Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • lfb lesen 45 p. 110-111
  • Kingdom i Bruk

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Kingdom i Bruk
  • Ol Lesen Yu Inap Lainim Long Baibel
  • Wankain Infomesen
  • Lain Israel i Bruk
    Baibel Stori Buk Bilong Mi
  • Jehova i No Inap Lusim Ol Man i Stap Gut Long Em
    Wastaua i tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2008
  • Rot i Op Long God Inap Orait Long Em
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi Edisen)—2018
  • Sampela Bikpela Tok Bilong Buk Namba 1 King
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2005
Lukim Moa
Ol Lesen Yu Inap Lainim Long Baibel
lfb lesen 45 p. 110-111
Ahiya i brukim klos bilong em long 12-pela hap long ai bilong Jeroboam

LESEN 45

Kingdom i Bruk

Taim Solomon i lotuim Jehova, i gat bel isi long Israel. Tasol Solomon i maritim planti meri long ol narapela kantri, na ol dispela meri i lotuim ol imis. Isi isi pasin bilong Solomon i senis, na em tu i kirap lotuim ol imis. Jehova i belhat. Em i tokim Solomon: ‘Israel bai bruk long famili bilong yu na kamap tupela. Bai mi givim bikpela hap long wanpela wokman bilong yu, na famili bilong yu bai bosim liklik hap.’

Jehova i kamapim klia disisen bilong em long narapela rot tu. Wanpela wokman bilong Solomon, Jeroboam, i wokabaut long rot na i bungim profet Ahiya. Ahiya i brukim klos bilong em long 12-pela hap na tokim Jeroboam: ‘Jehova bai rausim kingdom bilong Israel long famili bilong Solomon na brukim i go long tupela hap. Kisim tenpela hap bilong klos bikos yu bai kamap king na bosim tenpela traib.’ King Solomon i harim na em i laik kilim i dai Jeroboam! So Jeroboam i ranawe i go long Isip. Bihain, Solomon i dai na pikinini man bilong em Rehoboam i kamap king. Nau Jeroboam i pilim olsem i seif long go bek long Israel.

Planti Israel i givim ofa long yangpela bulmakau gol

Ol hetman bilong Israel i tokim Rehoboam: ‘Sapos yu mekim gutpela pasin long ol manmeri, ol bai stap gut long yu.’ Tasol ol yangpela pren bilong Rehoboam i tok: ‘Yu mas mekim hatpela pasin long ol manmeri! Mekim ol i wok strong moa!’ Rehoboam i bihainim edvais bilong ol pren bilong em. Em i mekim hatpela pasin long ol manmeri, na ol i bikhet long em. Ol i mekim Jeroboam i kamap king bilong tenpela traib, na dispela i kamap kingdom bilong Israel. Na tupela traib i kamap kingdom bilong Juda, na ol i stap aninit long Rehoboam. Nau dispela 12-pela traib bilong Israel i bruk.

Jeroboam i no laik bai ol manmeri i go lotu long Jerusalem, em ples Rehoboam i bosim. Yu save wai? Jeroboam i pret nogut ol i go na sapotim Rehoboam. So em i wokim tupela yangpela bulmakau gol na tokim ol manmeri: ‘Jerusalem i stap longwe. Yupela i ken lotu long hia.’ Ol manmeri i kirap lotuim ol yangpela bulmakau gol na lusim tingting gen long Jehova.

“Yupela i no ken pas wantaim ol man i no bilip. Olsem wanem? Stretpela pasin na pasin bilong sakim lo i ken poroman wantaim? . . . O wanpela bilipman i ken wok bung wantaim man i no bilip?”—2 Korin 6:14, 15

Ol Askim: Wai na Israel i bruk? King Rehoboam na King Jeroboam i mekim wanem ol pasin nogut?

1 King 11:1-13, 26-43; 12:1-33

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim