ai bilong God. Planti ol i lusim pinis wankain pasin na tingting nogut ating nau yu wok long lusim. (Taitus 3:3) Ol inap helpim yu, long wanem, Baibel i tok yumi mas “helpim ol arapela long karim hevi bilong ol.” (Galesia 6:2) Tru, yu yet yu gat wok long bihainim ol pasin em inap bringim yu long laip oltaim. (Galesia 6:5; Filipai 2:12) Tasol Jehova i putim kongrigesen Kristen bilong helpim yu na strongim yu. Maski wanem kain hevi i painim yu, yu gat gutpela samting bilong helpim yu—em kongrigesen i laikim yu tru na em bai sambai long yu long taim yu gat hevi o yu sot long samting.—Skelim wantaim Luk 10:29-37; Aposel 20:35.
16. Ol elda bilong kongrigesen i helpim yumi olsem wanem?
16 Sampela ol i redi tru long helpim yu, em “ol presen” God i givim long kongrigesen—em ol elda, olsem wasman, em ol i givim bel long lukautim ol sipsip na ol i amamas long mekim. (Efesus 4:8, 11, 12; Aposel 20:28; 1 Pita 5:2, 3) Aisaia i tok profet long ol olsem: “Ol bai i stap olsem ol ples hait ol manmeri i ken i go na hait long en long taim bilong bikpela win na ren. Na bai ol i stap tu olsem wara i ran i go long ples drai na olsem bikpela ston i haitim san long ples drai na ol man i kam sindaun long ples kol bilong en na malolo long taim bilong hatpela san.”—Aisaia 32:2.
17. (a) Jisas i laik tru long helpim ol man olsem wanem? (b) God i tok promis long givim wanem samting long lain bilong em?
17 Taim Jisas i stap long graun, ol bikman bilong lotu i no lukautim ol manmeri olsem. Ol manmeri i stap tarangu tru na Jisas i pilim tru long bel bilong em na em i laik tru long helpim ol long ol samting bilong spirit. Jisas i sori tru long ol, long wanem, “ol i stap nogut tru, olsem ol sipsip i no gat wasman.” (Matyu 9:36) Dispela i makim stret planti manmeri long nau em ol i gat kain kain bikpela hevi na i no gat man bilong helpim ol long ol samting bilong spirit na strongim bel bilong ol! Tasol lain bilong Jehova i gat ol man bilong helpim ol long ol samting bilong spirit, long wanem, Jehova i tok promis pinis: “Bai mi makim ol nupela lain wasman, na bai ol i lukautim gut ol dispela sipsip. Na bai ol sipsip i no inap pret long wanpela samting. Na bai i no gat wanpela sipsip i lus.”—Jeremaia 23:4.
18. Bilong wanem yumi mas go long elda sapos yumi laik kisim helpim long samting bilong spirit?
18 Gutpela yu ken save gut long ol elda long kongrigesen. Ol i gat save pinis long bihainim save ol i kisim long God, long wanem, ol i winim pinis ol mak Baibel i kolim bilong ol man i stap wasman. (1 Timoti 3:1-7; Taitus 1:5-9) Yu no ken pret long i go toktok wantaim wanpela elda sapos yu laik kisim helpim long samting bilong spirit, olsem bilong lusim wanpela pasin o wanpela laik bilong skin i no stret long lo bilong God. Ol elda bai helpim yu long pasin olsem Pol i kolim: “Ol brata, . . . strongim bel bilong ol man i save pret na . . . helpim ol man i no strong. Na yupela i mas isi isi long olgeta man.”—1 Tesalonaika 2:7, 8; 5:14.
STAP GUT WANTAIM LAIN BILONG JEHOVA
19. Ol manmeri i painim ples bilong i stap gut insait long lain bilong Jehova, em i givim wanem ol blesing long ol?
19 Nau yumi stap long taim nogut, tasol Jehova i save lukautim yumi long ol samting bilong spirit i olsem kaikai, na klos, na haus. Tru, yumi mas wet inap long nupela taim God i tok promis long en na bai yumi inap i stap gutpela long ol samting bilong skin long ples paradais tru. Tasol ol manmeri insait long lain bilong Jehova long nau ol i stap gut long paradais bilong spirit. Esekiel i tok profet long ol olsem: “Bai ol manmeri i stap gut na i no gat man bai i mekim ol i pret.”—Esekiel 34:28; Song 4:8.
20. Sapos yumi mas lusim sampela samting bambai yumi inap lotu long Jehova, em bai bekim long yumi olsem wanem?
20 Yumi mas tenkyu tru long Jehova long ol gutpela samting bilong spirit em i givim long yumi long rot bilong Baibel na oganaisesen bilong em! Stap klostu long lain bilong God. Yu no ken pret long ol wantok na famili bai ting olsem wanem long yu laik kisim save long God, na yu surik long bung wantaim lain bilong God. Ating sampela i no ken amamas taim yu bung wantaim ol Witnes Bilong Jehova na go long ol miting long Haus Kingdom. Tasol olgeta samting yu lusim bambai yu inap lotu long God, em bai bekim moa yet long yu. (Malakai 3:10) Na Jisas i tok: “Olgeta man i bin ting long mi na long gutnius na i lusim haus o brata o susa o mama o papa o pikinini o gaden, bai ol i kisim 100 moa. Taim ol i stap yet long dispela graun God bai i givim ol planti samting tru, i winim ol samting ol i bin i gat bipo. Ol bai i kisim planti haus na planti brata na planti susa na planti mama na planti pikinini na planti gaden. Na tu, bai sampela man i mekim pasin nogut long ol. Na long taim i laik kamap bihain ol bai i kisim laip i stap gut oltaim oltaim.” (Mak 10:29, 30) Tru tumas, maski wanem samting yu mas lusim o wanem hevi yu mas karim, yu inap kisim ol gutpela poroman na stap gut tru long ol samting bilong spirit insait long lain bilong God.
TRAIM SAVE BILONG YU
Husat dispela ‘gutpela wokboi’?
Jehova i givim ol kaikai bilong spirit long yumi long wanem rot?
Ol manmeri insait long kongrigesen Kristen ol inap helpim yumi olsem wanem?
[Piksa i karamapim pes olgeta long pes 165]