Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • ia sap. 19 p. 162-171
  • Em i Protektim, Lukautim, na Em i No Givap

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Em i Protektim, Lukautim, na Em i No Givap
  • Bihainim Bilip Bilong Ol
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Josep i Protektim Famili Bilong Em
  • Josep i Lukautim Famili Bilong Em
  • Mipela i Tingting Planti
  • Josep i No Givap
  • Em i Lukautim Ol, Painim Kaikai Bilong Ol, na Em i Stap Strong
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2012
  • Em i Larim God i Soim Rot Long Em
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1995
  • “Mi No God na Bai Mi Kotim Yupela”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2015
  • “Olsem Wanem Bai Mi Mekim Dispela Pasin Nogut Tru?”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2014
Lukim Moa
Bihainim Bilip Bilong Ol
ia sap. 19 p. 162-171
Josep

SAPTA 19

Em i Protektim, Lukautim, na Em i No Givap

1, 2. (a) Josep na famili bilong em i mas mekim wanem ol senis? (b) Josep i tokim meri bilong em long wanem nius nogut?

JOSEP i putim sampela kago moa antap long donki. Piksaim long tingting em i lukluk raun long liklik ples Betlehem long taim bilong tudak, na em i rapim baksait bilong donki. Em i mas tingim tingim dispela longwe ples ol bai go long en. Em Isip! Ol i bilong narapela lain, tokples, na kastam—olsem wanem liklik famili bilong em inap mekim ol dispela bikpela senis?

2 Josep i hatwok long tokim gutpela meri bilong em, Maria, long dispela nius nogut, tasol em i strongim bel na mekim. Em i tokim Maria long driman em ensel i bringim dispela tok bilong God: King Herot i laik kilim i dai liklik pikinini man bilong ol! Ol i mas lusim ples nau tasol. (Ritim Matyu 2:13, 14.) Maria i wari tru. Olsem wanem wanpela man i laik kilim i dai liklik pikinini bilong em i no gat asua? Maria na Josep i no save long as bilong dispela samting. Tasol tupela i trastim Jehova, olsem na ol i redim ol samting.

3. Stori long taim Josep na famili bilong em i lusim Betlehem. (Lukim tu piksa.)

3 Em tudak na ol manmeri bilong Betlehem i slip taim Josep, Maria, na Jisas i lusim ples na i go. Ol i go long hap saut, na tulait i laik bruk long hap is, ating Josep i tingting long wanem samting bai kamap. Olsem wanem wanpela kapenta nating inap protektim famili bilong em long han bilong Herot na Satan? Ating em inap lukautim famili long kaikai samting long olgeta taim? Yu ting em bai mekim dispela bikpela wok Jehova God i bin givim long em, long lukautim na mekim bikpela long dispela pikinini na em i no givap? Josep bai bungim ol bikpela hatwok. Taim yumi skelim hau Josep i winim olgeta dispela hatwok, bai yumi ken save long as na ol papa long nau—na yumi olgeta—i mas bihainim bilip bilong em.

Josep i Protektim Famili Bilong Em

4, 5. (a) Olsem wanem laip bilong Josep i senis olgeta? (b) Hau ensel i strongim Josep long mekim dispela bikpela wok?

4 Planti mun paslain long dispela, long asples bilong em long Nasaret, i stap bilong Josep i senis olgeta bihain long ol i makim em long maritim pikinini meri bilong Heli. Josep i save Maria em yangpela bilipmeri i no gat asua. Tasol bihain em i kisim save olsem Maria i gat bel! Em i tingting long hait na divosim em bambai ol manmeri i no ken semim Maria.a Tasol long driman wanpela ensel i tokim em, Maria i kisim bel long rot bilong holi spirit bilong Jehova. Na ensel i tok pikinini em Maria bai karim, em bai “kisim bek lain bilong em long ol sin bilong ol.” Na em i strongim Josep: “Yu no ken pret long kisim meri bilong yu Maria i go long haus.”​—Mat. 1:18-21.

5 Josep em stretpela man na man bilong bihainim tok, olsem na em i mekim olsem ensel i tok. Em i kisim wanpela bikpela wok: lukautim na mekim bikpela long pikinini man i no bilong em, tasol em i gutpela pikinini tru long ai bilong God. Bihain, Josep i bihainim lo bilong gavman na kisim meri bilong em i gat bel i go long Betlehem bilong rejistaim nem. Long dispela ples Maria i karim pikinini.

6-8. (a) Wanem ol samting i kamap na i stap bilong Josep na famili bilong em i senis gen? (b) Wanem samting i soim olsem Satan i salim dispela sta? (Lukim tu futnot.)

6 Josep i no kisim famili i go bek long Nasaret, nogat. Ol i sindaun long Betlehem, em ples i stap sampela kilomita longwe long Jerusalem. Ol i stap rabis, tasol Josep i wok strong long protektim Maria na Jisas na bai ol i no sot long ol samting na stap seif. I no longtaim na ol i sindaun long wanpela haus. Bihain, taim Jisas i no bebi moa, tasol em i liklik mangi—ating winim 1-pela krismas—wantu bikpela senis i kamap gen long sindaun bilong ol.

7 Sampela man i kam kamap, em ol glasman bilong ol sta long hap Is, ating ol i lusim Babilon na kam. Ol i bihainim wanpela sta i go kamap long haus bilong Josep na Maria, ol i wok long painim wanpela pikinini husat bai kamap king bilong ol Juda. Ol dispela man i soim bikpela rispek.

8 Maski ol dispela man i save o nogat, raun bilong ol inap kamapim hevi long liklik Jisas. Dispela sta ol i lukim i bringim ol i go long Jerusalem pastaim, na i no long Betlehem.b Ol i tokim king nogut, Herot, olsem ol i wok long painim wanpela pikinini husat bai kamap king bilong ol Juda. Stori bilong ol i mekim na dispela man i belhat na jeles.

9-11. (a) Olsem wanem i gat ol bikpela strong i stiaim ol samting i winim strong bilong Herot na Satan? (b) Olsem wanem wokabaut bilong ol i go long Isip i narapela kain long sampela stori nating?

9 Tasol gutpela tru, i gat bikpela strong i stiaim ol samting i winim strong bilong Herot na Satan. Hau yumi save long dispela? Taim ol dispela man i kamap long haus bilong Jisas na lukim em wantaim mama bilong em, ol i givim ol presen, tasol ol i no askim long kisim sampela samting. Ating Josep na Maria i kirap nogut olsem wantu ol i gat “gol, frenkinsens, na mer”—ol samting i gat bikpela pe! Ol dispela glasman i tingting long go bek na tokim King Herot long hap we ol i painim dispela pikinini. Tasol Jehova i pasim ol. Long rot bilong driman, em i tokim ol long bihainim narapela rot na go bek long asples bilong ol.​—Ritim Matyu 2:1-12.

10 Bihain tasol long ol glasman i go, ensel bilong Jehova i givim dispela tok lukaut long Josep: “Kirap na kisim pikinini wantaim mama bilong em na ranawe i go long Isip. Na stap long Isip inap long taim mi tokim yu long lusim dispela hap. Long wanem, klostu nau Herot i laik painim pikinini na kilim em i dai.” (Mat. 2:13) Olsem yumi lukim long kirap bilong stori, wantu Josep i bihainim dispela tok. Em i tingim seifti bilong pikinini i stap nambawan long ol narapela samting na kisim famili i go long Isip. Ol dispela glasman i givim ol planti presen i gat bikpela pe tru, olsem na nau Josep i gat ol samting bilong helpim ol taim ol i go na stap long Isip.

Ples i tudak, Josep i givim liklik Jisas long Maria taim ol i redi long go

Josep i skelim gut samting na i no tingim em yet na bai em i ken protektim pikinini bilong em

11 I gat sampela stori nating na ol stori tumbuna i tok long taim ol i wokabaut i go long Isip olsem, liklik Jisas i wokim mirakel na sotim rot bilong ol, pasim ol raskol long mekim nogut long ol, na mekim ol diwai det i kam daun inap long mama bilong em i ken kisim ol prut bilong en.c Tru tru, dispela rot i longpela na i hatwok long wokabaut, em i go long ples ol i no save long en.

Josep i daunim laik bilong em yet bambai em i ken protektim famili bilong em

12. Ol papamama i mekim bikpela long ol pikinini long dispela graun i pulap long planti pasin nogut, inap kisim wanem skul long Josep?

12 Ol papamama inap lainim planti samting long Josep. Em i redi long lusim wok na daunim laik bilong em bambai em i ken protektim famili bilong em long abrusim bagarap. Tru tumas, em i tingim famili bilong em olsem gutpela presen i kam long Jehova. Ol papamama long nau i mekim bikpela long ol pikinini long dispela graun i pulap long planti pasin nogut, we i gat strong long pulim na bagarapim ol yangpela. Em i gutpela samting long lukim ol papamama i kirap kwik long mekim ol samting olsem Josep i bin mekim, ol i wok strong long protektim ol pikinini long ol dispela pasin nogut we inap pulim ol!

Josep i Lukautim Famili Bilong Em

13, 14. Wai na Josep na Maria i go bek long Nasaret na mekim bikpela long famili bilong ol?

13 I luk olsem dispela famili i no stap longpela taim long Isip bikos i no longtaim ensel i toksave long Josep olsem Herot i dai pinis. Josep i bringim famili i go bek long asples bilong ol. Wanpela tok profet bilong bipo i tok Jehova bai singautim pikinini bilong em “long lusim Isip na kam.” (Mat. 2:15) Ol samting Josep i mekim i inapim dispela tok profet, tasol em bai kisim famili i go we?

14 Josep i bihainim savepasin. Em i pret long man i bin senisim Herot, em Arkelaus, em tu i man nogut tru na kilman. God i soim rot long Josep na em i kisim famili bilong em i go long hap not, longwe long Jerusalem na long ol samting inap bagarapim famili, na bai ol i go bek long asples bilong em, Nasaret long Galili. Long dispela hap, em na Maria i mekim bikpela long famili bilong ol.​—Ritim Matyu 2:19-23.

15, 16. Josep i mekim wanem wok? Ating em i yusim wanem ol tul?

15 Ol i no gat planti samting bilong skin—i stap bilong ol i gat hatwok long en. Baibel i kolim Josep olsem kapenta, dispela tok i karamapim planti wok em i mekim long diwai, olsem katim diwai, pulim i kam long ples, katim plang na putim marasin long en bilong wokim ol haus, bot, ol liklik bris, wilka, wil, hap plang bilong putim long sol o long donki bilong karim ol samting, na ol tul bilong wokim gaden. (Mat. 13:55) Em bikpela wok tru. Long taim bilong raitim Baibel, kapenta i save mekim wok klostu long haus bilong em, o long wanpela stua we i join long haus.

16 Josep i yusim kain kain tul, ating sampela em i bin kisim long papa bilong em. Ating em i yusim ol tul olsem skwe, plamet, sisel, sok lain, hatset, so, eds, hama, malet, sisel, dril em i yusim taim em i pulim samting i luk olsem banara i go i kam, kain kain glu, na ating sampela nil, maski ol dispela tul i gat bikpela pe.

17, 18. (a) Jisas i kisim wanem skul long waspapa bilong em? (b) Bilong wanem Josep i mas wok strong long mekim wok bilong em?

17 Piksaim long tingting Jisas i liklik mangi na em i lukluk long waspapa bilong em i mekim wok. Em i lukluk gut long olgeta samting Josep i mekim, ating em i amamas long bikpela masol long solda, strongpela han, na save bilong Josep long yusim han, na pes bilong em i soim save bilong em long mekim wok. Ating Josep i kirap skulim yangpela pikinini bilong em long mekim ol liklik wok olsem yusim skin bilong pis i drai pinis na rapim ol plang bilong stretim gut. Ating em i bin lainim Jisas long luksave long kain kain diwai em i yusim—olsem diwai sikamor fik, ok, na diwai oliv.

Josep i trenim Jisas long kamap kapenta

Josep i trenim pikinini bilong em long kamap kapenta

18 Jisas i save tu olsem dispela strongpela han i katim ol diwai, redim ol bim bilong haus, na plang bilong joinim wantaim, dispela han i save mekim gut na mekim isi bel bilong em, mama, na ol bratasusa bilong em. Famili bilong Josep na Maria i go bikpela, ol i gat olsem 6-pela pikinini moa bihain long Jisas. (Mat. 13:55, 56) Josep i mas wok strong long lukautim na givim kaikai long ol.

Josep i save olsem nambawan wok bilong em i bilong lukautim famili long ol samting bilong bilip

19. Olsem wanem Josep i lukautim famili bilong em long ol samting bilong bilip?

19 Tasol Josep i save, nambawan wok bilong em i bilong lukautim famili long ol samting bilong bilip. Olsem na em i makim taim bilong skulim ol pikinini long Jehova God na ol lo bilong Em. Josep na Maria i save kisim ol pikinini i go long sinagog, em ples bilong ritim Lo na kamapim klia ol tok bilong en. Ating bihain, Jisas i gat planti askim, na Josep i wok strong long stori gut long em long Jehova na ol lo bilong Em. Na Josep i save kisim tu famili i go long ol bikpela bung bilong lotu long Jerusalem. Bilong go long Pasova, em bung i save kamap long olgeta yia, ating Josep i mas wokabaut tupela wik samting, em olsem 120 kilomita bilong i go long Jerusalem bilong insait long dispela bung, na bihain wokabaut i go bek long ples.

Josep na Maria, na famili bilong ol, i wokabaut i go bilong lotu long tempel long Jerusalem

Josep i save kisim famili bilong em i go bilong lotu long tempel long Jerusalem

20. Olsem wanem ol papa bilong ol famili Kristen i ken bihainim pasin bilong Josep?

20 Ol papa bilong ol famili Kristen i save bihainim wankain pasin. Ol i givim taim, strong, na mani bilong ol long helpim ol pikinini, na putim wok bilong skulim ol long Jehova i stap nambawan long olgeta narapela samting. Ol i mekim olgeta samting ol inap mekim na bai ol i ken mekim famili lotu long haus, na kisim ol pikinini i go long ol miting na kibung Kristen. Olsem Josep, ol i save olsem wok ol i mekim i gutpela tru bilong helpim ol pikinini bilong ol.

Mipela i Tingting Planti

21. Famili bilong Josep i save mekim wanem long taim bilong Pasova? Wanem taim Josep na Maria i luksave olsem Jisas i no stap?

21 Taim Jisas i gat 12-pela krismas, Josep i kisim famili i go long Jerusalem olsem em i save mekim long olgeta yia. Em taim bilong mekim bung bilong Pasova, na ol bikpela famili na ol donki bilong karim kago i save wokabaut wantaim i go long ol hap i gat ol grinpela gras na ol gutpela plaua. Taim ol i kam klostu long ples maunten em Jerusalem i stap long en, planti i save mekim ol singsing bilong ol man i go antap long taun. (Sng. 120–134) Ating planti handret tausen manmeri i pulap long taun. Bihain long dispela, ol famili i kirap wokabaut i go bek long ples bilong ol. Ating Josep na Maria i gat planti samting bilong mekim, so ol i ting Jisas i wokabaut wantaim ol narapela famili, olsem ol wanblut bilong ol. Bihain long ol i wokabaut lusim Jerusalem inap wanpela de olgeta, nau ol i luksave long wanpela samting na ol i tingting planti—Jisas i no stap wantaim ol!​—Luk 2:41-44.

22, 23. Josep na Maria i mekim wanem taim ol i luksave olsem pikinini bilong ol i no stap? Maria i tok wanem taim ol i painim em?

22 Tupela i wari tru, ol i wokabaut i go bek long Jerusalem. Tingim olsem taun i no gat planti man, na ol i wokabaut i go i kam long ol strit, na singaut na kolim nem bilong pikinini bilong ol. Dispela mangi i stap we? Long namba 3 de ol i wok long painim em, yu ting Josep i kirap long kisim tingting olsem em i no mekim gut wok bilong lukautim dispela gutpela presen Jehova i givim long em? Na bihain ol i go long tempel. Ol i wok long painim em na ol i kam kamap long wanpela bikpela rum we planti saveman bilong Lo i bung i stap—na yangpela Jisas i sindaun namel long ol! Piksaim bel isi em Josep na Maria i mas kisim taim ol i lukim em!​—Luk 2:45, 46.

23 Jisas i wok long putim yau na harim tok bilong ol saveman bilong Lo na givim ol askim long ol. Ol dispela man i kirap nogut long save bilong dispela mangi na ol bekim bilong em. Maria na Josep i kirap nogut long samting Jisas i mekim. Baibel i no stori long Josep i mekim wanpela tok. Tasol tok bilong Maria i kamapim tingting bilong tupela wantaim, em i tok: “Pikinini, bilong wanem yu mekim dispela pasin long mipela? Mitupela papa bilong yu i wok long painim yu.”​—Luk 2:47, 48.

24. Olsem wanem Baibel i kamapim klia bikpela wok bilong ol papamama?

24 Em nau, long dispela sotpela stori, Baibel i kamapim klia bikpela wok bilong ol papamama. Dispela wok i gat hatwok bilong en—maski pikinini i gutpela olgeta! Wok bilong ol papamama long dispela taim nogut bilong nau inap mekim ol i tingting planti, tasol ol i ken kisim bel isi long save olsem Baibel i kamapim ol tok bilong helpim ol long ol hatwok ol i feisim.

25, 26. Jisas i bekim tok olsem wanem long papamama bilong em? Josep i gat wanem tingting long tok bilong pikinini bilong em?

25 Jisas i bin stap long hap we em i pilim olsem em i stap klostu tru long Papa bilong em long heven, Jehova, na em i amamas long putim gut long tingting na bel olgeta tok em i lainim. Long pasin rispek em i bekim tok long papamama: “Bilong wanem yutupela i wok long painim mi? Ating yutupela i no save olsem mi mas i stap long haus bilong Papa bilong mi?”​—Luk 2:49.

26 Ating planti taim Josep i bin tingim tingim dispela tok. Na ating em i amamas tru long dispela tok. Long wanem, em i bin wok strong long skulim waspikinini bilong em long kisim kain tingting olsem long Jehova God. Long dispela taim long laip bilong Jisas olsem liklik mangi, em i kliagut long dispela tok “papa”—em i gat dispela save bikos long ol yia em i stap wantaim Josep.

27. Olsem wanpela papa, yu gat wanem gutpela wok? Wai na yu mas tingim eksampel bilong Josep?

27 Sapos yu wanpela papa, yu luksave long gutpela wok yu holim bilong helpim ol pikinini long holim stretpela tingting long papa husat i gat pasin laikim na i protektim ol? Na sapos yu gat step-pikinini o waspikinini, tingim eksampel bilong Josep na mekim pasin long ol olsem ol i narapela narapela na ol i dia tumas. Helpim ol long go klostu moa long Papa bilong ol long heven, em Jehova God.​—Ritim Efesus 6:4.

Josep i No Givap

28, 29. (a) Luk 2:51, 52 i kamapim wanem samting long Josep? (b) Hau Josep i helpim pikinini bilong em na savetingting bilong em i go bikpela?

28 Baibel i stori liklik tasol long laip bilong Josep, tasol i gutpela yumi tingim gut ol dispela stori. Baibel i tok Jisas “i stap daun yet long tupela”—papamama bilong em. Na tu, “Jisas i wok long kamap bikpela na savetingting bilong em tu i wok long i go bikpela, na God na ol man tu i wok long laikim em moa yet.” (Ritim Luk 2:51, 52.) Ol dispela tok i kamapim klia wanem samting long Josep? Planti samting. Yumi kisim save olsem Josep i mekim wok yet olsem het bilong famili, na pikinini bilong em husat i gutpela olgeta, i rispektim wok bos bilong papa na stap daun long em.

29 Na yumi kisim save tu olsem savetingting bilong Jisas i wok long go bikpela. Yumi ken ting Josep i bin helpim pikinini bilong em na savetingting bilong em i go bikpela. Long dispela taim bipo, i gat wanpela savetok bilong ol Juda em ol i save tingim tru. Dispela savetok i stap yet long nau na ol man inap ritim. Dispela savetok i kamapim olsem, ol man bilong stap nating na malolo tasol inap i gat savetingting, tasol ol man bilong wok olsem ol kapenta, fama, na ol man bilong wokim ol tul samting, “ol i no inap tokaut long stretpela pasin na stretpela kot; na yu no inap painim ol namel long ol man i save mekim ol tok piksa.” Bihain Jisas i kamapim ples klia olsem dispela savetok i no gat as bilong en. Taim em i mangi yet, planti taim em i harim waspapa bilong em, wanpela kapenta nating, i skulim em gut long “stretpela pasin na stretpela kot” bilong Jehova! Tru tumas, planti taim Josep i skulim em.

30. Hau Josep i stap gutpela eksampel long ol het bilong Famili long nau?

30 Na tu, yumi ken lukim klia gutpela wok bilong Josep long mekim bikpela long Jisas. Em i bin lukautim gut Jisas na em i gat gutpela helt na strongpela skin. Josep i bin skulim gut pikinini bilong em long mekim gut wok. Ol man i no kolim Jisas olsem pikinini bilong kapenta tasol, nogat, ol i kolim em tu olsem “dispela kapenta.” (Mak 6:3) So wok bilong Josep long skulim Jisas i kamapim gutpela samting. Ol het bilong famili i gat savetingting i bihainim eksampel bilong Josep, ol i helpim ol pikinini long lain long mekim gut wok na bai ol inap sapotim ol yet long bihain.

31. (a) Ol samting i kamapim olsem Josep i dai long wanem taim? (Stori tu long blok.) (b) Yumi inap bihainim wanem eksampel bilong Josep?

31 Baibel i stori long Josep i go inap long Jisas i kisim baptais taim em i gat 30 krismas samting, bihain long dispela Baibel i no stori moa long Josep. Ol samting i kamapim olsem Maria i wido taim Jisas i kirap mekim wok bilong em long autim tok. (Lukim blok “Josep i Dai Long Wanem Taim?”) Tasol pasin bilong Josep i stap ples klia tru—gutpela eksampel bilong wanpela papa husat i protektim, lukautim famili bilong em, na em i no givap i go inap long taim em i dai. Olgeta papa, het bilong famili, na olgeta Kristen i mas bihainim bilip bilong Josep.

Josep i Dai Long Wanem Taim?

Yumi save, Josep i stap laip yet taim Jisas i gat 12-pela krismas. Long kain krismas olsem, planti mangi Juda i kirap lain long wok bilong papa, na taim ol i gat 15 krismas ol i mekim wok aprentis. I luk olsem Josep i stap laip inap sampela yia moa na em i skulim Jisas long kamap kapenta. Olsem wanem? Josep i stap yet long taim Jisas i gat 30 krismas na i kirap mekim wok autim tok? Ating nogat. Baibel i stori long mama, ol brata, na ol susa bilong Jisas olsem ol i stap yet long dispela taim, tasol Josep nogat. Na tu, wanpela taim ol man i kolim Jisas “pikinini bilong Maria”—i no pikinini bilong Josep. (Mak 6:3) Baibel i stori olsem Maria yet i mekim ol disisen na go pas long mekim ol samting, em i no askim man bilong em pastaim. (Jon 2:1-5) Long dispela taim bipo, ol meri i no inap mekim olsem sapos man bilong ol i stap laip yet. Bihain, taim Jisas i laik i dai, em i givim wok long aposel Jon bilong lukautim mama bilong em. (Jon 19:26, 27) Jisas i no gat wok long mekim olsem sapos Josep i stap laip yet. Olsem na ating Josep i dai long taim Jisas i yangpela man yet. Olsem namba 1 pikinini man, ating Jisas i kisim bisnis bilong papa long mekim wok kapenta na em i lukautim famili i go inap long taim em i kisim baptais.

a Long dispela taim bipo, taim ol i makim man na meri bilong marit, long ai bilong ol man i olsem tupela i marit pinis.

b Dispela sta i no kamap long laik bilong em yet; na God i no salim. I klia tru olsem Satan i yusim dispela sta olsem hap bilong plen nogut bilong em long bagarapim Jisas.

c Baibel i soim klia olsem Jisas i wokim “namba 1 mirakel bilong em,” bihain long taim em i kisim baptais.​—Jon 2:1-11.

SAMTING BILONG TINGIM . . .

  • Josep i mekim wanem bilong protektim famili bilong em?

  • Olsem wanem Josep i lukautim famili bilong em?

  • Wanem samting i soim olsem Josep i no givap long mekim wok God i givim long em?

  • Yu laik mekim wanem long bihainim eksampel bilong Josep?

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim