Stap Strong Long Wok Painia
INAP olsem 4 milion 5 handet tausen Witnes Bilong Jehova ol i autim gutnius bilong Kingdom long olgeta hap bilong graun. Namel long dispela traipela lain i gat olsem 600,000 painia, em ol i save autim tok bilong Kingdom long olgeta taim. Ol i gat kain kain krismas—sampela i yangpela tru na sampela i lapun pinis na ol i winim 90 krismas. Ol i bilong kain kain ples na ol i gat kain kain sindaun.
Yumi save, ol dispela painia i laik mekim gut dispela wok bilong ol long autim tok. Planti ol i laik mekim dispela wok olsem wok tru bilong ol na ol i no ken lusim. Sampela i no inap mekim olsem, long wanem, i gat sampela samting i pasim ol. Tasol sampela inap i stap long dispela wok, maski ol i sot long mani, o ol i gat sik, o ol i bel hevi na ting wok bilong ol i no kamap gutpela, o i gat ol narapela hevi i painim ol. Orait, olsem wanem ol dispela painia inap karim ol dispela hevi na i stap yet long dispela wok?
Bilong Painim Liklik Mani
Planti painia ol i save mekim liklik wok mani bilong baim kaikai samting bilong ol, olsem aposel Pol i bin mekim. (1 Tesalonaika 2:9) Long planti hap long nau, pe bilong kaikai na klos na haus na bilong baim bas samting i go antap tru. Na sampela taim i hatwok tru long painim wanpela wok haptaim. Na sapos ol i painim wanpela wok olsem, ol i save kisim liklik pe tasol.
Sapos yumi ‘wok long painim Kingdom bilong God wantaim stretpela pasin bilong em pastaim,’ bai yumi inap bilip tru olsem Jehova bai lukautim yumi long ol samting bilong skin. Olsem na taim ol painia i sot tru long mani bilong lukautim ol, ol i no ken “tingting tumas long tumora.” (Matyu 6:25-34) Tru ol i wok strong long stretim dispela hevi, tasol sapos ol i bilip strong long Jehova ol i no ken tingting planti tumas long ol dispela samting.
Taim painia i sot long mani, em i ken skelim gut ol samting em i mas baim, na no ken baim ol kaikai samting i gat bikpela pe. Sapos em i skelim gut olsem, ating dispela liklik mani em inap long em. Na sampela taim tupela painia wantaim i save kisim wanpela ples slip na bai i gat tupela bilong baim rent. Sampela papamama i laik helpim pikinini long mekim wok painia, na ol yet i lukautim em long ples slip na kaikai samting, o ol i tokim em long putim liklik mani tasol. Na sampela Kristen i save helpim ol painia long kaikai na long baim bensin samting bilong ka. Tasol ol painia i no ken putim hevi long ol narapela Kristen long dispela samting, long wanem, Baibel i tok ol i mas lukautim ol yet.—2 Tesalonaika 3:10-12.
Sapos tupela painia i gat ka bilong ol yet, ating ol i ken autim tok long wanpela hap tasol na mekim wok long wanpela ka, nogut ol i mas baim bensin samting bilong tupela ka. Na ol painia i no gat ka, ol i ken wok wantaim narapela i gat ka na helpim em long baim bensin na ol narapela samting bilong ka. Na sapos sampela hap bilong autim tok i stap klostu liklik, ol i ken lusim ka na wokabaut long lek. Long planti kantri, ol painia i save raun long bas tasol.
Sampela painia ol i winim dispela hevi bilong mani. Tupela painia olsem, em Newton Cantwell wantaim meri bilong em, em ol i gat 7-pela pikinini. Tupela i baim fam bilong ol i go long ol man, na tupela wantaim 6-pela pikinini bilong ol i kirap mekim wok painia long 1932; long dispela taim bikpela hevi bilong mani i kamap long olgeta hap. Brata Cantwell i stori long dispela taim na i tok: “I no longtaim na klostu olgeta mani mipela i kisim long fam i pinis. Taim mipela i go long nupela hap bilong autim tok, mipela i gat mani bilong baim rent bilong tupela wik na 5 dola moa, na em tasol. Tasol mipela save Jehova bai lukautim mipela sapos mipela i givim bel long mekim wok bilong em. . . . Mipela i lain long skelim gut ol samting mipela i mas baim. Mipela save tokim ol man bilong lukautim ples bensin, mipela i mas mekim wok long 3-pela ka bilong mekim wok Kristen bilong mipela. Olsem na ol i save katim hap pe bilong bensin. Ol pikinini man bilong mipela i lain long stretim ka, na i no gat wok long baim ol mekenik.” Long dispela rot ol i winim hevi bilong mani na ol inap mekim yet wok painia. Brata Cantwell i wok painia i go inap long taim em i gat 103 krismas na em i dai.
Painim Wok Haptaim
Planti painia i save kisim wanpela wok haptaim bilong lukautim ol yet long kaikai samting. Pol tu i bin mekim olsem. Em i bin wok wantaim tupela wanbilip, em Akwila na Prisila, long samapim haus sel. (Aposel 18:1-11) Long nau sampela brata Kristen i save givim liklik wok haptaim long ol painia. Na sampela painia i save lukim ol toksave bilong wok long niuspepa samting o ol i askim ol wantok, o kain samting olsem. Tasol ol i mas bilip tru long Jehova bai helpim ol, na ol i mas beten oltaim long em i ken soim rot long ol taim ol i tingim wanem wok mani ol i mas kisim.—Sindaun 15:29.
Wanpela painia i tok: “Mi beten na dispela i strongim bel bilong mi, na mi tokim bos, wok bilong God em i bikpela samting mi mas mekim, na mi no inap wok oltaim long wok mani. Orait, long narapela Trinde em i tokim mi, mi ken mekim dispela wok olsem wok haptaim. Mi amamas long kisim dispela wok.” Olsem na yu no ken ting beten i no gat strong. Tasol taim yu beten pinis yu mas wok strong long painim wanpela wok.
Na i gutpela tu sapos ol painia i tokim bos bilong ples wok olsem ol i save mekim wok long autim tok bilong Baibel, olsem na ol i laik kisim wok haptaim. Ol i ken tokim em long hamas de na hamas aua long olgeta wik ol inap mekim wok mani. Tupela sista bilong skin i bin kisim wanpela wok bilong olgeta de long ofis bilong ol loya, na wanpela i wok tupela de hap na wanpela i wok tupela de hap, olsem. Mani ol i kisim i helpim ol long mekim wok painia inap long taim ol i go long Skul Gileat na ol i kamap misineri.
Sapos ol painia i toktok wantaim ol wanbilip na ol narapela man, o ol i lukim niuspepa, dispela tu i gutpela rot bilong painim wanpela wok haptaim i stret long Kristen i mekim. Na sapos painia i gat pasin daun, em i no ken skelim skelim na traim painim wok i gat namba samting. (Lukim Jems 4:10.) Bilong i stap long wok painia, sampela taim ol i mas kisim wanpela kain wok bilong skin em sampela i ting ol man nating tasol i save mekim.
Sik na Bel Hevi
Sampela i mas pinis long wok painia, long wanem, ol i gat bikpela sik. Tasol sampela taim ol inap oraitim dispela sik, o skin bai kamap gutpela liklik inap long ol i ken mekim yet wok painia. Olsem na gutpela sapos ol i no hariap long lusim dispela wok. Planti ol inap mekim yet wok painia maski ol i gat sik, long wanem, ol i save kisim marasin samting, o ol i kisim ol kaikai i stret long sik bilong ol, na kisim gutpela malolo na eksasais. Wanpela wasman bilong raun em i lukim wanpela sista painia em i gat bikpela sik atraitas na i mas i gat sampela bilong helpim em long wokabaut i go long ol haus na autim tok. (Aposel 20:20) Tasol em wantaim man bilong em i mekim 33 Baibel-stadi wantaim ol manmeri, na tupela i bin helpim 83 manmeri long kisim tok i tru bilong Baibel. Bihain sik bilong em i orait liklik, na 11-pela yia bihain em i go long Skul Bilong Wok Painia.
Na hevi inap mekim na sampela i lusim wok painia. (Sindaun 24:10) Wanpela painia i bin tokim wasman bilong raun: “Bai mi lusim wok painia. . . . Mi mas baim sampela samting.” Em i mas kisim aiglas, pe bilong en 20 dola. Wasman i tokim em: “Yu sot long 20 dola tasol na yu laik lusim wok painia?” Em i tokim painia, em i ken wok long plantesen kopi inap wanpela de na bai em i kisim 20 dola bilong baim aiglas, na em i ken mekim yet wok painia. Orait, wasman i toktok wantaim em na em i tokaut olsem em i mas baim sampela hap bilong ka na i gat bikpela pe bilong baim. Wasman i tokim em, gutpela sapos em i no ken raun longwe longwe long ka bilong mekim wok painia—em i ken go long ol hap i stap klostu tasol, na bai em i no lusim bikpela mani long ka. Na wasman i tokim em long tingim ol samting bilong spirit. Orait, painia i bihainim tok bilong em na 6-pela mun bihain ol i singautim em i go long Skul Gileat. Taim em i winim pinis skul, ol i salim em i go mekim wok misineri long narapela kantri na em i stap gut long wok bilong em i go inap long taim em i dai. Em nau, sapos yumi no larim hevi i daunim yumi, na yumi tingim Jehova i stap wantaim yumi, yumi inap kisim ol gutpela blesing.
Amamas Long Mekim Wok Bilong God
Planti hevi i bin painim Pol, olsem sampela taim em i sot long kaikai na ol narapela samting, tasol em i ting wok bilong em long autim tok em i gutpela samting tru. (2 Korin 4:7; 6:3-6) Long nau tu, long Afrika na Esia na Isten Yurop na ol narapela hap tu, planti hevi i painim ol wokman bilong Jehova, na ol man i mekim nogut long ol, tasol planti ol i sanap strong na ol i no lusim wok painia. Olsem na taim hevi i painim yu, wok strong long i stap long dispela gutpela wok, na dispela bai litimapim nem bilong Jehova.
Planti painia ol inap i go insait long wok painia, long wanem, ol i bin lusim sampela pasin long sindaun bilong ol em i bin pulim bikpela mani. Olsem Pol i bin mekim, ol tu i sakim ol gutpela samting bilong skin na ol i lain long holim liklik samting tasol, olsem “kaikai na laplap samting,” na ol i tok, ‘Em inap long mi.’ (1 Timoti 6:8) Taim yumi tingim wok bilong God i nambawan samting, winim ol samting bilong skin, yumi save stap belgut.
Yumi ken tingim Anton Koerber, em i save go long ol bikman bilong gavman long Wosington na toktok wantaim ol long ol wok bilong Kingdom. Inap sampela yia em i bin mekim wok painia, na em i bin mekim wok wasman sekit namel long yia 1952 na 1959. Sampela man em i bin wok bisnis wantaim ol bipo ol i tokim em long go insait long wanpela bisnis em inap kisim bikpela profit long en, olsem wan milion dola samting. Tasol inap wanpela yia em i mas givim olgeta hap taim bilong em long mekim dispela wok. Orait, em i beten long Jehova na askim em long stiaim tingting bilong em, na bihain em i tok: “Mi no inap lusim gutpela wok bilong Jehova, maski em i bilong wanpela yia tasol, na maski mi inap kisim olgeta mani long dispela graun. Mi mekim wok bilong helpim ol brata hia long Wosington, na dispela wok i bikpela samting moa long mi, na mi save Jehova i mekim gut long mi. Tru ating mi inap kisim wan milion dola, tasol long pinis bilong yia bai mi stap olsem wanem long ol samting bilong spirit na long skin?” Olsem na em i no kisim dispela wok. Planti painia i ting wok painia i gutpela samting tru, olsem na ol i stap strong na mekim yet wok painia.
Tru tumas, ol painia i save kisim ol gutpela blesing tru! Em i gutpela blesing tru long yumi inap tokim ol man long gutpela wok king bilong Jehova. (Song 145:11-13) Ol painia i save lusim planti aua tru long autim tok, olsem na ol inap bringim gutpela tok bilong mekim gut bel bilong ol rabisman na ol man i stap tarangu, na ol sikman na man em wanpela long famili i dai pinis, na bai ol i ken tingim gutpela samting bai kamap bihain. Olsem na sapos yumi gat rot long mekim wok painia, bai yumi kisim planti gutpela blesing. Tru tumas, ‘Jehova i save givim planti gutpela samting’ long yumi. (Sindaun 10:22) Em yet i save helpim na mekim gut long ol dispela planti manmeri bilong autim tok bilong Kingdom, olsem na ol inap i stap strong long dispela wok na kisim amamas long en.