LESEN 18
Liklik Diwai i Paia
Moses i stap long Midia inap 40 yia. Em i marit na i gat ol pikinini. Wanpela de taim Moses i lukautim ol sipsip long Maunten Sainai, em i lukim wanpela narapela kain samting. Wanpela nil diwai i gat paia, tasol paia i no kukim diwai! Taim Moses i go klostu long lukim, em i harim wanpela nek i kamap long diwai, i tok: ‘Moses! No ken kam klostu. Rausim sendol bilong yu, long wanem, ples yu sanap long en, em i graun holi.’ Em Jehova i toktok long rot bilong wanpela ensel.
Moses i pret, na karamapim pes bilong em. Dispela nek i tok: ‘Mi lukim pinis pen na hevi bilong ol Israel. Mi bai kisim bek ol long han bilong ol Isip na bringim ol i go long wanpela graun i gutpela. Yu yet bai kisim ol manmeri bilong mi na bringim ol i go lusim Isip.’ Yu ting Moses i kirap nogut long dispela?
Moses i askim: ‘Bai mi tok wanem taim ol manmeri i askim mi husat i salim mi?’ God i tok: ‘Tokim ol olsem Jehova, God bilong Abraham, God bilong Aisak, na God bilong Jekop, i salim yu.’ Orait Moses i tok: ‘Olsem wanem sapos ol i no harim tok bilong mi?’ Jehova i pruvim olsem Em bai helpim Moses. Em i tokim Moses long tromoi stik bilong em long graun. Na stik i kamap snek! Taim Moses i holim snek long tel, em i kamap stik gen. Jehova i tok: ‘Taim yu mekim dispela mirakel, dispela em evidens olsem mi salim yu.’
Moses i tok: ‘Mi no man bilong toktok gut.’ Jehova i promisim em: ‘Mi bai tokim yu long olgeta tok yu mas mekim, na mi bai salim brata bilong yu Aron long helpim yu.’ Moses i save Jehova i stap wantaim em, so em i kisim meri na ol pikinini bilong em na go bek long Isip.
“Yupela i no ken tingting planti long wanem tok yupela bai autim. Long wanem, long dispela taim stret yupela bai kisim tok yupela bai autim.”—Matyu 10:19