Bilong Wanem Dispela Pait Amagedon i Mas Kamap?
“GOD I SAVE LAIKIM YUMI TRU.” God i save mekim pasin sori long yumi. Em i Man bilong pasin sori. Aposel Jon i tok olsem.—Jon 4:8.
Tasol sampela man i tok, dispela God bilong pasin sori em i Man nogut. Ol i tok em i save givim strafe nogut long ol man em i gat kros long ol. Olsem na planti ol i no bilip moa long God, o ol i sutim tok long Baibel na ol i tok God bilong pasin sori em i no as bilong ol dispela tok. Ol i tingim ol tok bilong Revelesen long Baibel na ol i tok olsem, long wanem long hap bilong Revelesen, Baibel i stori long strafe God bai givim long ol man nogut na i stori long Amagedon.
Wanpela man i sutim tok olsem long Baibel, em Joseph Wheless. Em i raitim wanpela buk (Is It God’s Word?) na em i tok: ‘Man bilong pasin isi em i kaunim ol tok bilong Revelesen em i no inap bilip olsem dispela em i tok bilong God bilong pasin sori. Revelesen i stori long ol sinman na ol man i bin mekim rong ol i stap long “paia na ol i karim pen long ai bilong ol ensel holi na long ai bilong Pikinini Sipsip,” em olgeta i lukluk tasol long “smok i kamap long paia i givim pen long ol, dispela bai i go antap oltaim oltaim.” Belhat bilong God i kukim ol na “bai ol i no kisim malolo long san na long nait.” (Revelesen 14:10, 11) Yu ting God bilong olgeta pasin sori em i as bilong ol dispela tok?’
Narapela man i sutim tok long stori bilong Revelesen em Profesa Gerald A. Larue bilong univesiti bilong Saut Kalifonia. Long dispela taim em i raitim tok long wanpela nius (Free Inquiry) na em i tok: “Ol man i no bilip ol i tromoi ol bilong kisim pen nogut, em yumi kirap nogut long dispela strafe nogut tru ol i kisim. Dispela strafe i no bekim stret rong bilong ol, olsem ai i bekim bilong ai. Nogat. Na dispela strafe i no bekim pe nogut long ol na pinisim lain bilong ol olgeta. Nogat. (Lukim Jen. 4:23, [24]; Josua sapta 6 samting). Ol i no kisim dispela kain strafe. Strafe bilong ol em bilong oltaim oltaim. I no gat pasin marimari liklik. Nogat. Ol i mas karim dispela pen nogut long san na long nait inap oltaim oltaim. Rong bilong ol i no ken tekewe—ol i mas kisim strafe long en oltaim—ol i no ken i dai na pinis olgeta na i stap isi; nogat; ol i mas karim pen oltaim. Ol dispela samting Jon i lukim olsem piksa i no kamapim pasin isi na pasin daun bilong Jisas.” Bihain dispela man i kolim tok bilong Revelesen 14:9-11 na em i tok: “Dispela i no tok long pasin bilong tanim narapela wasket i go long man i solapim wanpela wasket bilong yu. Nogat. Dispela tok i makim pasin nogut tru bilong bagarapim man na bekim pe nogut long em. Dispela pasin nogut i winim tru pasin nogut ol Natsi i bin mekim, em ol i bin givim bikpela pen tru long ol man.”
Tru, sapos yumi ting ol man i bin mekim pasin nogut ol bai karim pen oltaim, ating bai yumi gat askim olsem: ‘God em i God bilong pasin sori o nogat?’ Tasol ol man i kisim tingting kranki long ol dispela tok bilong Baibel na ol i no save long insait bilong ol tok piksa bilong en, olsem na ol i ting ol man nogut i save karim pen oltaim long Wanpela ples paia. Baibel i no tok yumi gat tewel na taim yumi dai skin tasol i dai na tewel i go i stap long narapela hap. Nogat. Baibel í no tok olsem. Baibel i no tok pen long paia em i pe bilong sin. Baibe1 i tok: “Sin i save givim pe long ol wokboi bilong en. Dispela pe em dai tasol.” Baibel i tok, taim yumi dai tingting bilong yumi i pinis na yumi no inap pilim pen moa.—Rom 6:23; Eklisiastis 9:5, 10.
Strafe em bai stap oltaim, tasol ol man nogut i no ken kisim strafe oltaim. Nogat. Dispela “bikpela hul i gat paia” em i piksa tasol na i makim man i dai na pinis olgeta. (Revelesen 20:14, 15; 21:8) Tasol dispela pait bilong Amagedon bai givim bikpela pen na hevi long ol man na bai blut bilong planti man i kapsait wankain olsem long planti pait long graun long nau. (Matyu 24:21, 22; Revelesen 14:20; 19:17, 18) Olsem na yumi laik save ‘God bilong pasin sori’ em i as bilong dispela pait? Tru God bai kamapim kain pait olsem?
Dispela i Kamapim Pasin Sori Bilong God
God i save laikim tru yumi na long dispela as tasol bai em i kamapim pait bilong Amagedon. Laik bilong God Jehova em olsem: Em i laik kamapim bek Paradais long graun, na bai ol man inap i stap bel isi na i stap gutpela olgeta—“no gat man bai pretim ol.” (Esikiel 34:28, NW; Maika 4:3, 4; Revelesen 21:4) Orait, olsem wanem long ol man em ol i mekim pasin nogut na pait na long dispela rot ol inap bagarapim gutpela sindaun bilong ol man i stap long dispela Paradais i kamap bek long graun? Ol man i no bin kamapim wanpela samting em inap stretim dispela hevi. I gat wanpela rot tasol bilong stretim bambai ol man inap i stap isi tru, em olsem: Olgeta pasin nogut na olgeta man i laik mekim pasin nogut ol i mas pinis. Yes, God i mas pinisim olgeta man nogut em ol i no inap tanim bel, na long dispela rot bai em i helpim ol man i laik mekim pasin i stret. Em i mekim pasin sori na em i rausim long graun olgeta man i laik bagarapim graun.—Revelesen 11:18.
Tasol i no olsem ol man i mas i dai. Nogat. Aposel Pol i tok: “[God] i laik kisim bek olgeta man.” (1 Timoti 2:4) Spirit bilong God i givim tingting long Pita tu na em i tok: “Em i no laikim wanpela man bai i lus. Em i laikim olgeta man i tanim bel.” (2 Pita 3:9) God i wokim rot bilong autim “dispela gutnius bilong kingdom” bambai olgeta man wan wan inap mekim ol samting bilong kisim laip. (Matyu 24:14; Filipai 2:12; Galesia 6:5) Yu inap i stap gutpela olgeta na i stap oltaim long paradais long graun. Em laik bilong yu. (Rom 2:5-9; Esikiel 18:23, 32) God i gat sori long yumi na em i laik helpim yumi olsem.
Husat i Mas Bosim Graun?
Bilong kamapim gutpela taim na bel isi tru long graun i mas i gat wanpela gavman tasol bilong bosim olgeta hap bilong graun—em Kingdom bilong God. Long nau i gat kain kain gavman bilong graun, em ol man i bin kamapim, na ol i tingting long helpim lain bilong ol yet tasol. Dispela samting i as bilong planti pait i bin kamap long graun na blut bilong planti man i kapsait. Ol dispela gavman i mas raus pastaim na bai Kingdom bilong God long han bilong Krais i ken bosim olgeta hap bilong graun long stretpela pasin. (Danyel 2:44) Taim yu mekim dispela beten Jisas i bin lainim ol disaipel long en, yu beten askim God long kamapim dispela gavman bilong heven: “Kingdom bilong yu i mas i kam. Mipela i mas bihainim laik bilong yu long graun olsem ol i bihainim long heven.”—Matyu 6:10.
Tasol yu save long wanpela gavman bilong graun i laik lusim wok bos bilong en na aninit olgeta long Kingdom bilong God? Ol gavman i laik holimpas wok bilong ol long bosim graun, a? Na oltaim ol i painim rot bambai ol inap bosim sampela hap moa bilong graun na ol i sakim Kingdom bilong God i kamap pinis long heven. (Sam 2:1-9) Olsem wanem? Yu ting ol gavman bai lusim wok bilong ol long bosim graun na larim God na Krais i bosim? Yunaitet Nesen i no inap mekim wok bilong en bilong kamapim gutaim long graun, long wanem olgeta lain i tingim ol yet tasol na ol i no laik daun long wanpela gavman tasol. Ol i laik bihainim laik bilong ol yet na bosim graun. (Revelesen 17:13, 14; 19:19) Olsem na pait bilong Amagedon i mas kamap bilong stretim dispela samting na bai olgeta man i ken save husat tru i mas bosim graun.
Bilong Helpim Ol Man
Ol samting Jehova bai mekim long Amagedon i bilong helpim ol man. Yu yet yu ting olsem wanem long ol samting i kamap long graun long nau? Yu amamas long en? Yu no pret long pait nuklia? Yu no pret taim yu lukim pasin bilong pait na bagarapim man i kamap bikpela na long olgeta hap, long hap bilong yu tu, ol man i pret long wokabaut long rot? Yu tingting planti long ol samting bai painim yu na ol pikinini bilong yu long bihain? Olsem wanem? Yu lukim wanpela rot bilong stretim ol dispela hevi? I gat wanpela gavman i stap em inap helpim olgeta manmeri long kisim gutpela sindaun na i stap bel isi? I gat wanpela gavman em i bin pinisim sik na i dai? Nogat, a? Tru, long nau ol man i kisim bikpela save moa na ol inap long wokim kain kain masin samting, tasol ol hevi i go bikpela, na planti taim ol samting ol man i bin wokim i as bilong dispela samting, a? Stretpela Kingdom bilong God, dispela samting tasol inap pinisim ol dispela hevi na helpim olgeta manmeri. Long rot bilong dispela Kingdom tasol bai gutpela taim tru i kamap long olgeta hap bilong graun. Olsem na pait bilong Amagedon i mas kamap!
Tasol olsem wanem long bikpela pen na hevi em bai kamap taim God i kirap long stretim ol samting hia long graun? Olgeta pait i save kamapim pen na hevi. Long pait bilong Amagedon tu bai i gat pen na hevi i kamap, tasol i gat wanpela as tasol bilong dispela samting, em olsem: Ol lain man i bikhet na pait wantaim God. Ol i no laik bai God í bosim ol. (Sam 2:2, 3) God i no gat asua long dispela samting. Em i toksave pinis long ol, olsem: “Yupela ol king, yupela putim gut [yau]. Yupela ol hetman bilong graun, yupela harim dispela tok na yupela lukaut! Yupela mas pret long God na guria long em. Yupela mas aninit tru long em na brukim skru. Nogut em i kros long yupela na bai yupela i dai. Long wanem, em i save belhat kwiktaim. Man i save bilip long God na pas tru long em, em i ken amamas.”—Sam 2:10-12.
Orait, yu tingting: Sapos God i no kirap na stretim ol samting hia long graun, yu ting wanem kain pasin bai kamap? Bai ol pait na pasin bilong bagarapim man na pasin birua i kamap moa yet, a? Long bipo yet na i kam inap long nau ol gavman ol man i bin kamapim ol i bin bosim graun na kain pasin olsem i stap, a? Na nau tu ol dispela pasin i kamap bikpela na olgeta manmeri i pret, nogut pait nuklia i kamap na bagarapim olgeta samting hia long graun. Olsem na Amagedon i nambawan gutpela samting i ken kamap long graun! Dispela pait bai pinisim pasin bilong ol lain man, em ol i bihainim laik bilong ol yet tasol na ol samting ol i mekim i laik bagarapim olgeta manmmeri na dispela graun tu. Dispela pait bai pinisim olgeta samting bilong dispela graun i givim hevi long ol man long nau, na bai rot i op bilong nupela stretpela pasin tru i ken kamap long graun. Olgeta samting ol man i bin mekim na i givim hevi long ol man, na pen na i dai, bai pinis olgeta. ‘Dispela samting bilong bipo em bai pinis olgeta,’ olsem God i tok promis pinis.—Revelesen 21:4; 2 Pita 3:13.
God i gat bikpela save—em i save long ol samting em inap helpim tru ol man na long rot bilong helpim ol. Ol gavman bilong graun i bin kirapim pait bilong stretim sampela samting ol i pilim olsem i no stret, o bilong mekim wanpela samting ol i ting em i gutpela wok. God tasol i gat bikpela save inap long mekim pait i stret tru. Em tasol inap mekim pait na bagarapim tasol ol man nogut. Bai em i lukautim ol stretpela man, maski ol i stap we long graun, na ol i no ken bagarap. (Matyu 24:40, 41; Revelesen 7:9, 10, 13-17) Na God tasol i gat namba bilong bosim olgeta hap graun, long wanem em i bin wokim dispela graun na olgeta samting i stap long en. Tru tumas, bilong pinisim olgeta pasin nogut na pasin i no stret, na bilong pinisim olgeta lotu giaman i bin putim hevi long ol man, na bilong pinisim as bilong sin, na bilong stretim bek nem holi bilong God, pait bilong Amagedon i mas kamap. Na God bai kamapim, long wanem em i God bilong pasin sori—em i “laikim yumi tru”!
[Piksa long pes 6, 7]
AMAGEDON. . . . . .i opim rot bilong gutaim i ken kamap