Gutpela Lo Tru—Em Wanem Lo?
SAMPELA man i save tok, “Mi no save mekim nogut long ol arapela manmeri. Ol i ken mekim ol samting ol yet i laik mekim. Tasol sapos hevi i painim ol, orait mi bai mekim ol samting bilong helpim ol.” Olsem wanem? Yu gat wankain tingting? Taim bagarap i kamap, ating ol man i save mekim planti samting bilong helpim ol narapela, na planti manmeri i kirap nogut long dispela. Tasol yu ting dispela kain pasin em inap?
Sapos yu wanpela papa o mama ating yu bin tokim ol pikinini bilong yu ol i no ken skrapim bel bilong ol wanpilai bilong ol. Taim yumi yangpela yet, ating yumi bin sakim dispela tok bilong papamama na yumi bin mekim sampela samting i skrapim bel bilong ol wanpilai bilong yumi na ol i belhat na bekim nogut long yumi na mak bilong dispela i stap yet long skin bilong yumi. Yes,taim ol dispela samting i kamap long yumi, yumi lain pinis long bihainim savepasin olsem lo bilong Konfyusias, em wanpela saveman bilong Is, i kolim, em i tok: “Ol samting yu no laik bai ol man i mekim long yu, em yu no ken mekim long ol.” Ating yu save dispela tok i wankain liklik olsem gutpela lo tru bilong Baibel, tasol dispela lo bilong Konfyusias i kolim samting yumi no ken mekim, na lo bilong Baibel i kolim samting yumi mas mekim. Lo bilong Konfyusias i no gutpela olsem lo bilong Baibel.
Lo i Kolim Samting Yumi Mas Mekim
Wanpela buk (Webster’s New Collegiate Dictionary) i tok: ‘Gutpela lo tru i stap long Matyu 7:12 na Luk 6:31 em lo i kolim stretpela pasin man i mas bihainim, na i tok olgeta pasin man i laik bai ol arapela manmeri i mekim long em, ol dispela pasin tasol em i mas mekim long ol.’ Lukim blok i stap daunbilo na tingim ol tok em kain kain Baibel i raitim long Matyu sapta 7 ves 12, em ol dispela tok i kamapim long ples klia olsem dispela lo em i gutpela lo tru bilong bosim wokabaut bilong yumi.
Tru ol dispela kain kain Baibel i tanim tok bilong dispela lo narapela narapela kain liklik, tasol dispela lo i kolim ol samting yumi mas mekim, olsem Jisas i bin tok long maunten: “Yupela i mas prea na askim God long givim ol samting long yupela, na em bai i givim long yupela. Yupela i mas wok long painim samting na bai yupela i lukim. Yupela i mas paitim dua, na God bai i opim long yupela. Olgeta man i prea long God, ol i save kisim ol samting. Man i wok long painim samting, em i save lukim. Na man i paitim dua, God bai i opim dua long em.” (Matyu 7:7, 8) I stret yumi mas askim na painim na paitim dua, em ol samting yumi mas mekim. Na Jisas i tok moa olsem: “Olgeta pasin yupela i laik bai ol arapela manmeri i mas mekim long yupela, ol dispela pasin tasol yupela i mas mekim long ol.”—Matyu 7:12.
Baibel i soim olsem ol disaipel bilong Jisas tu i kirapim ol man long bihainim dispela lo. (Rom 15:2; 1 Pita 3:11; 3 Jon 11) Tasol sori tru, ol hevi i stap nau long taim bilong yumi i kamapim klia olsem maski ol manmeri i kolim ol yet i Kristen o nogat, ol i no bihainim dispela lo. Olsem na ating dispela lo i no gat strong moa? Ating em i olpela pinis na yumi ol man bilong nau i no ken bihainim?
[Blok long pes 3]
“Olgeta pasin yu laik bai ol arapela man i mekim long yu em yu mas mekim long ol.”—The Holy Bible, em R. A. Knox i tanim tok bilong en.
“Mekim pasin long ol narapela manmeri stret olsem yu laik bai ol i mekim long yu.”—The New Testament in Modern English, bilong J. B. Phillips.
“Wanem wanem kain pasin yu laik bai ol narapela man i mekim long yu na bilong helpim yu, orait dispela kain pasin tasol yu mas mekim long ol na bilong helpim ol.”—The Amplified New Testament.
“Olgeta pasin yu laik bai ol arapela i mekim bilong helpim yu em yu mas mekim bilong helpim ol.”—The New Testament in Language of Today, bilong W. F. Beck.
“Olsem na long olgeta samting yu mas mekim wankain pasin long ol narapela man olsem yu laik bai ol i mekim long yu.”—The Four Gospels, em E. V. Rieu i tanim tok bilong en.
“Yu mas wok long mekim pasin long ol narapela manmeri olsem yu laik bai ol i mekim long yu.”—The New Testament, bilong C.B. Williams.