Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • lfb lesen 27 p. 68-69
  • Ol i Bikhet Long Jehova

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Ol i Bikhet Long Jehova
  • Ol Lesen Yu Inap Lainim Long Baibel
  • Wankain Infomesen
  • Stik Bilong Aron i Putim Plaua
    Baibel Stori Buk Bilong Mi
  • Stap Gut Aninit Long Wok Bos Bilong God
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2002
  • Jehova i Save Long Yu?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2011
  • Pasin Bikhet i Mekim na Man i Kisim Sem
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2000
Lukim Moa
Ol Lesen Yu Inap Lainim Long Baibel
lfb lesen 27 p. 68-69
Kora na lain bilong em i sanap long ai bilong Moses na Aron

LESEN 27

Ol i Bikhet Long Jehova

Sampela taim bihain, taim ol Israel i stap long ples nating, Kora, Datan, Abiram, na 250 narapela man i bikhet long Moses. Ol i tokim Moses: ‘Mipela inap pinis long yutupela! Wai na yu mas stap hetman bilong mipela na Aron i stap hetpris? Jehova i stap wantaim yumi olgeta, i no yu na Aron tasol.’ Jehova i no amamas. Em i tingim dispela pasin olsem ol i bikhet long em!

Moses i tokim Kora na lain bilong em: ‘Kam long haus lotu sel long tumora, na bringim ol plet bilong karim paia na putim paura bilong kamapim smok i gat gutpela smel. Jehova bai soim yumi em i bin makim husat.’

Long neks de, Kora na 250 man i go long bungim Moses long haus lotu sel. Na ol i kukim paura bilong kamapim smok i gat gutpela smel olsem ol i pris. Jehova i tokim Moses na Aron: ‘Stap longwe long Kora na lain bilong em.’

Maski Kora i go long Moses long haus lotu sel, Datan, Abiram, na ol famili bilong ol i no laik go. Jehova i tokim ol Israel long stap longwe long haus sel bilong Kora, Datan, na Abiram. Kwiktaim ol Israel i muv i go longwe. Datan, Abiram, na famili bilong ol i sanap ausait long ol haus sel bilong ol. Wantu graun i op na i daunim ol! Long haus lotu sel, wanpela paia i kam daun na kukim Kora na 250 lain bilong em.

Graun i op na daunim Datan, Abiram, na famili bilong ol

Jehova i tokim Moses: ‘Kisim wanpela stik long hetman bilong wan wan traib, na raitim nem bilong em long en. Tasol long stik bilong traib bilong Livai, raitim nem bilong Aron. Putim ol stik insait long haus lotu sel, na plaua bai gro long stik bilong man mi makim.’

Long neks de, Moses i bringim olgeta stik i kamaut na soim long ol hetman. Ol plaua i gro long stik bilong Aron, na i gat ol almon i mau pinis. Long dispela rot, Jehova i tokaut olsem em i makim Aron long kamap hetpris.

“Yupela i mas bihainim tok bilong ol man i go pas long yupela na stap aninit long ol.”—Hibru 13:17

Ol Askim: Wai na Kora na lain bilong em i bikhet long Moses? Hau yumi save olsem Jehova i makim Aron long kamap hetpris?

Namba 16:1–17:13; 26:9-11; Buk Song 106:16-18

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim